Add parallel Print Page Options

Bienveillance de David envers Mephiboscheth

David dit: Reste-t-il encore quelqu’un de la maison de Saül, pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan? Il y avait un serviteur de la maison de Saül, nommé Tsiba, que l’on fit venir auprès de David. Le roi lui dit: Es-tu Tsiba? Et il répondit: Ton serviteur! Le roi dit: N’y a-t-il plus personne de la maison de Saül, pour que j’use envers lui de la bonté de Dieu? Et Tsiba répondit au roi: Il y a encore un fils de Jonathan, perclus des pieds. Le roi lui dit: Où est-il? Et Tsiba répondit au roi: Il est dans la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar.

Le roi David l’envoya chercher dans la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar. Et Mephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, vint auprès de David, tomba sur sa face et se prosterna. David dit: Mephiboscheth! Et il répondit: Voici ton serviteur. David lui dit: Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père, et tu mangeras toujours à ma table. Il se prosterna, et dit: Qu’est ton serviteur, pour que tu regardes un chien mort, tel que moi?

Le roi appela Tsiba, serviteur de Saül, et lui dit: Je donne au fils de ton maître tout ce qui appartenait à Saül et à toute sa maison. 10 Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table. Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs. 11 Il dit au roi: Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur ordonne à son serviteur. Et Mephiboscheth mangea à la table de David, comme l’un des fils du roi. 12 Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth. 13 Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

David Helps Saul’s Family

David asked, “Is anyone still left in Saul’s family? I want to show kindness to that person for Jonathan’s sake!”

Now there was a servant named Ziba from Saul’s family. So David’s servants called Ziba to him. King David said to him, “Are you Ziba?”

He answered, “Yes, I am your servant.”

The king asked, “Is anyone left in Saul’s family? I want to show God’s kindness to that person.”

Ziba answered the king, “Jonathan has a son still living who is crippled in both feet.”

The king asked Ziba, “Where is this son?”

Ziba answered, “He is at the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar.”

Then King David had servants bring Jonathan’s son from the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar. Mephibosheth, Jonathan’s son, came before David and bowed facedown on the floor.

David said, “Mephibosheth!”

Mephibosheth said, “I am your servant.”

David said to him, “Don’t be afraid. I will be kind to you for your father Jonathan’s sake. I will give you back all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table.”

Mephibosheth bowed to David again and said, “You are being very kind to me, your servant! And I am no better than a dead dog!”

Then King David called Saul’s servant Ziba. David said to him, “I have given your master’s grandson everything that belonged to Saul and his family. 10 You, your sons, and your servants will farm the land and harvest the crops. Then your family will have food to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, will always eat at my table.”

(Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.) 11 Ziba said to King David, “I, your servant, will do everything my master, the king, commands me.”

So Mephibosheth ate at David’s table as if he were one of the king’s sons. 12 Mephibosheth had a young son named Mica. Everyone in Ziba’s family became Mephibosheth’s servants. 13 Mephibosheth lived in Jerusalem, because he always ate at the king’s table. And he was crippled in both feet.