2 Chronicles 30
Contemporary English Version
Hezekiah Prepares To Celebrate Passover
30 1-4 (A) Passover wasn't celebrated in the first month,[a] which was the usual time, because many of the priests were still unclean and unacceptable to serve, and because not everyone in Judah had come to Jerusalem for the festival. So Hezekiah, his officials, and the people agreed to celebrate Passover in the second month.[b]
Hezekiah sent a message to everyone in Israel and Judah, including those in the territories of Ephraim and West Manasseh, inviting them to the temple in Jerusalem for the celebration of Passover in honor of the Lord God of Israel. 5 Everyone from Beersheba in the south to Dan in the north was invited. This was the largest crowd of people that had ever celebrated Passover, according to the official records.
6 Hezekiah's messengers went everywhere in Israel and Judah with the following letter:
People of Israel, now that you have survived the invasion of the Assyrian kings,[c] it's time for you to turn back to the Lord God our ancestors Abraham, Isaac, and Jacob worshiped. If you do this, he will stop being angry. 7 Don't follow the example of your ancestors and your Israelite relatives in the north. They were unfaithful to the Lord, and he punished them horribly. 8 Don't be stubborn like your ancestors. Decide now to obey the Lord our God! Come to Jerusalem and worship him in the temple that will belong to him forever. Then he will stop being angry, 9 and the enemies that have captured your families will show pity and send them back home. The Lord God is kind and merciful, and if you turn back to him, he will no longer turn his back on you.
10 The messengers went to every town in Ephraim and West Manasseh as far north as the territory of Zebulun, but people laughed and insulted them. 11 Only a few people from the tribes of Asher, West Manasseh, and Zebulun were humble and went to Jerusalem. 12 God also made everyone in Judah eager to do what Hezekiah and his officials had commanded.
Passover Is Celebrated
13 In the second month,[d] a large crowd of people gathered in Jerusalem to celebrate the Festival of Thin Bread.[e] 14 They took all the foreign altars and incense altars in Jerusalem and threw them into Kidron Valley.
15-17 Then, on the fourteenth day of that same month, the Levites began killing the lambs for Passover, because many of the worshipers were unclean and were not allowed to kill their own lambs. Meanwhile, some of the priests and Levites felt ashamed because they had not gone through the ceremony to make themselves clean. They immediately went through that ceremony and went to the temple, where they offered sacrifices to please the Lord.[f] Then the priests and Levites took their positions, according to the Law of Moses, the servant of God.
As the Levites killed the lambs, they handed some of the blood to the priests, who splattered it on the altar.
18-19 Most of the people that came from Ephraim, West Manasseh, Issachar, and Zebulun had not made themselves clean, but they ignored God's Law and ate the Passover lambs anyway. Hezekiah found out what they had done and prayed, “Lord God, these people are unclean according to the laws of holiness. But they are worshiping you, just as their ancestors did. So, please be kind and forgive them.” 20 The Lord answered Hezekiah's prayer and did not punish them.
21 The worshipers in Jerusalem were very happy and celebrated the Festival for seven days. The Levites and priests sang praises to the Lord every day and played their instruments. 22 Hezekiah thanked the Levites for doing such a good job, leading the celebration.
The worshipers celebrated for seven days by offering sacrifices, by eating the sacred meals, and by praising the Lord God of their ancestors. 23 Everyone was so excited that they agreed to celebrate seven more days.
24 So Hezekiah gave the people 1,000 bulls and 7,000 sheep to be offered as sacrifices and to be used as food for the sacred meals. His officials gave 1,000 bulls and 10,000 sheep, and many more priests agreed to go through the ceremony to make themselves clean. 25 Everyone was very happy, including those from Judah and Israel, the priests and Levites, and the foreigners living in Judah and Israel. 26 It was the biggest celebration in Jerusalem since the days of King Solomon, the son of David. 27 The priests and Levites asked God to bless the people, and from his home in heaven, he did.
