2 Peter 1
New Catholic Bible
Salutation
Chapter 1
Address.[a] 1 Simon Peter,[b] a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith as precious as ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ: 2 may grace and peace be yours in abundance through the knowledge[c] of God and of Jesus our Lord.
Exhortation to Growth in Christian Virtues
Strengthen Your Vocation.[d] 3 His divine power has bestowed on us everything that is necessary for life and for devotion through our knowledge of him who called us by his own glory and virtue. 4 By these he has given us his precious promises, great beyond all price, so that through them you may escape from the corruption with which evil desires have infected the world and thereby may come to share in the divine nature.[e]
5 [f]In view of all this, you should make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, 6 and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with piety, 7 and piety with mutual affection, and mutual affection with love.
8 If you possess these qualities and they increase in abundance, they will prevent your knowledge of our Lord Jesus Christ from being ineffective and unfruitful. 9 For anyone who lacks them is near-sighted or blind, since he has forgotten how his past sins were washed away.[g]
10 Therefore, brethren, be diligent in providing a firm foundation for your call and election. If you do this, you will never stumble, 11 and you will receive a glorious welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.[h]
12 The Witness of an Apostle.[i] Therefore, I will continue to emphasize these things repeatedly, even though you already know them and are well grounded in the truth you possess. 13 For I think it is right, to refresh your memory as long as I remain in this body,[j] 14 since I know that my death[k] will come soon, as our Lord Jesus Christ made clear to me. 15 And I shall also make every effort to ensure that you will always recall these things after my departure.
16 We did not rely upon cleverly concocted myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ. Rather, we had beheld his majesty with our own eyes. 17 For he received honor and glory from God the Father when a voice came to him from the transcendent Majesty, saying, “This is my beloved Son in whom I am well pleased.” 18 We ourselves heard this voice that came down from heaven, when we were with him on the sacred mountain.
19 Pay Close Attention to the Message of the Prophets.[l] This confirms the message of the Prophets more fully for us. You would do well to pay close attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
20 First of all, however, you must understand that no prophecy of Scripture is a matter of private interpretation. 21 No prophecy ever came from human initiative. Rather, when people spoke as messengers of God, they did so under the inspiration of the Holy Spirit.[m]
Footnotes
- 2 Peter 1:1 From the very first words, the author addresses believers, those who have received salvation or righteousness. He insists on faith and on knowledge of the Lord, the Christ.
- 2 Peter 1:1 Simon Peter: see notes on Mt 16:18; 16:19; Jn 1:42. Servant: see note on Rom 1:1. Apostle: see notes on Mk 6:30; Rom 1:1; Heb 3:1-6. To those: probably the same addressees as in 1 Pet 1:1.
- 2 Peter 1:2 Knowledge: a key theme of the Letter (see 2 Pet 1:3, 5, 8; 2:20; 3:18), probably to combat the claims of the Gnostics.
- 2 Peter 1:3 Christianity is not just another religious theory among those that are actually in vogue. To believe is to place oneself personally under the very action of God and to know that the destiny of human beings is accomplished in his eternal Kingdom. Christians live in communion with God; the earthly dimension does not suffice for them. And these great realities are not mere words; they demand a radical change in the manner of conceiving one’s destiny and conducting one’s existence. Thus, regardless of the historical distance from the time of its foundation, the Christian life constitutes a new state of existence.
- 2 Peter 1:4 Share in the divine nature: an expression found only here in the Bible. The author uses it to express the fullness of divine life in Christ (see Jn 1:12; 14:20; 15:4f; Rom 6:5; 1 Cor 1:9f; 1 Jn 1:3b).
- 2 Peter 1:5 The author lists the virtues that are needed for a genuine Christian life.
- 2 Peter 1:9 This is similar to the warning in the Johannine Letters against the Gnostics (see 1 Jn 1:8f), who claimed to know God without keeping the commandments.
- 2 Peter 1:11 Kingdom of . . . Christ: it is also the Kingdom of the Father (see Eph 5:5; 2 Tim 4:1; Rev 11:15).
- 2 Peter 1:12 The testimony of an Apostle has a greater value than any arbitrary Gnostic speculation.
To emphasize this point, the author presents his work as a testament of Peter, who reminds the readers that the Lord had told him of his proximate death (see Jn 21:18-19) and insists above all on the fact that he had been a witness of the Transfiguration (see Mt 17:1-13; Mk 9:2-13; Lk 9:28-36), an event that bore witness to the glory of Christ and thereby guaranteed his glorious Return, which was being challenged at this time. - 2 Peter 1:13 Body: literally, “tent.”
- 2 Peter 1:14 My death: literally, “the time for laying aside this tent.”
- 2 Peter 1:19 While awaiting the great Day of fulfillment, Scripture constitutes the light on the human journey. It cannot be handed over to the arbitrary interpretations of teachers of fortune who construe it in their own peculiar way; the inspiration of the Spirit must be respected.
- 2 Peter 1:21 Under the inspiration of the Holy Spirit: see note on 2 Tim 3:16. Both God and the authors were active in producing Scripture: God was the source of the content, but the writers used all their talents to set that message down.
