Bathsheba, David’s Great Sin

11 (A)Then it happened [a](B)in the spring, at the time when kings go out to battle, that David sent Joab and his servants with him and all Israel, and they brought destruction on the sons of Ammon and (C)besieged Rabbah. But David stayed in Jerusalem.

Now at evening time David got up from his bed and walked around on (D)the roof of the king’s house, and from the roof he saw a woman bathing; and the woman was very beautiful in appearance. So David sent servants and inquired about the woman. And someone said, “Is this not (E)Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of (F)Uriah the Hittite?” Then David sent messengers and [b]had her brought, and when she came to him, (G)he slept with her; (H)and when she had purified herself from her uncleanness, she returned to her house. But the woman conceived; so she sent word and informed David, and said, “(I)I am pregnant.”

Then David sent word to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent Uriah to David. When Uriah came to him, (J)David asked about Joab’s well-being and [c]that of the people, and the condition of the war. Then David said to Uriah, “Go down to your house, and (K)wash your feet.” So Uriah left the king’s house, and a gift from the king [d]was sent after him. But Uriah slept (L)at the door of the king’s house with all the servants of his lord, and did not go down to his house. 10 Now when they informed David, saying, “Uriah did not go down to his house,” David said to Uriah, “Did you not come from a journey? Why did you not go down to your house?” 11 And Uriah said to David, “(M)The ark and Israel and Judah are staying in [e]temporary shelters, and my lord Joab and (N)the servants of my lord are camping in the open field. Should I then go to my house to eat and drink and to sleep with my wife? By your life and the life of your soul, I will not do this thing.” 12 Then David said to Uriah, “(O)Stay here today also, and tomorrow I will let you go back.” So Uriah remained in Jerusalem that day and the day after. 13 Now David summoned [f]Uriah, and he ate and drank in his presence, and he (P)made [g]Uriah drunk; and in the evening Uriah went out to lie on his bed (Q)with his lord’s servants, and he still did not go down to his house.

14 So in the morning David (R)wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah. 15 (S)He had written in the letter [h]the following: “[i]Station Uriah on the front line of the [j]fiercest battle and pull back from him, (T)so that he may be struck and killed.” 16 So it was as Joab kept watch on the city, that he [k]stationed Uriah at the place where he knew there were valiant men. 17 And the men of the city went out and fought against Joab, and some of the people among David’s servants fell; and (U)Uriah the Hittite also died. 18 Then Joab sent a messenger and reported to David all the events of the war. 19 He ordered the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king, 20 then it shall be that if the king’s wrath rises and he says to you, ‘Why did you move against the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall? 21 Who (V)struck Abimelech the son of Jerubbesheth? Did a woman not throw an upper millstone on him from the wall so that he died at Thebez? Why did you move against the wall?’—then you shall say, ‘Your servant Uriah the Hittite also died.’”

22 So the messenger departed and came and reported to David everything that Joab had sent him to tell. 23 The messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we [l]pressed them as far as the entrance of the gate. 24 Also, the archers shot at your servants from the wall; so some of the king’s servants died, and your servant Uriah the Hittite also died.” 25 Then David said to the messenger, “This is what you shall say to Joab: ‘Do not let this thing [m]displease you, for the sword devours one as well as another; [n]fight with determination against the city and overthrow it’; and thereby encourage him.”

26 Now when Uriah’s wife heard that her husband Uriah was dead, (W)she mourned for her husband. 27 When the time of mourning was over, David sent servants and [o]had her brought to his house and (X)she became his wife; then she bore him a son. But (Y)the thing that David had done was evil in the sight of the Lord.