Footnotes
- 30.1-4 first month: See the note at 29.3.
- 30.1-4 second month: See the note at 3.1,2.
- 30.6 the invasion of the Assyrian kings: See 2 Kings 17.1-22.
- 30.13 second month: See the note at 3.1,2.
- 30.13 the Festival of Thin Bread: The celebration of this Festival began one day after Passover. And so these two festivals were often referred to as one.
- 30.15-17 sacrifices to please the Lord: See the note at 1.6.
2 Cronica 30
Ang Pulong Sang Dios
Ang Pagpreparar para sa Piesta sang Paglabay sang Anghel
30 Karon, nagpadala si Hezekia sang mensahi sa tanan nga katawhan sang Israel kag Juda, pati na sa katawhan sang Efraim kag Manase. Gin-imbitar niya sila sa pagkadto sa templo sang Ginoo sa pagselebrar sang Piesta sang Paglabay sang Anghel bilang pagpadungog sa Ginoo, ang Dios sang Israel. 2 Nagdesisyon si Haring Hezekia kag ang iya mga opisyal, kag ang bug-os nga katilingban sang Jerusalem, nga saulugon ang Piesta sang Paglabay sang Anghel sa ikaduha nga bulan. 3 Dapat kuntani nga saulugon ang ini nga piesta sa nahauna nga bulan, pero diutay lang ang mga pari nga nagpakatinlo sa sina nga tion kag wala makatipon ang mga tawo sa Jerusalem.
4 Ining plano sa pagselebrar sang piesta nagustuhan sang hari kag sang bug-os nga katilingban, 5 gani naghatag sila sang pahibalo sa bug-os nga Israel, halin sa Beersheba hasta sa Dan, nga magkadto ang mga tawo sa Jerusalem sa pagselebrar sang Piesta sang Paglabay sang Anghel bilang pagpadungog sa Ginoo, ang Dios sang Israel. Sang nagliligad nga mga selebrasyon, diutay lang ang nagatambong, pero indi dapat amo ini suno sa kasuguan.
6 Sa mando sang hari, naglakat ang mga mensahero sa bug-os nga Israel kag Juda dala ang mga sulat halin sa hari kag sa iya mga opisyal. Amo ini ang ginasiling sang sulat:
“Katawhan sang Israel, karon nga nakaluwas kamo sa kamot sang mga hari sang Asiria, tion na nga magbalik kamo sa Ginoo, ang Dios sang inyo mga katigulangan nga sila ni Abraham, Isaac, kag Jacob,[a] agod magbalik man siya sa inyo. 7 Indi ninyo pagsunda ang inyo mga katigulangan kag mga kadugo nga indi matutom sa Ginoo nga ila Dios, nga tungod sini ginhimo sila sang Ginoo nga makangilil-ad pareho sang inyo nakita sa ila. 8 Indi kamo magpakatig-a sang inyo ulo pareho sa inyo mga katigulangan, kundi magpasakop kamo sa Ginoo. Magkadto kamo sa templo nga iya ginpakabalaan sa wala sing katapusan. Kag mag-alagad kamo sa Ginoo nga inyo Dios, agod madula ang iya puwerte nga kaakig sa inyo. 9 Kay kon magbalik kamo sa Ginoo, kaluoyan ang inyo mga kabataan kag mga kaparyentihan sang mga nagbihag sa ila, kag pabalikon sila sa sini nga duta. Kay mabinalak-on kag maluluy-on ang Ginoo nga inyo Dios. Indi gid siya magtalikod sa inyo kon magbalik kamo sa iya.”
