13 For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

14 And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.

15 Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.

Read full chapter

13 For such men are (A)false apostles, (B)deceitful workmen, (C)disguising themselves as apostles of Christ. 14 And no wonder, for even Satan disguises himself as (D)an angel of light. 15 So it is no surprise if his servants, also, disguise themselves as (E)servants of righteousness. (F)Their end will correspond to their deeds.

Read full chapter

13 For such men are (A)false apostles, (B)deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ. 14 No wonder, for even (C)Satan disguises himself as an (D)angel of light. 15 Therefore it is not surprising if his servants also disguise themselves as servants of righteousness, (E)whose end will be according to their deeds.

Read full chapter

13 其實這些人是假使徒,為人詭詐,冒充基督的使徒。 14 這不足為奇,因為連撒旦都裝成光明的天使, 15 牠的爪牙若冒充公義的僕人,又何足為奇呢?他們最終必得到應得的報應。

Read full chapter