Footnotes

  1. 2 Samuel 11:1 Lit at the return of the year
  2. 2 Samuel 11:4 Lit took her
  3. 2 Samuel 11:7 Lit welfare of
  4. 2 Samuel 11:8 Lit went out
  5. 2 Samuel 11:11 Or huts
  6. 2 Samuel 11:13 Lit him
  7. 2 Samuel 11:13 Lit him
  8. 2 Samuel 11:15 Lit saying
  9. 2 Samuel 11:15 Lit Give
  10. 2 Samuel 11:15 Lit severe
  11. 2 Samuel 11:16 Lit gave
  12. 2 Samuel 11:23 Lit were upon
  13. 2 Samuel 11:25 Lit be evil in your sight
  14. 2 Samuel 11:25 Lit seize your battle against
  15. 2 Samuel 11:27 Lit brought her

David and Bathsheba

11 In the spring,(A) at the time when kings go off to war, David sent Joab(B) out with the king’s men and the whole Israelite army.(C) They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah.(D) But David remained in Jerusalem.

One evening David got up from his bed and walked around on the roof(E) of the palace. From the roof he saw(F) a woman bathing. The woman was very beautiful, and David sent someone to find out about her. The man said, “She is Bathsheba,(G) the daughter of Eliam(H) and the wife of Uriah(I) the Hittite.” Then David sent messengers to get her.(J) She came to him, and he slept(K) with her. (Now she was purifying herself from her monthly uncleanness.)(L) Then she went back home. The woman conceived and sent word to David, saying, “I am pregnant.”

So David sent this word to Joab: “Send me Uriah(M) the Hittite.” And Joab sent him to David. When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. Then David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.”(N) So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him. But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master’s servants and did not go down to his house.

10 David was told, “Uriah did not go home.” So he asked Uriah, “Haven’t you just come from a military campaign? Why didn’t you go home?”

11 Uriah said to David, “The ark(O) and Israel and Judah are staying in tents,[a] and my commander Joab and my lord’s men are camped in the open country. How could I go to my house to eat and drink and make love(P) to my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!”

12 Then David said to him, “Stay here one more day, and tomorrow I will send you back.” So Uriah remained in Jerusalem that day and the next. 13 At David’s invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master’s servants; he did not go home.

14 In the morning David wrote a letter(Q) to Joab and sent it with Uriah. 15 In it he wrote, “Put Uriah out in front where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down(R) and die.(S)

16 So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were. 17 When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David’s army fell; moreover, Uriah the Hittite died.

18 Joab sent David a full account of the battle. 19 He instructed the messenger: “When you have finished giving the king this account of the battle, 20 the king’s anger may flare up, and he may ask you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you know they would shoot arrows from the wall? 21 Who killed Abimelek(T) son of Jerub-Besheth[b]? Didn’t a woman drop an upper millstone on him from the wall,(U) so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?’ If he asks you this, then say to him, ‘Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.’”

22 The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say. 23 The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance of the city gate. 24 Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king’s men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.”

25 David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.’ Say this to encourage Joab.”

26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him. 27 After the time of mourning(V) was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased(W) the Lord.

Footnotes

  1. 2 Samuel 11:11 Or staying at Sukkoth
  2. 2 Samuel 11:21 Also known as Jerub-Baal (that is, Gideon)

Word of Jerusalem’s Capture

21 Now (A)in the (B)twelfth year of our exile, on the fifth of the tenth month, the survivor from Jerusalem came to me, saying, “(C)The city has been [a]taken.” 22 Now the (D)hand of the Lord had been upon me in the evening, before the survivors came. And He (E)opened my mouth [b]at the time they came to me in the morning; so my mouth was (F)opened and I was no longer [c]speechless.

23 Then the word of the Lord came to me, saying, 24 “Son of man, they who (G)live in these ruins in the land of Israel are saying, ‘(H)Abraham was only one, yet he possessed the land; so to (I)us who are many the land has been given as a possession.’ 25 Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: “You eat meat with the (J)blood in it, raise your eyes to your idols as you shed blood. (K)Should you then possess the land? 26 You [d](L)rely on your sword, you commit abominations, and each of you defiles his neighbor’s wife. Should you then possess the land?”’ 27 You shall say this to them: ‘This is what the Lord God says: “As I live, those who are in the places of ruins certainly will (M)fall by the sword, and whoever is in the [e]open field I will give to the animals to be devoured, and those who are in the strongholds and in the (N)caves will die of plague. 28 And I will (O)make the land a desolation and a waste, and the (P)pride of her power will be brought to an end; and the mountains of Israel will be deserted so that no one will pass through. 29 Then they will know that I am the Lord, when I make the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed.”’

