Add parallel Print Page Options

Nåd och rätt

23 Sprid inte osanna rykten. Försvara inte en orättfärdig man genom att vittna till hans fördel.

2-3 Följ inte med strömmen när det gäller sådant som är ont. När du ska vittna i någon sak, så böj dig inte för majoriteten och utforma inte ditt vittnesmål till någons fördel av det skälet att han råkar vara fattig.

Om du ser en oväns oxe eller åsna, som har sprungit bort, ska du leda den tillbaka till dess ägare.

Om du ser att din ovän försöker få sin åsna att resa sig när hon dignar under en tung börda, ska du inte bara gå vidare utan stanna och hjälpa honom.

Vägra inte den fattige rättvisa.

Akta dig för att anklaga någon falskt. Låt inte en oskyldig dömas till döden. Sådant kan jag aldrig acceptera.

Ta inte mutor, för det gör att du inte kan se klart. Mutor skadar den rättfärdiges sak.

Förtryck inte främlingar. Ni vet ju själva hur ni hade det i Egypten.

Sabbatsregler

10 Beså dina åkrar och bärga din skörd under sex år,

11 men låt jorden vila och ligga i träda under det sjunde året. Låt då de fattiga bland folket ta vara på den säd som möjligen kommer upp, och lämna resten åt djuren. Samma sak gäller för dina vingårdar och olivplanteringar.

12 Arbeta bara i sex dagar och vila den sjunde. Det ska du göra för att ge din oxe och din åsna lite vila. Detta gäller även för folket i ditt hus, för dina tjänare och gäster.

13 Var noga med att följa alla dessa förordningar, och kom ihåg att aldrig nämna avgudars namn.

Årliga högtider

14 Varje år ska du fira tre högtider till min ära.

15 Den första är det osyrade brödets högtid, när du inte ska äta bröd som jäst under sju dagar, precis som jag tidigare sagt till dig. Denna högtid ska återkomma varje år i april, den månad då du lämnade Egypten, och då måste alla frambära ett offer till mig.

16 Sedan ska du fira skördehögtid genom att ge mig det första av din skörd. Du ska också hålla högtid när du bärgar in det sista av skörden.

17 Vid dessa tre tillfällen ska alla män i Israel gå fram inför Gud.

18 Inget offerblod får frambäras tillsammans med något som är jäst. Det feta av offret får inte lämnas kvar till följande morgon.

19 Varje gång du skördar, ska du välja ut det bästa av första dagens skörd och offra det till Herren, din Gud.Koka inte en killing i dess moders mjölk.

Hur ska fiender behandlas?

20 Ja, jag ska sända en ängel framför dig, som tryggt och säkert ska leda dig till det land som jag har ställt i ordning åt dig.

21 Var noga med att följa alla hans föreskrifter, och sätt dig inte upp emot honom, för han kommer inte att se mellan fingrarna med dina synder. Han representerar mig, och han bär mitt namn.

22 Men om du lyder honom och följer alla mina föreskrifter, så ska jag vara en fiende för dina fiender.

23 Min ängel ska nämligen gå framför dig och föra dig in i amoreernas, hetiternas, perisseernas, kananeernas, hiveernas och jebuseernas land, och jag ska utplåna dessa folk inför dina ögon.

24 Ni ska inte tillbe deras gudar eller på något sätt offra till dem, och ni får inte följa deras hedniska exempel. Ni ska besegra dem i grunden och bryta ner alla deras avgudabilder.

25 Det är Herren, er Gud, ni ska tjäna. Då kommer han att välsigna er med mat och med vatten och hålla all sjukdom borta från er.

26 Det ska inte förekomma missfall i landet eller finnas kvinnor som inte kan få barn, och jag ska låta er få leva ett långt liv.

27 Herren ska injaga skräck i folken som bor i de länder som ni kommer till, och de ska fly för er,

28 och jag ska sända getingar framför er, som ska jaga bort hiveerna, kananeerna och hetiterna.

