Add parallel Print Page Options

12 Joaquín, rey de Judá, se rindió[a] al rey de Babilonia(A), él y su madre, sus siervos, sus jefes y sus oficiales. El rey de Babilonia lo apresó en el año octavo de su reinado(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Reyes 24:12 Lit. salió.

Joaquín honrado en Babilonia

27 (A)En el año treinta y siete del cautiverio de Joaquín, rey de Judá, en el mes duodécimo, a los veintisiete días del mes(B), Evil Merodac, rey de Babilonia, en el año en que comenzó a reinar, sacó[a] de la prisión a Joaquín, rey de Judá(C); 28 y le habló con benevolencia y puso su trono por encima de los tronos de los reyes(D) que estaban con él en Babilonia. 29 Le cambió sus vestidos de prisión, y comió siempre en la presencia del rey, todos los días de su vida(E); 30 y para su sustento, se le dio de continuo una ración de parte del rey, una porción para cada día, todos los días de su vida(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Reyes 25:27 Lit. levantó la cabeza.

»También dirás a este pueblo: “Así dice el Señor: ‘Ahora pongo delante de ustedes el camino de la vida y el camino de la muerte(A). El que se quede en esta ciudad morirá a espada, de hambre y de pestilencia(B); pero el que salga y se entregue a los caldeos que los sitian, vivirá, y tendrá su propia vida como botín(C). 10 Porque he puesto Mi rostro contra esta ciudad para mal, y no para bien’, declara el Señor(D). ‘Será entregada en manos del rey de Babilonia, quien le prenderá fuego(E)’”.

Read full chapter

12 Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como estas[a]: «Pongan su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia, y sírvanle a él y a su pueblo, y vivirán(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 27:12 O todas estas.

17 No los escuchen; sirvan al rey de Babilonia y vivirán. ¿Por qué ha de convertirse en ruinas esta ciudad(A)?

Read full chapter

«Así dice el Señor: “El que se quede en esta ciudad morirá a espada, de hambre o de pestilencia(A), pero el que se pase a los caldeos, vivirá y tendrá su vida por botín y seguirá viviendo(B)”.

Read full chapter

Entonces todos los oficiales del rey de Babilonia(A) entraron y se sentaron en la puerta Central: Nergal Sarezer, Samgar Nebo, Sarse Quim el Rabsaris[a], Nergal Sarezer el Rabmag[b] y todos los demás oficiales del rey de Babilonia(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 39:3 I.e. oficial principal.
  2. Jeremías 39:3 I.e. título de un alto oficial.