30 “But as for you, son of man, [f]your fellow citizens who talk with one another about you by the walls and in the doorways of the houses, speak one with another, each with his brother, saying, ‘(Q)Come now and hear what the [g]message is that comes from the Lord.’ 31 And they come to you as people come, and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them; for they do the lustful desires expressed by their (R)mouth, and their heart follows their unlawful (S)gain. 32 And behold, you are to them like a love song by one who has a (T)beautiful voice and plays well on an instrument; for they hear your words but they do not practice them. 33 So when it (U)comes—[h]as it certainly will—then they will know that a prophet has been among them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 33:21 Lit struck
  2. Ezekiel 33:22 Lit until he came
  3. Ezekiel 33:22 Or mute
  4. Ezekiel 33:26 Lit stand
  5. Ezekiel 33:27 Lit faces of the field
  6. Ezekiel 33:30 Lit the sons of your people
  7. Ezekiel 33:30 Lit word
  8. Ezekiel 33:33 Lit behold, it is coming

Jerusalem’s Fall Explained

21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month on the fifth day, a man who had escaped(A) from Jerusalem came to me and said, “The city has fallen!(B) 22 Now the evening before the man arrived, the hand of the Lord was on me,(C) and he opened my mouth(D) before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer silent.(E)

23 Then the word of the Lord came to me: 24 “Son of man, the people living in those ruins(F) in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many;(G) surely the land has been given to us as our possession.’(H) 25 Therefore say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: Since you eat(I) meat with the blood(J) still in it and look to your idols and shed blood, should you then possess the land?(K) 26 You rely on your sword, you do detestable things,(L) and each of you defiles his neighbor’s wife.(M) Should you then possess the land?’

27 “Say this to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: As surely as I live, those who are left in the ruins will fall by the sword, those out in the country I will give to the wild animals to be devoured, and those in strongholds and caves will die of a plague.(N) 28 I will make the land a desolate waste, and her proud strength will come to an end, and the mountains(O) of Israel will become desolate so that no one will cross them.(P) 29 Then they will know that I am the Lord, when I have made the land a desolate(Q) waste because of all the detestable things they have done.’(R)

30 “As for you, son of man, your people are talking together about you by the walls and at the doors of the houses, saying to each other, ‘Come and hear the message that has come from the Lord.’ 31 My people come to you, as they usually do, and sit before(S) you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy(T) for unjust gain.(U) 32 Indeed, to them you are nothing more than one who sings love songs(V) with a beautiful voice and plays an instrument well, for they hear your words but do not put them into practice.(W)

33 “When all this comes true—and it surely will—then they will know that a prophet has been among them.(X)

Read full chapter

26 But (A)an angel of the Lord spoke to (B)Philip, saying, “Get ready and go [a]south to the road that descends from Jerusalem to (C)Gaza.” ([b]This is a desert road.) 27 So he got ready and went; and [c](D)there was an Ethiopian eunuch, a court official of [d]Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure; and he (E)had come to Jerusalem to worship, 28 and he was returning and sitting in his [e]chariot, and was reading Isaiah the prophet. 29 Then (F)the Spirit said to Philip, “Go up and join this [f]chariot.” 30 Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?” 31 And he said, “Well, how could I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him. 32 Now the passage of Scripture which he was reading was this:

(G)He was led like a sheep to slaughter;
And like a lamb that is silent before its shearer,
So He does not open His mouth.
33 (H)In humiliation His justice was taken away;
Who will [g]describe His [h]generation?
For His life is taken away from the earth.”

