2 Petrus 2:8
Schlachter 2000
8 (denn dadurch, dass er es mit ansehen und mit anhören musste, quälte der Gerechte, der unter ihnen wohnte, Tag für Tag seine gerechte Seele mit ihren gesetzlosen Werken),
Read full chapter
2 Petrus 2:8
Hoffnung für Alle
8 Für ihn, der nach Gottes Willen lebte, war es eine Qual, die Bosheit dieser Menschen Tag für Tag hören und sehen zu müssen.
Read full chapter
2 Peter 2:8
New English Translation
8 (for while he lived among them day after day, that righteous man was tormented in his righteous soul[a] by the lawless deeds he saw and heard[b])
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 2:8 tn Grk “that righteous man tormented his righteous soul.”
- 2 Peter 2:8 tn Grk “by lawless deeds, in seeing and hearing [them].”
2 Petrus 2:8
Schlachter 2000
8 (denn dadurch, dass er es mit ansehen und mit anhören musste, quälte der Gerechte, der unter ihnen wohnte, Tag für Tag seine gerechte Seele mit ihren gesetzlosen Werken),
Read full chapter
2 Petrus 2:8
Hoffnung für Alle
8 Für ihn, der nach Gottes Willen lebte, war es eine Qual, die Bosheit dieser Menschen Tag für Tag hören und sehen zu müssen.
Read full chapter
2 Peter 2:8
New English Translation
8 (for while he lived among them day after day, that righteous man was tormented in his righteous soul[a] by the lawless deeds he saw and heard[b])
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 2:8 tn Grk “that righteous man tormented his righteous soul.”
- 2 Peter 2:8 tn Grk “by lawless deeds, in seeing and hearing [them].”
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.