29 Men jag ska inte göra allt detta på ett och samma år, för då skulle landet bli en öken och de vilda djuren bli alltför många.

30 Sakta men säkert ska jag driva bort dem, tills ni blivit så många att ni kan befolka hela landet.

31 Jag ska utöka landets gränser från Röda havet till filisteernas kust, och från öknen i söder till floden Eufrat. Jag ska låta er besegra dem som nu bor där, så att de flyr för er.

32 Ni får inte ingå förbund med dem, så att de förleder er till synd och att tillbe falska gudar.

33 Låt dem inte få bo kvar bland er. Jag vet nämligen att de då kommer att få er att synda och tillbe falska gudar, och det skulle vara en stor olycka för er.

Laws About Fairness

23 “You must not tell lies. If you are a witness in court, don’t help a wicked person by telling lies.

“You must not do wrong just because everyone else is doing it. If you are a witness in court, you must not ruin a fair trial. You must not tell lies just because everyone else is. If a poor person is in court, you must not take his side just because he is poor.

“If you see your enemy’s ox or donkey wandering away, you must return it to him. If you see that your enemy’s donkey has fallen because its load is too heavy, do not leave it there. You must help your enemy get the donkey back on its feet.

“You must not be unfair to a poor person when he is in court. You must not lie when you accuse someone in court. Never allow an innocent or honest person to be put to death as punishment, because I will not treat guilty people as if they were innocent.

“You must not accept money from a person who wants you to lie in court, because such money will not let you see what is right. Such money makes good people tell lies.

“You must not mistreat a foreigner. You know how it feels to be a foreigner, because you were foreigners in Egypt.

Laws for the Sabbath

10 “For six years you are to plant and harvest crops on your land. 11 Then during the seventh year, do not plow or plant your land. If any food grows there, allow the poor people to have it, and let the wild animals eat what is left. You should do the same with your vineyards and your orchards of olive trees.

12 “You should work six days a week, but on the seventh day you must rest. This lets your ox and your donkey rest, and it also lets the slave born in your house and the foreigner be refreshed.

13 “Be sure to do all that I have said to you. You must not even say the names of other gods; those names must not come out of your mouth.

Three Yearly Feasts

14 “Three times each year you must hold a feast to honor me. 15 You must celebrate the Feast of Unleavened Bread in the way I commanded you. For seven days you must eat bread that is made without yeast at the set time during the month of Abib, the month when you came out of Egypt. No one is to come to worship me without bringing an offering.

16 “You must celebrate the Feast of Weeks. Offer to God the first things you harvest from the crops you planted in your fields.

“You must celebrate the Feast of Shelters in the fall, when you gather all the crops from your fields.

17 “So three times during every year all your males must come to worship the Lord God.

18 “You must not offer animal blood along with anything that has yeast in it.

“You must not save any of the fat from the sacrifice for the next day.

19 “You must bring the best of the firstfruits of your land to the Holy Tent[a] of the Lord your God.

“You must not cook a young goat in its mother’s milk.

God Will Help Israel

20 “I am sending an angel ahead of you, who will protect you as you travel. He will lead you to the place I have prepared. 21 Pay attention to the angel and obey him. Do not turn against him; he will not forgive such turning against him because my power is in him. 22 If you listen carefully to all he says and do everything that I tell you, I will be an enemy to your enemies. I will fight all who fight against you. 23 My angel will go ahead of you and take you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites, and Jebusites, and I will destroy them.

24 “You must not bow down to their gods or worship them. You must not live the way those people live. You must destroy their idols, breaking into pieces the stone pillars they use in worship. 25 If you worship the Lord your God, I will bless your bread and your water. I will take away sickness from you. 26 None of your women will have her baby die before it is born, and all women will have children. I will allow you to live long lives.

27 “I will make your enemies afraid of me. I will confuse any people you fight against, and I will make all your enemies run away from you. 28 I will send terror ahead of you that will force the Hivites, Canaanites, and Hittites out of your way. 29 But I will not force all those people out in only one year. If I did, the land would become a desert and the wild animals would become too many for you. 30 Instead, I will force those people out slowly, until there are enough of you to take over the land.

