Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Horses and Chariots of Fire Around Elisha

Now the king of Aram was warring against Israel; and he [a]counseled with his servants saying, “In such and such a place shall be my camp.” (A)And the man of God sent word to the king of Israel saying, “Beware that you do not pass this place, for the Arameans are coming down there.” 10 And the king of Israel sent to the place about which the man of God had told him; thus he warned him, so that he guarded himself there, [b]more than once or twice.

11 Then the heart of the king of Aram was enraged over this thing; and he called his servants and said to them, “Will you not tell me which of us is for the king of Israel?” 12 And one of his servants said, “No, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.” 13 So he said, “Go and see where he is, that I may send and take him.” And it was told to him, saying, “Behold, he is in (B)Dothan.” 14 So he sent horses and chariots and a heavy military force there, and they came by night and surrounded the city.

15 Then the attendant of the man of God arose early and went out, and behold, a military force with horses and chariots was all around the city. And his young man said to him, “Alas, my master! [c]What shall we do?” 16 So he said, “(C)Do not fear, for (D)those who are with us are more than those who are with them.” 17 Then Elisha prayed and said, “(E)O Yahweh, I pray, open his eyes that he may see.” And Yahweh opened the eyes of the young man and he saw; and behold, the mountain was full of (F)horses and chariots of fire all around Elisha. 18 And they came down to him, and Elisha prayed to Yahweh and said, “Strike this [d]people with blindness, I pray.” So He (G)struck them with blindness according to the word of Elisha. 19 Then Elisha said to them, “This is not the way, and this is not the city; walk after me and I will walk you over to the man whom you seek.” And he walked them over to Samaria.

20 Now it happened that when they had come into Samaria, Elisha said, “O (H)Yahweh, open the eyes of these men, that they may see.” So Yahweh opened their eyes and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria. 21 Then the king of Israel when he saw them, said to Elisha, “(I)My father, shall I strike them down? Shall I strike them down?” 22 And he said, “You shall not strike them down. Would you (J)strike down those you have taken captive with your sword and with your bow? (K)Set bread and water before them, that they may eat and drink and walk back to their master.” 23 So he prepared a great feast for them; and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. And (L)the marauding bands of Arameans did not come again into the land of Israel.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Kings 6:8 Lit took counsel
  2. 2 Kings 6:10 Lit not once or twice
  3. 2 Kings 6:15 Lit How
  4. 2 Kings 6:18 Lit nation

The Aramean War

When the king of Aram(A) was waging war against Israel, he conferred with his servants, “My camp will be at such and such a place.”

But the man of God(B) sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.” 10 Consequently, the king of Israel sent word to the place the man of God had told him about. The man of God repeatedly[a] warned the king, so the king would be on his guard.

11 The king of Aram was enraged because of this matter, and he called his servants and demanded of them, “Tell me, which one of us is for the king of Israel?”

12 One of his servants said, “No one, my lord the king. Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel even the words you speak in your bedroom.”

13 So the king said, “Go and see where he is, so I can send men to capture him.”

When he was told, “Elisha is in Dothan,”(C) 14 he sent horses, chariots, and a massive army there. They went by night and surrounded the city.

15 When the servant of the man of God got up early and went out, he discovered an army with horses and chariots surrounding the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?”

16 Elisha said, “Don’t be afraid,(D) for those who are with us outnumber those who are with them.”(E)

17 Then Elisha prayed, “Lord, please open his eyes and let him see.” So the Lord opened the servant’s eyes, and he saw that the mountain was covered with horses and chariots of fire(F) all around Elisha.

18 When the Arameans came against him, Elisha prayed to the Lord, “Please strike this nation with blindness.”[b] So he struck them with blindness,(G) according to Elisha’s word. 19 Then Elisha said to them, “This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you’re looking for.” And he led them to Samaria.(H) 20 When they entered Samaria, Elisha said, “Lord, open these men’s eyes and let them see.” So the Lord opened their eyes, and they saw that they were in the middle of Samaria.

21 When the king of Israel saw them, he said to Elisha, “Should I kill them,(I) should I kill them, my father?”

22 Elisha replied, “Don’t kill them. Do you kill those you have captured with your sword or your bow? Set food and water in front of them so they can eat and drink and go to their master.”(J)

23 So he prepared a big feast for them. When they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. The Aramean raiders(K) did not come into Israel’s land again.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 6:10 Lit not once and not twice
  2. 6:18 Or a blinding light