10 Nagkadto ang mga mensahero sa kada banwa sa bug-os nga Efraim kag Manase hasta sa Zebulun, pero ginkadlawan lang sila kag ginyaguta sang mga tawo. 11 Pero may ara nga halin sa Asher, Manase, kag Zebulun nga nagpaubos sang ila kaugalingon kag nagkadto sa Jerusalem. 12 Nagpanghikot man ang Dios sa mga taga-Juda nga mag-isa sila sa pagtuman sang mando sang hari kag sang mga opisyal, suno sa sugo sang Ginoo. 13 Gani sang ikaduha nga bulan, madamo gid nga mga tawo ang nagtipon sa Jerusalem sa pagselebrar sang Piesta sang Tinapay nga Wala sing Inugpahabok. 14 Ginpanguha nila ang mga halaran sa Jerusalem nga ginahalaran para sa mga dios-dios, pati ang mga halaran nga ginasunugan sang insenso, kag ginhaboy nila ini tanan sa Kidron nga ililigan sang tubig.
15 Sang ika-14 nga adlaw sang ikaduha nga bulan, gin-ihaw sang mga tawo ang ila mga karnero para sa Piesta sang Paglabay sang Anghel. Ang mga pari kag mga Levita nga mahigko nahuya, gani nagpakatinlo sila kag naghalad sang mga halad nga ginasunog sa templo sang Ginoo. 16 Dayon nagplastar sila sa ila mga puwesto sa templo, suno sa pagsulundan sa Kasuguan ni Moises nga alagad sang Dios. Ginwisik dayon sang mga pari sa halaran ang dugo nga gindala sa ila sang mga Levita.
17 Tungod nga madamo sa mga tawo didto ang wala makapaninlo sang ila kaugalingon, ang mga Levita amo ang nag-ihaw sang ila mga karnero para mahalad ini sa Ginoo. 18 Kalabanan sa mga nagkadto sa Efraim, Manase, Isacar, kag Zebulun wala makapaninlo sang ila kaugalingon, pero nagkaon gihapon sila sang ginhalad para sa Piesta sang Paglabay sang Anghel, bisan supak ini sa kasuguan. Pero nagpangamuyo si Haring Hezekia para sa ila. Siling niya, “O Ginoo, kabay pa nga sa imo kaayo patawaron mo ang tagsa ka tawo 19 nga nagahandom gid sa pagdangop sa imo, ang Dios sang iya mga katigulangan, bisan pa nga indi siya matinlo suno sa mga pagsulundan sa templo.” 20 Ginpamatian sang Ginoo si Hezekia kag ginpatawad niya ang mga tawo.
21 Sa sulod sang pito ka adlaw, ang mga Israelinhon nga didto sa Jerusalem nagselebrar sang Piesta sang Tinapay nga Wala sing Inugpahabok nga may dako nga kalipay. Adlaw-adlaw nagakanta ang mga Levita kag ang mga pari sang mga pagdayaw sa Ginoo, nga ginatukaran sang matunog nga mga instrumento nga ginagamit sa pagdayaw sa Ginoo. 22 Gindayaw ni Hezekia ang tanan nga Levita sa maayo nga trabaho nga ginpakita nila sa pag-alagad sa Ginoo. Gani padayon ang ila pagselebrar sa sulod sang pito ka adlaw. Ginkaon nila ang ila parte sa mga halad, kag naghalad sila sang mga halad nga para sa maayo nga relasyon, kag nagdayaw sa Ginoo, ang Dios sang ila mga katigulangan.
23 Dayon nagdesisyon ang bug-os nga katilingban nga magselebrar pa gid sila sang pito pa ka adlaw. Gani ginhimo nila ini nga may dako nga kalipay. 24 Naghatag si Haring Hezekia sa katilingban sang 1,000 ka turo nga baka kag 7,000 ka karnero kag kanding. Naghatag man ang mga opisyal sang 1,000 ka turo nga baka kag 10,000 ka karnero kag kanding. Madamo sa mga pari ang nagpakatinlo sang ila kaugalingon. 25 Nagkinasadya ang bug-os nga katilingban sang Juda, ang mga pari, ang mga Levita, kag ang tanan nga nagtipon halin sa Israel, pati ang mga indi Israelinhon nga nagaestar sa Israel kag Juda. 26 Puwerte gid kasadya sa Jerusalem. Wala sing pareho sini nga natabo sa Jerusalem halin sang panahon nga si Solomon nga anak ni David ang hari sa Israel. 27 Dayon nagtindog ang mga pari kag ang mga Levita kag ginbendisyunan nila ang mga tawo. Kag ginpamatian ini sang Dios sa iya balaan nga puluy-an sa langit.
