Add parallel Print Page Options

Thus de as coworkers synergeō with him, · kai we urge parakaleō you hymeis not to receive dechomai the ho grace charis of ho God theos in eis vain kenos. For gar he says legō, “ In the time kairos of my favor dektos I heard epakouō you sy, · kai in en the day hēmera of salvation sōtēria I helped boētheō you sy.” Behold idou, now nyn is the acceptable euprosdektos time kairos; behold idou, now nyn is the day hēmera of salvation sōtēria! We do didōmi not mēdeis put didōmi a stumbling block proskopē in en anyone’ s mēdeis way , so that hina our ho ministry diakonia may not be faulted mōmaomai. Rather alla, as hōs servants diakonos of God theos, we commend synistēmi ourselves heautou in en every pas way : in en great polys endurance hypomonē, in en times of affliction thlipsis, hardship anankē, and distress stenochōria; in en beatings plēgē, in en imprisonments phylakē, in en riots akatastasia, in en labors kopos, in en times of sleeplessness agrypnia and hunger nēsteia; by en purity hagnotēs, by en knowledge gnōsis, by en patience makrothumia, by en kindness chrēstotēs, by en the Holy hagios Spirit pneuma, by en sincere anypokritos love agapē; by en the word logos of truth alētheia, by en the power dynamis of God theos; with dia the ho weapons hoplon of ho righteousness dikaiosynē both for the ho right dexios hand and kai for the left aristeros; through dia glory doxa and kai dishonor atimia, through dia slander dysphēmia and kai praise euphēmia; as hōs deceivers planos, and kai yet true alēthēs men ; as hōs unknown agnoeō, and kai yet well-known epiginōskō; as hōs dying apothnēskō, and kai yet look idou!— we continue to live zaō; as hōs scourged paideuō, and kai yet not killed thanatoō; 10 as hōs sorrowing lypeō, yet de always aei rejoicing chairō; as hōs poor ptōchos, yet de making many polys rich ploutizō; as hōs having echō nothing mēdeis, and kai yet possessing katechō everything pas. 11 We have opened anoigō · ho our hēmeis mouth stoma freely to pros you hymeis, Corinthians Korinthios; · ho our hēmeis heart kardia has been opened wide platynō. 12 We are not ou withholding stenochōreō our hēmeis affection splanchnon from you , but de you are withholding stenochōreō yours hymeis from us. · ho 13 · ho Now de as a fair autos exchange antimisthia I speak legō as hōs to children teknon open wide platynō your hymeis hearts to us also kai.

14 Do not be ginomai unevenly yoked heterozygeō with unbelievers apistos; for gar what tis is there in common metochē between righteousness dikaiosynē and kai lawlessness anomia? Or ē what tis fellowship koinōnia has light phōs with pros darkness skotos? 15 What tis · de harmony symphōnēsis is there between pros Christ Christos and Belial Beliar? Or ē what tis does a believer pistos have in common meris with meta an unbeliever apistos? 16 What tis · de agreement synkatathesis can the temple naos of God theos have with meta idols eidōlon? For gar we hēmeis are eimi the temple naos of the living zaō God theos; just as kathōs God theos said legō: · ho I will dwell enoikeō in en their autos midst and kai walk emperipateō among them; · kai I will be eimi their autos God theos and kai they autos will be eimi my egō people laos.” 17 Therefore dio, “ come out exerchomai from ek their autos midst mesos and kai be separate aphorizō,” says legō the Lord kyrios, and kai touch haptō no unclean akathartos thing ; then I kagō will receive eisdechomai you hymeis, 18 and kai I will be eimi a father patēr to you hymeis, and kai you hymeis will be eimi sons hyios and kai daughters thugatēr to me egō,” says legō the Lord kyrios Almighty pantokratōr.

God’s Suffering Servants

Now because we are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain.[a] For he says, “I heard you at the acceptable time, and in the day of salvation I helped you.”[b] Look, now is the acceptable time; look, now is the day of salvation! We do not give anyone[c] an occasion for taking an offense in anything,[d] so that no fault may be found with our ministry. But as God’s servants,[e] we have commended ourselves in every way,[f] with great endurance, in persecutions,[g] in difficulties, in distresses, in beatings, in imprisonments, in riots,[h] in troubles,[i] in sleepless nights, in hunger, by purity, by knowledge, by patience, by benevolence, by the Holy Spirit,[j] by genuine[k] love, by truthful[l] teaching,[m] by the power of God, with weapons of righteousness both for the right hand and for the left,[n] through glory and dishonor, through slander and praise; regarded as impostors,[o] and yet true; as unknown, and yet well-known; as dying and yet—see!—we continue to live; as those who are scourged[p] and yet not executed; 10 as sorrowful, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and yet possessing everything.

11 We have spoken freely to you,[q] Corinthians; our heart has been opened wide to you. 12 Our affection for you is not restricted,[r] but you are restricted in your affections for us. 13 Now as a fair exchange—I speak as to my[s] children—open wide your hearts to us[t] also.

