Delivered from Suffering

For we do not want you to be ignorant, brethren, of (A)our [a]trouble which came to us in Asia: that we were burdened beyond measure, above strength, so that we despaired even of life. Yes, we had the sentence of death in ourselves, that we should (B)not trust in ourselves but in God who raises the dead, 10 (C)who delivered us from so great a death, and [b]does deliver us; in whom we trust that He will still deliver us, 11 you also (D)helping together in prayer for us, that thanks may be given by many persons on [c]our behalf (E)for the gift granted to us through many.

Paul’s Sincerity

12 For our boasting is this: the testimony of our conscience that we conducted ourselves in the world in [d]simplicity and (F)godly sincerity, (G)not with fleshly wisdom but by the grace of God, and more abundantly toward you. 13 For we are not writing any other things to you than what you read or understand. Now I trust you will understand, even to the end 14 (as also you have understood us in part), (H)that we are your boast as (I)you also are ours, in the day of the Lord Jesus.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Corinthians 1:8 tribulation
  2. 2 Corinthians 1:10 NU shall
  3. 2 Corinthians 1:11 M your behalf
  4. 2 Corinthians 1:12 The opposite of duplicity

ου γαρ θελομεν υμας αγνοειν αδελφοι υπερ της θλιψεως ημων της γενομενης ημιν εν τη ασια οτι καθ υπερβολην εβαρηθημεν υπερ δυναμιν ωστε εξαπορηθηναι ημας και του ζην

αλλα αυτοι εν εαυτοις το αποκριμα του θανατου εσχηκαμεν ινα μη πεποιθοτες ωμεν εφ εαυτοις αλλ επι τω θεω τω εγειροντι τους νεκρους

10 ος εκ τηλικουτου θανατου ερρυσατο ημας και ρυεται εις ον ηλπικαμεν οτι και ετι ρυσεται

11 συνυπουργουντων και υμων υπερ ημων τη δεησει ινα εκ πολλων προσωπων το εις ημας χαρισμα δια πολλων ευχαριστηθη υπερ ημων

12 η γαρ καυχησις ημων αυτη εστιν το μαρτυριον της συνειδησεως ημων οτι εν απλοτητι και ειλικρινεια θεου ουκ εν σοφια σαρκικη αλλ εν χαριτι θεου ανεστραφημεν εν τω κοσμω περισσοτερως δε προς υμας

13 ου γαρ αλλα γραφομεν υμιν αλλ η α αναγινωσκετε η και επιγινωσκετε ελπιζω δε οτι και εως τελους επιγνωσεσθε

14 καθως και επεγνωτε ημας απο μερους οτι καυχημα υμων εσμεν καθαπερ και υμεις ημων εν τη ημερα του κυριου ιησου

Read full chapter

For we do not wish you to be ignorant, brethren, of our tribulation that happened to us in Asia, that we were exceedingly burdened above [our] power, so that we despaired even of life;

but we ourselves in ourselves the sentence of the death have had, that we may not be trusting on ourselves, but on God, who is raising the dead,

10 who out of so great a death did deliver us, and doth deliver, in whom we have hoped that even yet He will deliver;

11 ye working together also for us by your supplication, that the gift through many persons to us, through many may be thankfully acknowledged for us.

12 For our glorying is this: the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we did conduct ourselves in the world, and more abundantly toward you;

13 for no other things do we write to you, but what ye either do read or also acknowledge, and I hope that also unto the end ye shall acknowledge,

14 according as also ye did acknowledge us in part, that your glory we are, even as also ye [are] ours, in the day of the Lord Jesus;

Read full chapter

For (A)we do not want you to be unaware, brothers and sisters, of our (B)affliction which occurred in [a](C)Asia, that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of life. [b]Indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead, 10 who (D)rescued us from so great a danger of death, and will rescue us, He [c](E)on whom we have set our hope. And He will yet deliver us, 11 if you also join in (F)helping us through your prayers, so that thanks may be given by (G)many persons in our behalf for the favor granted to us through the prayers of many.

Paul’s Integrity

12 For our [d]proud confidence is this: the testimony of (H)our conscience, that in holiness and (I)godly sincerity, (J)not in fleshly wisdom but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and especially toward you. 13 For we write nothing else to you than what you read and understand, and I hope you will understand (K)until the end; 14 just as you also partially did understand us, that we are your reason to be proud as you also are ours, on (L)the day of our Lord Jesus.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Corinthians 1:8 I.e., west coast province of Asia Minor
  2. 2 Corinthians 1:9 Lit But we ourselves
  3. 2 Corinthians 1:10 One early ms on whom we have set our hope that He will also
  4. 2 Corinthians 1:12 Or source of pride