Add parallel Print Page Options

Elisha answered, “Listen to the Lord’s word! This is what the Lord says: About this time tomorrow 24 cups of the best flour will sell for half an ounce of silver in the gateway to Samaria. And 48 cups of barley will sell for half an ounce of silver.”

The servant on whose arm the king was leaning answered the man of God, “Could this happen even if the Lord poured rain through windows in the sky?”

Elisha replied, “You will see it with your own eyes, but you won’t eat any of it.”

The Aramean Army Flees

Four men with skin diseases were at the entrance of the city gate. One of them asked, “Why are we sitting here waiting to die? If we go into the city, the famine is also there, and we’ll still die. But if we stay here, we’ll die. So let’s go to the Aramean camp. If they give us something to keep us alive, we’ll live. But if they kill us, we’ll die anyway.” So they started out at dusk to go into the Aramean camp. When they came to the edge of the camp, no one was there.

(The Lord had made the Aramean army hear what sounded like chariots, horses, and a large army. The Aramean soldiers said to one another, “The king of Israel has hired the Hittite and Egyptian kings to attack us!” So at dusk they fled. They abandoned the camp as it was with its tents, horses, and donkeys and ran for their lives.)

When the men with skin diseases came to the edge of the camp, they went into a tent, ate and drank, and carried off the silver, gold, and clothes they found in that tent. They went away and hid them. Then they came back, went into another tent, carried off its contents, went away, and hid them.

Then they said to one another, “What we’re doing is not right. This is a day of good news, and we’re not telling anyone about it. If we wait until morning when it’s light out, we’ll be punished. Let’s bring the news to the royal palace.” 10 So they called the city gatekeepers and told them, “We went into the Aramean camp, and we didn’t see or hear anyone. The horses and donkeys were still tied up. Even the tents were left exactly as they were.”

11 The gatekeepers announced the news to the royal palace. 12 So the king got up at night and told his officers what the Arameans had planned for them. He said, “They know we’re starving, so they’ve left the camp to hide in the countryside. They’re thinking, ‘When they’ve left the city, we’ll capture them alive and get into the city.’ ”

13 One of his officers replied, “Please let some men take five of the horses that are left here. Those men will be no worse off than the rest of the Israelites who are dying. Let’s send them to take a look.” 14 So they took two chariots with horses, and the king sent them to follow the Aramean army and told them to find out what happened. 15 They followed them as far as the Jordan River and saw how the whole road was littered with clothes and equipment that the Arameans had thrown away in their hurry. The messengers returned and told the king about it.

16 So the people went out and looted the Aramean camp. Then 24 cups of the best flour sold for half an ounce of silver, and 48 cups of barley sold for half an ounce of silver, as the Lord had predicted.

17 The king appointed the servant on whose arm he used to lean to be in charge of the gate. But the people trampled him to death in the gateway, as the man of God had predicted when the king came to him. 18 (It happened exactly as the man of God told the king, “48 cups of barley will sell for half an ounce of silver. And 24 cups of the best flour will sell for half an ounce of silver. This will happen about this time tomorrow in the gateway to Samaria.” 19 Then the servant answered the man of God, “Could this happen even if the Lord poured rain through windows in the sky?” Elisha answered, “You will see it with your own eyes, but you won’t eat any of it.”) 20 So this is what happened to the king’s servant: The people trampled him to death in the gateway.

Elisha Helps a Shunem Woman Get Her Land Back

Elisha had told the woman whose son he had brought back to life, “Go away with your family. Stay wherever you can. The Lord has decided to send a famine on this country, and it will last seven years.”

The woman did what the man of God told her. She and her family went to live in Philistine territory for seven years. At the end of seven years, the woman came home from Philistine territory but left again to make an appeal to the king about her house and land.

The king was talking to Gehazi, the servant of the man of God. He said, “Please tell me about all the great things Elisha has done.” While Gehazi was telling the king how Elisha brought a dead child back to life, the mother ⌞came to⌟ make an appeal to the king about her house and land.

