14 Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than the advice of Ahithophel.” For (A)the Lord had ordained to foil the good advice of Ahithophel, in order for the Lord to bring disaster on Absalom.

Read full chapter

14 Absalom şi toţi oamenii lui Israel au zis: „Sfatul lui Huşai, Architul, este mai bun decât sfatul lui Ahitofel.” Dar Domnul(A) hotărâse să nimicească bunul sfat al lui Ahitofel, ca să aducă nenorocirea peste Absalom.

Read full chapter

14 Absalom and all the men of Israel said, “The advice(A) of Hushai the Arkite is better than that of Ahithophel.”(B) For the Lord had determined to frustrate(C) the good advice of Ahithophel in order to bring disaster(D) on Absalom.(E)

Read full chapter

14 And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the Lord had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the Lord might bring evil upon Absalom.

Read full chapter

20 (A)One who walks with wise people will be wise,
But a companion of fools will suffer harm.

Read full chapter

20 Cine umblă cu înţelepţii se face înţelept,
dar cui îi place să se însoţească cu nebunii o duce rău.

Read full chapter

20 Walk with the wise and become wise,
    for a companion of fools suffers harm.(A)

Read full chapter

20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Read full chapter