Add parallel Print Page Options

Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord; for we walk by faith, not by sight. We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body and to be at home with the Lord. Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him. 10 For we must all be revealed before the judgment seat of Christ that each one may receive the things in the body according to what he has done, whether good or bad.

Read full chapter

Therefore oun we are always pantote confident tharreō, · kai knowing oida that hoti while we are at home endēmeō in en the ho body sōma we are away ekdēmeō from apo the ho Lord kyrios, for gar we live peripateō by dia faith pistis, not ou by dia sight eidos. Thus de we are confident tharreō and kai would eudokeō rather mallon be away ekdēmeō from ek the ho body sōma and kai at home endēmeō with pros the ho Lord kyrios. So dio then kai we make it our goal philotimeomai, whether eite at home endēmeō or eite away ekdēmeō, to be eimi pleasing euarestos to him autos. 10 · ho For gar we hēmeis must dei all pas appear phaneroō before emprosthen the ho judgment bēma seat of ho Christ Christos, so that hina each one hekastos may be repaid komizō · ho according to pros what hos he has done prassō while dia in the ho body sōma, whether eite good agathos or eite bad phaulos.

Read full chapter