34 The eunuch answered Philip and said, “Please tell me, of whom does the prophet say this? Of himself, or of someone else?” 35 Then Philip (I)opened his mouth, and (J)beginning from this Scripture he (K)preached Jesus to him. 36 As they went along the road they came to some water; and the eunuch *said, “Look! Water! (L)What prevents me from being baptized?”[i] 38 And he ordered that the [j]chariot stop; and they both went down into the water, Philip as well as the eunuch, and he baptized him. 39 When they came up out of the water, (M)the Spirit of the Lord snatched Philip away; and the eunuch no longer saw him, [k]but went on his way rejoicing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 8:26 Or at about noon to
  2. Acts 8:26 Or This city is deserted
  3. Acts 8:27 Lit behold, an Ethiopian
  4. Acts 8:27 Possibly an Ethiopian title: the Candace
  5. Acts 8:28 Or carriage
  6. Acts 8:29 Or carriage
  7. Acts 8:33 Or relate
  8. Acts 8:33 Or family history
  9. Acts 8:36 Late mss add as v 37: And Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” And he answered and said, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”
  10. Acts 8:38 Or carriage
  11. Acts 8:39 Lit for he was going

Philip and the Ethiopian

26 Now an angel(A) of the Lord said to Philip,(B) “Go south to the road—the desert road—that goes down from Jerusalem to Gaza.” 27 So he started out, and on his way he met an Ethiopian[a](C) eunuch,(D) an important official in charge of all the treasury of the Kandake (which means “queen of the Ethiopians”). This man had gone to Jerusalem to worship,(E) 28 and on his way home was sitting in his chariot reading the Book of Isaiah the prophet. 29 The Spirit told(F) Philip, “Go to that chariot and stay near it.”

30 Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked.

31 “How can I,” he said, “unless someone explains it to me?” So he invited Philip to come up and sit with him.

32 This is the passage of Scripture the eunuch was reading:

“He was led like a sheep to the slaughter,
    and as a lamb before its shearer is silent,
    so he did not open his mouth.
33 In his humiliation he was deprived of justice.
    Who can speak of his descendants?
    For his life was taken from the earth.”[b](G)

34 The eunuch asked Philip, “Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?” 35 Then Philip began(H) with that very passage of Scripture(I) and told him the good news(J) about Jesus.

36 As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, “Look, here is water. What can stand in the way of my being baptized?”(K) [37] [c] 38 And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him. 39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away,(L) and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 8:27 That is, from the southern Nile region
  2. Acts 8:33 Isaiah 53:7,8 (see Septuagint)
  3. Acts 8:37 Some manuscripts include here Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” The eunuch answered, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”

Jesus’ Death and Resurrection Foretold

16 (A)A little while, and (B)you no longer are going to see Me; and again a little while, and (C)you will see Me.” 17 So some of His disciples said to one another, “What is this that He is telling us, (D)A little while, and you are not going to see Me; and again a little while, and you will see Me’; and, ‘because (E)I am going to the Father’?” 18 So they were saying, “What is this that He says, ‘A little while’? We do not know what He is talking about.” 19 (F)Jesus knew that they wanted to question Him, and He said to them, “Are you deliberating together about this, that I said, ‘A little while, and you are not going to see Me, and again a little while, and you will see Me’? 20 Truly, truly I say to you that (G)you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will grieve, but (H)your grief will be turned into joy! 21 (I)Whenever a woman is in labor she has [a]pain, because her hour has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the anguish because of the joy that a [b]child has been born into the world. 22 Therefore (J)you too have grief now; but (K)I will see you again, and your heart will rejoice, and no one is going to take your joy away from you.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 16:21 Lit grief
  2. John 16:21 Lit human being

The Disciples’ Grief Will Turn to Joy

16 Jesus went on to say, “In a little while(A) you will see me no more, and then after a little while you will see me.”(B)

17 At this, some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,’(C) and ‘Because I am going to the Father’?”(D) 18 They kept asking, “What does he mean by ‘a little while’? We don’t understand what he is saying.”

19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, “Are you asking one another what I meant when I said, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me’? 20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(E) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(F) 21 A woman giving birth to a child has pain(G) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(H) but I will see you again(I) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(J)

Read full chapter