Footnotes
- 30:6 Jacob: sa Hebreo, Israel.
2 Chronicles 30
King James Version
30 And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the Lord at Jerusalem, to keep the passover unto the Lord God of Israel.
2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation in Jerusalem, to keep the passover in the second month.
3 For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.
4 And the thing pleased the king and all the congregation.
5 So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the Lord God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.
6 So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.
7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the Lord God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.
8 Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the Lord, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the Lord your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.
9 For if ye turn again unto the Lord, your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the Lord your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.
10 So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.
11 Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, by the word of the Lord.
13 And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.
14 And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
15 Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought in the burnt offerings into the house of the Lord.
16 And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.
17 For there were many in the congregation that were not sanctified: therefore the Levites had the charge of the killing of the passovers for every one that was not clean, to sanctify them unto the Lord.
18 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good Lord pardon every one
19 That prepareth his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
20 And the Lord hearkened to Hezekiah, and healed the people.
21 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the Lord day by day, singing with loud instruments unto the Lord.
22 And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that taught the good knowledge of the Lord: and they did eat throughout the feast seven days, offering peace offerings, and making confession to the Lord God of their fathers.
23 And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness.
24 For Hezekiah king of Judah did give to the congregation a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.
25 And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.
26 So there was great joy in Jerusalem: for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like in Jerusalem.
27 Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
2 Chronicles 30
1599 Geneva Bible
30 1, 13 The keeping of the Passover by the king’s commandment. 6 He exhorteth Israel to turn to the Lord. 18 He prayeth for the people. 24 His oblation and the princes’. 27 The Levites bless the people.
1 And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and also wrote letters to [a]Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the Lord at Jerusalem, to keep the Passover unto the Lord God of Israel.
2 And the king and his princes and all the Congregation had taken counsel in Jerusalem to keep the Passover in the [b]second month.
3 For they could not keep it at this time, because there were not Priests enough sanctified, neither was the people gathered to Jerusalem.
4 And the thing pleased the king, and all the Congregation.
5 And they decreed to make proclamation throughout all Israel from [c]Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover unto the Lord God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a great time, [d]as it was written.
6 ¶ So the posts went with letters by the commission of the King, and his princes, throughout all Israel and Judah, and with the commandment of the King, saying, Ye children of Israel, turn again unto the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, and [e]he will return to the remnant that are escaped of you, out of the hands of the kings of Assyria.
7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the Lord God of their fathers: and therefore he made them desolate, as ye see.
8 Be not ye now stiff-necked like your fathers, but [f]give the hand to the Lord, and come into his Sanctuary, which he hath sanctified forever, and serve the Lord your God, and the fierceness of his wrath shall turn away from you.
9 For if ye return unto the Lord, your brethren and your children shall find mercy before them that led them captives, and they shall [g]return unto this land: for the Lord your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye convert unto him.
10 ¶ So the posts went from city to city through the land of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: but they [h]laughed them to scorn and mocked them.
11 Nevertheless, divers of Asher, and Manasseh, and of Zebulun, submitted themselves, and came to Jerusalem.
12 And the hand of God was in Judah, so that he gave them one [i]heart to do the commandment of the king, and of the rulers, according to the word of the Lord.
13 And there assembled to Jerusalem much people, to keep the feast of the unleavened bread in the second month, a very great assembly.
14 ¶ And they arose, and took away the [j]altars that were in Jerusalem, and all those for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
15 Afterward they slew the Passover the fourteenth day of the second month: and the Priests and Levites were [k]ashamed, and sanctified themselves, and brought the burnt offerings into the house of the Lord.