Gehazi said, “Your Majesty, this is the woman, and this is her son whom Elisha brought back to life.”

When the king asked the woman ⌞about this⌟, she told him the story. So the king assigned to her an attendant to whom he said, “Restore all that is hers, including whatever her property produced from the day she left the country until now.”

Elisha Prophesies to Hazael

Elisha went to Damascus. King Benhadad of Aram, who was sick, was told, “The man of God has come here.”

The king told Hazael, “Take a present, and meet the man of God. Ask the Lord through him, ‘Will I recover from this illness?’ ”

Hazael went to meet Elisha. He took with him a present and all kinds of goods from Damascus. He had loaded the goods on 40 camels. He stood in front of Elisha and said, “Your humble servant King Benhadad of Aram has sent me to you. He asks whether he will recover from this illness.”

10 Elisha replied, “Tell him that he will get better, although the Lord has shown me that he is actually going to die.” 11 He stared at him until he became embarrassed. Then the man of God began to cry.

12 “Sir, why are you crying?” Hazael asked.

Elisha answered, “I know the evil you will do to the Israelites: You will set their fortresses on fire, kill their best young men, smash their little children, and rip open their pregnant women.”

13 But Hazael asked, “How can a dog like me do such a significant thing?”

Elisha answered, “The Lord has shown me that you will become king of Aram.” 14 Hazael left Elisha and went to his master Benhadad, who asked him what Elisha had said.

Hazael answered, “He told me that you will get better.”

15 But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and smothered the king with it. Hazael ruled as king in his place.

King Jehoram of Judah(A)

16 Joram (Ahab’s son) was in his fifth year as king of Israel when Jehoram,[a] son of King Jehoshaphat of Judah, began to rule. Jehoram ruled while Jehoshaphat was still king of Judah. 17 He was 32 years old when he began to rule, and he ruled for 8 years in Jerusalem. 18 He followed the ways of the kings of Israel, as Ahab’s family had done, because his wife was Ahab’s daughter. So he did what the Lord considered evil. 19 But for David’s sake the Lord didn’t want to destroy Judah. The Lord had told David that he would always give him and his descendants a ⌞shining⌟ lamp.

20 During Jehoram’s time Edom rebelled against Judah and chose its own king. 21 Jehoram took all his chariots to attack Zair. The Edomites and their chariot commanders surrounded him, but he got up at night, broke through their lines, and his troops fled home. 22 So Edom rebelled against Judah’s rule and is still independent today. At that time Libnah also rebelled. 23 Isn’t everything else about Jehoram—everything he did—written in the official records of the kings of Judah? 24 Jehoram lay down in death with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.

King Ahaziah of Judah(B)

25 Joram (Ahab’s son) was in his twelfth year as king of Israel when Jehoram’s son Ahaziah became king of Judah. 26 Ahaziah was 22 years old when he began to rule, and he ruled for one year in Jerusalem. His mother was Athaliah, the granddaughter of King Omri of Israel. 27 Ahaziah followed the ways of Ahab’s family. He did what the Lord considered evil, as Ahab’s family had done, because he was related to Ahab’s family by marriage.

28 Ahaziah went with Ahab’s son Joram to fight against King Hazael of Aram at Ramoth Gilead. There the Arameans wounded Joram. 29 King Joram returned to Jezreel to let his wounds heal. (He had been wounded by the Arameans at Ramah when he fought against King Hazael of Aram.) Then Jehoram’s son Ahaziah went to Jezreel to see Ahab’s son Joram, who was sick.

Footnotes

  1. 8:16 In the Masoretic Text this king of Judah is also called Joram, a shorter form of Jehoram.

Elisha replied, “Hear the word of the Lord. This is what the Lord says: About this time tomorrow, a seah[a] of the finest flour will sell for a shekel[b] and two seahs[c] of barley for a shekel(A) at the gate of Samaria.”

The officer on whose arm the king was leaning(B) said to the man of God, “Look, even if the Lord should open the floodgates(C) of the heavens, could this happen?”

