Add parallel Print Page Options

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and destroy by the manifestation of his coming;

Read full chapter

15 For, behold, Yahweh will come with fire,
    and his chariots will be like the whirlwind;
to render his anger with fierceness,
    and his rebuke with flames of fire.
16 For Yahweh will execute judgment by fire and by his sword on all flesh;
    and those slain by Yahweh will be many.

17 “Those who sanctify themselves and purify themselves to go to the gardens, behind one in the middle, eating pig’s meat, abominable things, and the mouse, they shall come to an end together,” says Yahweh.

Read full chapter

It shall happen that in all the land,” says Yahweh,
    “two parts in it will be cut off and die;
    but the third will be left in it.
I will bring the third part into the fire,
    and will refine them as silver is refined,
    and will test them like gold is tested.
They will call on my name, and I will hear them.
    I will say, ‘It is my people;’
    and they will say, ‘Yahweh is my God.’”

Read full chapter

19 God is not a man, that he should lie,
    nor a son of man, that he should repent.
Has he said, and he won’t do it?
    Or has he spoken, and he won’t make it good?

Read full chapter

A woman shall not wear men’s clothing, neither shall a man put on women’s clothing; for whoever does these things is an abomination to Yahweh your God.

Read full chapter

10 Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute,
    and with crafty intent.

Read full chapter

In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety, not just[a] with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:9 The word “just” is inserted here in English to preserve the meaning of the whole original Greek sentence in context. The word for “not” is the negative particle “μη” which denies an expected idea, as opposed to the usual word for “not” (ου) which denies a fact. Thus “μη” in this context is denying an expected idea (that women can be properly dressed without good works).

It will happen in the day of Yahweh’s sacrifice, that I will punish the princes, the king’s sons, and all those who are clothed with foreign clothing.

Read full chapter

38 “Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes[a] on the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe[b] of each border a cord of blue.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:38 or, tassels (Hebrew צִיצִ֛ת)
  2. 15:38 or, tassel

43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any 44 came behind him, and touched the fringe[a] of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped. 45 Jesus said, “Who touched me?”

When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’

46 But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:44 or, tassel