16 And they stood in their place after their manner, according to the Law of Moses the man of God: and the Priests sprinkled the [l]blood returned of the hands of the Levites.
17 Because there were many in the Congregation that were not sanctified, therefore the Levites had the charge of the killing of the Passover for all that were not clean, to sanctify it to the Lord.
18 For a multitude of the people, even a multitude of Ephraim, and Manasseh, Issachar and Zebulun had not cleansed themselves, yet did eat the Passover, but not as it was written: wherefore Hezekiah prayed for them, saying, The [m]good Lord be merciful toward him,
19 That prepareth his whole heart to seek the Lord God, the God of his fathers, though he be not cleansed, according to the purification of the Sanctuary.
20 And the Lord heard Hezekiah, and [n]healed the people.
21 And the children of Israel that were present at Jerusalem, kept the feast of the unleavened bread seven days with great joy, and the Levites, and the priests praised the Lord day by day, singing with loud instruments unto the Lord.
22 And Hezekiah [o]spake comfortably unto all the Levites that had good knowledge to sing unto the Lord: and they did eat in that feast seven days, and offered peace offerings, and praised the Lord God of their fathers.
23 And the whole assembly took counsel to keep it another seven days. So they kept it seven days with joy.
24 For Hezekiah king of Judah had given to the Congregation a [p]thousand bullocks, and seven thousand sheep. And the princes had given to the Congregation a thousand bullocks, and ten thousand sheep: and many Priests were sanctified.
25 And all the Congregation of Judah rejoiced with the Priests and the Levites, and all the Congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah.
26 So there was great joy in Jerusalem: for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like thing in Jerusalem.
27 Then the Priests and the Levites arose, and [q]blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came up unto heaven, to his holy habitation.
Footnotes
- 2 Chronicles 30:1 Meaning, all Israel, whom Tiglath-Pileser had not taken away into the captivity, 2 Kings 15:29.
- 2 Chronicles 30:2 Though they ought to have done it in the first month, as Exod. 12:18; Num. 9:3, yet if any were not clean, or else had a long journey, they might defer it unto the second month, as Num. 9:10, 11.
- 2 Chronicles 30:5 From one end of the land to the other, North and South.
- 2 Chronicles 30:5 In such sort and perfection as God had appointed.
- 2 Chronicles 30:6 He will have compassion on them, and preserve them.
- 2 Chronicles 30:8 Submit yourselves to the Lord, and rebel no more.
- 2 Chronicles 30:9 God will not only preserve you, but through your repentance restore your brethren, which for their sins he gave into the hands of the enemies.
- 2 Chronicles 30:10 Though the wicked mock at the servants of God, by whom he calleth them to repentance, as Gen. 19:14, yet the word ceaseth not to fructify in the hearts of God’s elect.
- 2 Chronicles 30:12 He showeth the cause why some obey and some mock at God’s calling, to wit, because his Spirit is with the one sort, and moveth their heart, and the others are left to themselves.
- 2 Chronicles 30:14 Which declareth that we must put away those things wherewith God is offended, before we can serve him aright.
- 2 Chronicles 30:15 Seeing their own negligence (who should have been most prompt) and the readiness of the people, 2 Chron. 29:36.
- 2 Chronicles 30:16 To wit, of the lamb of the Passover.
- 2 Chronicles 30:18 He knew that faith and sincerity of heart was more agreeable to God, than the observation of the ceremonies, and therefore he prayed unto God to pardon this fault unto the people which did not offend of malice but of ignorance.
- 2 Chronicles 30:20 That is, did accept them as purified.
- 2 Chronicles 30:22 Hebrew, spake to the heart.
- 2 Chronicles 30:24 This great liberality declareth how kings, princes, and all they to whom God hath given wherewith, ought to be most ready to bestow it in setting forth of God’s glory.
- 2 Chronicles 30:27 According to that which is written, Num. 6:23, when they should dismiss the people.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Hiligaynon Bible (Ang Pulong Sang Dios) Copyright © 1996, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.

