Add parallel Print Page Options

I solemnly urge you in the presence of God and Christ Jesus, who will someday judge the living and the dead when he comes to set up his Kingdom:

Read full chapter

In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead,(A) and in view of his appearing(B) and his kingdom, I give you this charge:(C)

Read full chapter

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;

Read full chapter

42 And he ordered us to preach everywhere and to testify that Jesus is the one appointed by God to be the judge of all—the living and the dead.

Read full chapter

42 He commanded us to preach to the people(A) and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.(B)

Read full chapter

42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.

Read full chapter

And now the prize awaits me—the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on the day of his return. And the prize is not just for me but for all who eagerly look forward to his appearing.

Read full chapter

Now there is in store for me(A) the crown of righteousness,(B) which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day(C)—and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.(D)

Read full chapter

Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.

Read full chapter

21 I solemnly command you in the presence of God and Christ Jesus and the highest angels to obey these instructions without taking sides or showing favoritism to anyone.

Read full chapter

21 I charge you, in the sight of God and Christ Jesus(A) and the elect angels, to keep these instructions without partiality, and to do nothing out of favoritism.

Read full chapter

21 I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.

Read full chapter

14 Remind everyone about these things, and command them in God’s presence to stop fighting over words. Such arguments are useless, and they can ruin those who hear them.

Read full chapter

Dealing With False Teachers

14 Keep reminding God’s people of these things. Warn them before God against quarreling about words;(A) it is of no value, and only ruins those who listen.

Read full chapter

14 Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Read full chapter

27 For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father and will judge all people according to their deeds.

Read full chapter

27 For the Son of Man(A) is going to come(B) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(C)

Read full chapter

27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.

Read full chapter

13 while we look forward with hope to that wonderful day when the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, will be revealed.

Read full chapter

13 while we wait for the blessed hope—the appearing(A) of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,(B)

Read full chapter

13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Read full chapter

And God will provide rest for you who are being persecuted and also for us when the Lord Jesus appears from heaven. He will come with his mighty angels, in flaming fire, bringing judgment on those who don’t know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus. They will be punished with eternal destruction, forever separated from the Lord and from his glorious power. 10 When he comes on that day, he will receive glory from his holy people—praise from all who believe. And this includes you, for you believed what we told you about him.

Read full chapter

and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven(A) in blazing fire(B) with his powerful angels.(C) He will punish(D) those who do not know God(E) and do not obey the gospel of our Lord Jesus.(F) They will be punished with everlasting destruction(G) and shut out from the presence of the Lord(H) and from the glory of his might(I) 10 on the day(J) he comes to be glorified(K) in his holy people and to be marveled at among all those who have believed. This includes you, because you believed our testimony to you.(L)

Read full chapter

And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;

10 When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Read full chapter

The Final Judgment

11 And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide. 12 I saw the dead, both great and small, standing before God’s throne. And the books were opened, including the Book of Life. And the dead were judged according to what they had done, as recorded in the books. 13 The sea gave up its dead, and death and the grave[a] gave up their dead. And all were judged according to their deeds. 14 Then death and the grave were thrown into the lake of fire. This lake of fire is the second death. 15 And anyone whose name was not found recorded in the Book of Life was thrown into the lake of fire.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:13 Greek and Hades; also in 20:14.

The Judgment of the Dead

11 Then I saw a great white throne(A) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(B) and there was no place for them. 12 And I saw the dead, great and small,(C) standing before the throne, and books were opened.(D) Another book was opened, which is the book of life.(E) The dead were judged(F) according to what they had done(G) as recorded in the books. 13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(H) gave up the dead(I) that were in them, and each person was judged according to what they had done.(J) 14 Then death(K) and Hades(L) were thrown into the lake of fire.(M) The lake of fire is the second death.(N) 15 Anyone whose name was not found written in the book of life(O) was thrown into the lake of fire.

Read full chapter

11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.

13 And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.

15 And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.

Read full chapter