2 Peter 1
New International Version
1 Simon Peter, a servant(A) and apostle of Jesus Christ,(B)
To those who through the righteousness(C) of our God and Savior Jesus Christ(D) have received a faith as precious as ours:
2 Grace and peace be yours in abundance(E) through the knowledge of God and of Jesus our Lord.(F)
Confirming One’s Calling and Election
3 His divine power(G) has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him(H) who called us(I) by his own glory and goodness. 4 Through these he has given us his very great and precious promises,(J) so that through them you may participate in the divine nature,(K) having escaped the corruption in the world caused by evil desires.(L)
5 For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;(M) 6 and to knowledge, self-control;(N) and to self-control, perseverance;(O) and to perseverance, godliness;(P) 7 and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.(Q) 8 For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive(R) in your knowledge of our Lord Jesus Christ.(S) 9 But whoever does not have them is nearsighted and blind,(T) forgetting that they have been cleansed from their past sins.(U)
10 Therefore, my brothers and sisters,[a] make every effort to confirm your calling(V) and election. For if you do these things, you will never stumble,(W) 11 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom(X) of our Lord and Savior Jesus Christ.(Y)
Prophecy of Scripture
12 So I will always remind you of these things,(Z) even though you know them and are firmly established in the truth(AA) you now have. 13 I think it is right to refresh your memory(AB) as long as I live in the tent of this body,(AC) 14 because I know that I will soon put it aside,(AD) as our Lord Jesus Christ has made clear to me.(AE) 15 And I will make every effort to see that after my departure(AF) you will always be able to remember these things.
16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power,(AG) but we were eyewitnesses of his majesty.(AH) 17 He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”[b](AI) 18 We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.(AJ)
19 We also have the prophetic message as something completely reliable,(AK) and you will do well to pay attention to it, as to a light(AL) shining in a dark place, until the day dawns(AM) and the morning star(AN) rises in your hearts.(AO) 20 Above all, you must understand(AP) that no prophecy of Scripture came about by the prophet’s own interpretation of things. 21 For prophecy never had its origin in the human will, but prophets, though human, spoke from God(AQ) as they were carried along by the Holy Spirit.(AR)
Footnotes
- 2 Peter 1:10 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
- 2 Peter 1:17 Matt. 17:5; Mark 9:7; Luke 9:35
2 Pietro 1
Nuova Riveduta 1994
Indirizzo e saluti(A)
1 (B)*Simon *Pietro, servo e *apostolo di Gesú Cristo, a coloro che hanno ottenuto una fede preziosa quanto la nostra nella giustizia del nostro Dio e Salvatore Gesú Cristo: 2 grazia e pace vi siano moltiplicate nella conoscenza di Dio e di Gesú, il nostro Signore.
Virtú cristiane
3 (C)La sua potenza divina ci ha donato tutto ciò che riguarda la vita e la pietà mediante la conoscenza di colui che ci ha chiamati con la propria gloria e virtú. 4 Attraverso queste ci sono state elargite le sue preziose e grandissime promesse perché per mezzo di esse voi diventaste partecipi della natura divina dopo essere sfuggiti alla corruzione che è nel mondo a causa della concupiscenza. 5 Voi, per questa stessa ragione, mettendoci da parte vostra ogni impegno, aggiungete alla vostra fede la virtú; alla virtú la conoscenza; 6 alla conoscenza l'autocontrollo; all'autocontrollo la pazienza; alla pazienza la pietà; 7 alla pietà l'affetto fraterno; e all'affetto fraterno l'amore. 8 Perché se queste cose si trovano e abbondano in voi, non vi renderanno né pigri, né sterili nella conoscenza del nostro Signore Gesú Cristo. 9 Ma colui che non ha queste cose, è cieco oppure miope, avendo dimenticato di essere stato purificato dei suoi vecchi peccati. 10 Perciò, fratelli, impegnatevi sempre di piú a render sicura la vostra vocazione ed elezione; perché, cosí facendo, non inciamperete mai. 11 In questo modo infatti vi sarà ampiamente concesso l'ingresso nel regno eterno del nostro Signore e Salvatore Gesú Cristo.
Importanza della parola profetica
12 (D)Perciò avrò cura di ricordarvi continuamente queste cose, benché le conosciate e siate saldi nella verità che è presso di voi. 13 E ritengo che sia giusto, finché sono in questa tenda, di tenervi desti con le mie esortazioni. 14 So che presto dovrò lasciare questa mia tenda, come il Signore nostro Gesú Cristo mi ha fatto sapere. 15 Ma mi impegnerò affinché dopo la mia partenza abbiate sempre modo di ricordarvi di queste cose.
16 Infatti vi abbiamo fatto conoscere la potenza e la venuta del nostro Signore Gesú Cristo, non perché siamo andati dietro a favole abilmente inventate, ma perché siamo stati testimoni oculari della sua maestà. 17 Egli, infatti, ricevette da Dio Padre onore e gloria quando la voce giunta a lui dalla magnifica gloria gli disse: «Questi è il mio diletto Figlio, nel quale mi sono compiaciuto». 18 E noi l'abbiamo udita questa voce che veniva dal cielo, quando eravamo con lui sul monte santo. 19 Abbiamo inoltre la parola *profetica piú salda: farete bene a prestarle attenzione, come a una lampada splendente in luogo oscuro, fino a quando spunti il giorno e la stella mattutina sorga nei vostri cuori. 20 Sappiate prima di tutto questo: che nessuna profezia della Scrittura proviene da un'interpretazione personale; 21 infatti nessuna profezia venne mai dalla volontà dell'uomo, ma degli uomini hanno parlato da parte di Dio, perché sospinti dallo Spirito Santo.
2 Peter 1
King James Version
1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
2 Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
3 According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
4 Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
5 And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
6 And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
7 And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
8 For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
9 But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
10 Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
11 For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
13 Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
14 Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
15 Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
16 For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
17 For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
18 And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
19 We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
20 Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
21 For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society

