Paul’s Joy at the Corinthians’ Repentance

Therefore since we[a] have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from all defilement of body and spirit, accomplishing holiness in the fear of God. Make room for us in your hearts[b]. We have wronged no one, we have ruined no one, we have defrauded no one. I do not say this to condemn you[c], because I have already said that you are in our hearts, so that we die together and we live together. Great is my confidence toward you; great is my boasting on your behalf; I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in all our affliction.

For even when[d] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every way—quarrels outside, fears within. But God, who comforts the humble, comforted us by the coming of Titus, and not only by his coming, but also by the comfort with which he was comforted among you, because he[e] reported to us your longing, your mourning, your zeal for me, so that I rejoiced even more. For if indeed I grieved you by my letter, I do not regret it. Even if I did regret it (I see[f] that that letter grieved you, even though for a short time[g]), now I rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved to repentance. For you were grieved according to the will of God, so that you suffered loss in no way through us. 10 For grief according to the will of God brings about a repentance leading to salvation, not to be regretted, but worldly grief brings about death. 11 For behold how much diligence this very thing, being grieved according to the will of God, has brought about in you: what defense of yourselves, what indignation, what fear, what longing, what zeal, what punishment! In everything you have demonstrated yourselves to be innocent in this matter. 12 Consequently, even if I wrote to you, it was not because of the one who did wrong or because of the one who had been wronged, but in order that your diligence on our behalf[h] might be revealed to you before God. 13 Because of this we have been encouraged, and in addition to our encouragement, we rejoiced much more over the joy of Titus, because his spirit had been refreshed by all of you. 14 For if I have boasted anything to him about you, I have not been put to shame, but as I have spoken everything to you in truth, thus also our boasting to Titus has proven to be true[i]. 15 And his affection for you is all the more when he[j] remembers the obedience of all of you as you welcomed him with fear and trembling. 16 I rejoice, because in everything I am completely confident in you.

Footnotes

  1. 2 Corinthians 7:1 Here “since” is supplied as a component of the participle (“have”) which is understood as causal
  2. 2 Corinthians 7:2 Literally “make room for us”
  3. 2 Corinthians 7:3 Literally “for condemnation”
  4. 2 Corinthians 7:5 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“arrived”)
  5. 2 Corinthians 7:7 Here “because” is supplied as a component of the participle (“reported”) which is understood as causal
  6. 2 Corinthians 7:8 Some manuscripts have “for I see”
  7. 2 Corinthians 7:8 Literally “an hour”
  8. 2 Corinthians 7:12 Literally “on behalf of us”
  9. 2 Corinthians 7:14 Literally “has become truth”
  10. 2 Corinthians 7:15 Here “when” is supplied as a component of the participle (“remembers”) which is understood as temporal

Dear friends, we have these promises from God. So we should make ourselves pure—free from anything that makes our body or our soul unclean. Our respect for God should make us try to be completely holy in the way we live.

Paul’s Joy

Open your hearts to us. We have not done wrong to anyone or caused harm to anyone. And we have not cheated anyone. I do not say this to blame you. I told you before that we love you so much we would live or die with you. I feel that I can tell you anything. I am very proud of you. Even with all the troubles we have had, I am greatly encouraged and feel very happy.

When we came into Macedonia, we had no rest. We found trouble all around us. We had fighting on the outside and fear on the inside. But God encourages those who are troubled, and he certainly encouraged us by bringing Titus to us. It was so good to see him, but we were encouraged even more to hear about the encouragement you gave him. He told us that you really want to see me and that you are very sorry for what you did. And he told us how ready and willing you are to help me. When I heard this, I was so much happier.

Even if the letter I wrote you made you sad, I am not sorry I wrote it. I know that letter made you sad, and I was sorry for that. But it made you sad only for a short time. Now I am happy, not because you were made sad, but because your sorrow made you decide to change. That is what God wanted, so you were not hurt by us in any way. 10 The kind of sorrow God wants makes people decide to change their lives. This leads them to salvation, and we cannot be sorry for that. But the kind of sorrow the world has will bring death. 11 You had the kind of sorrow God wanted you to have. Now see what that sorrow has brought you: It has made you very serious. It made you want to prove that you were not wrong. It made you angry and afraid. It made you want to see me. It made you care. It made you want the right thing to be done. You proved that you were not guilty in any part of that problem. 12 The main reason I wrote that letter was not because of the one who did the wrong or the one who was hurt. I wrote so that you would realize, before God, how very much you care for us. 13 And that is what was so encouraging to us.

We were greatly encouraged, but we were especially pleased to see how happy Titus was. You all made him feel so much better. 14 I had bragged about you to Titus, and you didn’t embarrass me. We have always told you the truth, and now what we told Titus about you has been shown to be true. 15 And his love for you is stronger when he remembers that you were all ready to obey. You welcomed him with respect and fear. 16 I am so happy that I can trust you fully.

All these promises are made to us, my dear friends. So then, let us purify ourselves from everything that makes body or soul unclean, and let us be completely holy by living in awe of God.

Paul's Joy

Make room for us in your hearts. We have wronged no one; we have ruined no one, nor tried to take advantage of anyone. I do not say this to condemn you; for, as I have said before, you are so dear to us that we are always together, whether we live or die. I am so sure of you; I take such pride in you! In all our troubles I am still full of courage; I am running over with joy.

(A)Even after we arrived in Macedonia, we did not have any rest. There were troubles everywhere, quarrels with others, fears in our hearts. But God, who encourages the downhearted, encouraged us with the coming of Titus. It was not only his coming that cheered us, but also his report of how you encouraged him. He told us how much you want to see me, how sorry you are, how ready you are to defend me; and so I am even happier now.

For even if that letter of mine made you sad, I am not sorry I wrote it. I could have been sorry when I saw that it made you sad for a while. But now I am happy—not because I made you sad, but because your sadness made you change your ways. That sadness was used by God, and so we caused you no harm. 10 For the sadness that is used by God brings a change of heart that leads to salvation—and there is no regret in that! But sadness that is merely human causes death. 11 See what God did with this sadness of yours: how earnest it has made you, how eager to prove your innocence! Such indignation, such alarm, such feelings, such devotion, such readiness to punish wrongdoing! You have shown yourselves to be without fault in the whole matter.

12 So, even though I wrote that letter, it was not because of the one who did wrong or the one who was wronged. Instead, I wrote it to make plain to you, in God's sight, how deep your devotion to us really is. 13 That is why we were encouraged.

Not only were we encouraged; how happy Titus made us with his happiness over the way in which all of you helped to cheer him up! 14 I did boast of you to him, and you have not disappointed me. We have always spoken the truth to you, and in the same way the boast we made to Titus has proved true. 15 And so his love for you grows stronger, as he remembers how all of you were ready to obey his instructions, how you welcomed him with fear and trembling. 16 How happy I am that I can depend on you completely!