Unequal Partners

14 Do not become partners[u] with those who do not believe, for what partnership is there between righteousness and lawlessness, or what fellowship does light have with darkness? 15 And what agreement does Christ have with Beliar?[v] Or what does a believer share in common with an unbeliever? 16 And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are[w] the temple of the living God, just as God said, “I will live in them[x] and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people.”[y] 17 Therefore “come out from their midst, and be separate,” says the Lord, “and touch no unclean thing,[z] and I will welcome[aa] you,[ab] 18 and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters,”[ac] says the All-Powerful Lord.[ad]

Footnotes

  1. 2 Corinthians 6:1 tn Or “receive the grace of God uselessly.”
  2. 2 Corinthians 6:2 sn A quotation from Isa 49:8.
  3. 2 Corinthians 6:3 tn The word “anyone” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.
  4. 2 Corinthians 6:3 tn Other interpretations of the first part of 2 Cor 6:3 are possible. The phrase could also mean, “not putting an obstacle in the way of anyone” (L&N 22.14), or “giving no one in anything a cause to sin” (L&N 88.307).
  5. 2 Corinthians 6:4 tn Or “ministers.”
  6. 2 Corinthians 6:4 tn Or “we have commended ourselves by all things.”
  7. 2 Corinthians 6:4 tn Or “in trouble and suffering.”
  8. 2 Corinthians 6:5 tn Or “rebellions” (uprisings in open defiance of civil authority).
  9. 2 Corinthians 6:5 tn Usually κόποις (kopois) has been translated as “labors” or “hard work,” but see Matt 26:10 where it means “trouble”; “distress” (L&N 22.7). In this context with so many other terms denoting suffering and difficulty, such a meaning is preferable.
  10. 2 Corinthians 6:6 tn Or “by holiness of spirit.”
  11. 2 Corinthians 6:6 tn Or “sincere.”
  12. 2 Corinthians 6:7 tn Grk “by the word of truth”; understanding ἀληθείας (alētheias) as an attributive genitive (“truthful word”).
  13. 2 Corinthians 6:7 tn Or “speech.” In this context it is more likely that λόγος (logos) refers to Paul’s message (thus “teaching”) than to his speech in general.
  14. 2 Corinthians 6:7 tn The phrase “for the right hand and for the left” possibly refers to a combination of an offensive weapon (a sword for the right hand) and a defensive weapon (a shield for the left).
  15. 2 Corinthians 6:8 tn Or “regarded as deceivers.”
  16. 2 Corinthians 6:9 tn Grk “disciplined,” but in this context probably a reference to scourging prior to execution (yet the execution is not carried out).
  17. 2 Corinthians 6:11 tn Grk “our mouth has been open to you,” an idiom for openness in communication.
  18. 2 Corinthians 6:12 tn Grk “You are not restricted by us.”
  19. 2 Corinthians 6:13 tn The word “my” is not in the Greek text but is implied.
  20. 2 Corinthians 6:13 tn The words “to us” are not in the Greek text but are implied.
  21. 2 Corinthians 6:14 tn Or “Do not be mismatched.”
  22. 2 Corinthians 6:15 sn The Greek term Βελιάρ (Beliar) is a spelling variant for Βελιάλ (Belial, see Judg 20:13 LXX). It occurs only here in the NT. Beliar is a reference to Satan.
  23. 2 Corinthians 6:16 tc Most witnesses, including some significant ones (P46 א2 C D2 F G Ψ 0209 M lat sy Tert), read ὑμεῖςἐστε (humeiseste, “you are”) instead of ἡμεῖςἐσμεν (hēmeisesmen, “we are”) here, but several other early and significant mss (א* B D* L P 0243 6 33 81 326 365 1175 1739 1881 2464 co Cl Or) have ἡμεῖςἐσμεν. The external evidence is somewhat in favor of the first person pronoun and verb; the internal evidence weighs in even stronger. In light of the parallel in 1 Cor 3:16, where Paul uses ἐστε (“you are the temple of God”), as well as the surrounding context here in which the second person verb or pronoun is used in vv. 14, 17, and 18, the second person reading seems obviously motivated. The first person reading can explain the rise of the other reading, but the reverse is not as easily done. Consequently, the first person reading of ἡμεῖςἐσμεν has all the credentials of authenticity.
  24. 2 Corinthians 6:16 tn Or “live among them,” “live with them.” sn I will live in them. The OT text that lies behind this passage (Lev 26:11-12) speaks of God dwelling in the midst of his people. The Greek preposition en in the phrase en autois (“in them”) can also have that meaning (“among” or “with”). However, Paul appears to be extending the imagery here to involve God (as the Spirit) dwelling in his people, since he calls believers “the temple of the living God” in the previous clause, imagery he uses elsewhere in his writings (1 Cor 3:16; Eph 2:21-22).
  25. 2 Corinthians 6:16 sn A quotation from Lev 26:12; also similar to Jer 32:38; Ezek 37:27.
  26. 2 Corinthians 6:17 sn A quotation from Isa 52:11.
  27. 2 Corinthians 6:17 tn Or “will receive.”
  28. 2 Corinthians 6:17 sn A paraphrased quotation from Ezek 20:41.
  29. 2 Corinthians 6:18 sn A paraphrased quotation from 2 Sam 7:14 and Isa 43:6.
  30. 2 Corinthians 6:18 tn Traditionally, “the Lord Almighty.” BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…κύριος π. (oft. LXX) 2 Cor 6:18.”