31 “I will give you the land from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the desert to the Euphrates River. I will give you power over the people who now live in the land, and you will force them out ahead of you. 32 You must not make an agreement with those people or with their gods. 33 You must not let them live in your land, or they will make you sin against me. If you worship their gods, you will be caught in a trap.”

Footnotes

  1. 23:19 Holy Tent Literally, “house of the Lord your God.” See Exodus 25:9.

Laws of Justice and Mercy

23 “Do not spread false reports.(A) Do not help a guilty person by being a malicious witness.(B)

“Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice(C) by siding with the crowd,(D) and do not show favoritism(E) to a poor person in a lawsuit.

“If you come across your enemy’s(F) ox or donkey wandering off, be sure to return it.(G) If you see the donkey(H) of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help them with it.

“Do not deny justice(I) to your poor people in their lawsuits. Have nothing to do with a false charge(J) and do not put an innocent(K) or honest person to death,(L) for I will not acquit the guilty.(M)

“Do not accept a bribe,(N) for a bribe blinds those who see and twists the words of the innocent.

“Do not oppress a foreigner;(O) you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.

Sabbath Laws

10 “For six years you are to sow your fields and harvest the crops, 11 but during the seventh year let the land lie unplowed and unused.(P) Then the poor among your people may get food from it, and the wild animals may eat what is left. Do the same with your vineyard and your olive grove.

12 “Six days do your work,(Q) but on the seventh day do not work, so that your ox and your donkey may rest, and so that the slave born in your household and the foreigner living among you may be refreshed.(R)

13 “Be careful(S) to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods;(T) do not let them be heard on your lips.(U)

The Three Annual Festivals

14 “Three times(V) a year you are to celebrate a festival to me.

15 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread;(W) for seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv,(X) for in that month you came out of Egypt.

“No one is to appear before me empty-handed.(Y)

16 “Celebrate the Festival of Harvest(Z) with the firstfruits(AA) of the crops you sow in your field.

“Celebrate the Festival of Ingathering(AB) at the end of the year, when you gather in your crops from the field.(AC)

17 “Three times(AD) a year all the men are to appear before the Sovereign Lord.

18 “Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast.(AE)

“The fat of my festival offerings must not be kept until morning.(AF)

19 “Bring the best of the firstfruits(AG) of your soil to the house of the Lord your God.

“Do not cook a young goat in its mother’s milk.(AH)

God’s Angel to Prepare the Way

20 “See, I am sending an angel(AI) ahead of you to guard you along the way and to bring you to the place I have prepared.(AJ) 21 Pay attention to him and listen(AK) to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive(AL) your rebellion,(AM) since my Name(AN) is in him. 22 If you listen carefully to what he says and do(AO) all that I say, I will be an enemy(AP) to your enemies and will oppose those who oppose you. 23 My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites,(AQ) and I will wipe them out. 24 Do not bow down before their gods or worship(AR) them or follow their practices.(AS) You must demolish(AT) them and break their sacred stones(AU) to pieces. 25 Worship the Lord your God,(AV) and his blessing(AW) will be on your food and water. I will take away sickness(AX) from among you, 26 and none will miscarry or be barren(AY) in your land. I will give you a full life span.(AZ)

27 “I will send my terror(BA) ahead of you and throw into confusion(BB) every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.(BC) 28 I will send the hornet(BD) ahead of you to drive the Hivites, Canaanites and Hittites(BE) out of your way. 29 But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals(BF) too numerous for you. 30 Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession(BG) of the land.

31 “I will establish your borders from the Red Sea[a] to the Mediterranean Sea,[b] and from the desert to the Euphrates River.(BH) I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out(BI) before you. 32 Do not make a covenant(BJ) with them or with their gods. 33 Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare(BK) to you.”

Footnotes

  1. Exodus 23:31 Or the Sea of Reeds
  2. Exodus 23:31 Hebrew to the Sea of the Philistines