“You will see it with your own eyes,” answered Elisha, “but you will not eat(D) any of it!”

The Siege Lifted

Now there were four men with leprosy[d](E) at the entrance of the city gate. They said to each other, “Why stay here until we die? If we say, ‘We’ll go into the city’—the famine is there, and we will die. And if we stay here, we will die. So let’s go over to the camp of the Arameans and surrender. If they spare us, we live; if they kill us, then we die.”

At dusk they got up and went to the camp of the Arameans. When they reached the edge of the camp, no one was there, for the Lord had caused the Arameans to hear the sound(F) of chariots and horses and a great army, so that they said to one another, “Look, the king of Israel has hired(G) the Hittite(H) and Egyptian kings to attack us!” So they got up and fled(I) in the dusk and abandoned their tents and their horses and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

The men who had leprosy(J) reached the edge of the camp, entered one of the tents and ate and drank. Then they took silver, gold and clothes, and went off and hid them. They returned and entered another tent and took some things from it and hid them also.

Then they said to each other, “What we’re doing is not right. This is a day of good news and we are keeping it to ourselves. If we wait until daylight, punishment will overtake us. Let’s go at once and report this to the royal palace.”

10 So they went and called out to the city gatekeepers and told them, “We went into the Aramean camp and no one was there—not a sound of anyone—only tethered horses and donkeys, and the tents left just as they were.” 11 The gatekeepers shouted the news, and it was reported within the palace.

12 The king got up in the night and said to his officers, “I will tell you what the Arameans have done to us. They know we are starving; so they have left the camp to hide(K) in the countryside, thinking, ‘They will surely come out, and then we will take them alive and get into the city.’”

13 One of his officers answered, “Have some men take five of the horses that are left in the city. Their plight will be like that of all the Israelites left here—yes, they will only be like all these Israelites who are doomed. So let us send them to find out what happened.”

14 So they selected two chariots with their horses, and the king sent them after the Aramean army. He commanded the drivers, “Go and find out what has happened.” 15 They followed them as far as the Jordan, and they found the whole road strewn with the clothing and equipment the Arameans had thrown away in their headlong flight.(L) So the messengers returned and reported to the king. 16 Then the people went out and plundered(M) the camp of the Arameans. So a seah of the finest flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel,(N) as the Lord had said.

17 Now the king had put the officer on whose arm he leaned in charge of the gate, and the people trampled him in the gateway, and he died,(O) just as the man of God had foretold when the king came down to his house. 18 It happened as the man of God had said to the king: “About this time tomorrow, a seah of the finest flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria.”

19 The officer had said to the man of God, “Look, even if the Lord should open the floodgates(P) of the heavens, could this happen?” The man of God had replied, “You will see it with your own eyes, but you will not eat any of it!” 20 And that is exactly what happened to him, for the people trampled him in the gateway, and he died.

The Shunammite’s Land Restored

Now Elisha had said to the woman(Q) whose son he had restored to life, “Go away with your family and stay for a while wherever you can, because the Lord has decreed a famine(R) in the land that will last seven years.”(S) The woman proceeded to do as the man of God said. She and her family went away and stayed in the land of the Philistines seven years.

At the end of the seven years she came back from the land of the Philistines and went to appeal to the king for her house and land. The king was talking to Gehazi, the servant of the man of God, and had said, “Tell me about all the great things Elisha has done.” Just as Gehazi was telling the king how Elisha had restored(T) the dead to life, the woman whose son Elisha had brought back to life came to appeal to the king for her house and land.

Gehazi said, “This is the woman, my lord the king, and this is her son whom Elisha restored to life.” The king asked the woman about it, and she told him.

Then he assigned an official to her case and said to him, “Give back everything that belonged to her, including all the income from her land from the day she left the country until now.”

Hazael Murders Ben-Hadad

Elisha went to Damascus,(U) and Ben-Hadad(V) king of Aram was ill. When the king was told, “The man of God has come all the way up here,” he said to Hazael,(W) “Take a gift(X) with you and go to meet the man of God. Consult(Y) the Lord through him; ask him, ‘Will I recover from this illness?’”

Hazael went to meet Elisha, taking with him as a gift forty camel-loads of all the finest wares of Damascus. He went in and stood before him, and said, “Your son Ben-Hadad king of Aram has sent me to ask, ‘Will I recover from this illness?’”

10 Elisha answered, “Go and say to him, ‘You will certainly recover.’(Z) Nevertheless,[e] the Lord has revealed to me that he will in fact die.” 11 He stared at him with a fixed gaze until Hazael was embarrassed.(AA) Then the man of God began to weep.(AB)

12 “Why is my lord weeping?” asked Hazael.

“Because I know the harm(AC) you will do to the Israelites,” he answered. “You will set fire to their fortified places, kill their young men with the sword, dash(AD) their little children(AE) to the ground, and rip open(AF) their pregnant women.”

13 Hazael said, “How could your servant, a mere dog,(AG) accomplish such a feat?”

“The Lord has shown me that you will become king(AH) of Aram,” answered Elisha.

14 Then Hazael left Elisha and returned to his master. When Ben-Hadad asked, “What did Elisha say to you?” Hazael replied, “He told me that you would certainly recover.” 15 But the next day he took a thick cloth, soaked it in water and spread it over the king’s face, so that he died.(AI) Then Hazael succeeded him as king.

Jehoram King of Judah(AJ)

16 In the fifth year of Joram(AK) son of Ahab king of Israel, when Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram(AL) son of Jehoshaphat began his reign as king of Judah. 17 He was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. 18 He followed the ways of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for he married a daughter(AM) of Ahab. He did evil in the eyes of the Lord. 19 Nevertheless, for the sake of his servant David, the Lord was not willing to destroy(AN) Judah. He had promised to maintain a lamp(AO) for David and his descendants forever.

20 In the time of Jehoram, Edom rebelled against Judah and set up its own king.(AP) 21 So Jehoram[f] went to Zair with all his chariots. The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he rose up and broke through by night; his army, however, fled back home. 22 To this day Edom has been in rebellion(AQ) against Judah. Libnah(AR) revolted at the same time.

23 As for the other events of Jehoram’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 24 Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. And Ahaziah his son succeeded him as king.

Ahaziah King of Judah(AS)

25 In the twelfth(AT) year of Joram son of Ahab king of Israel, Ahaziah son of Jehoram king of Judah began to reign. 26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother’s name was Athaliah,(AU) a granddaughter of Omri(AV) king of Israel. 27 He followed the ways of the house of Ahab(AW) and did evil(AX) in the eyes of the Lord, as the house of Ahab had done, for he was related by marriage to Ahab’s family.

28 Ahaziah went with Joram son of Ahab to war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead.(AY) The Arameans wounded Joram; 29 so King Joram returned to Jezreel(AZ) to recover from the wounds the Arameans had inflicted on him at Ramoth[g] in his battle with Hazael(BA) king of Aram.

Then Ahaziah(BB) son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to see Joram son of Ahab, because he had been wounded.

Footnotes

  1. 2 Kings 7:1 That is, probably about 12 pounds or about 5.5 kilograms of flour; also in verses 16 and 18
  2. 2 Kings 7:1 That is, about 2/5 ounce or about 12 grams; also in verses 16 and 18
  3. 2 Kings 7:1 That is, probably about 20 pounds or about 9 kilograms of barley; also in verses 16 and 18
  4. 2 Kings 7:3 The Hebrew for leprosy was used for various diseases affecting the skin; also in verse 8.
  5. 2 Kings 8:10 The Hebrew may also be read Go and say, ‘You will certainly not recover,’ for.
  6. 2 Kings 8:21 Hebrew Joram, a variant of Jehoram; also in verses 23 and 24
  7. 2 Kings 8:29 Hebrew Ramah, a variant of Ramoth