Add parallel Print Page Options

15 The Lord was angry with Amaziah and sent to him a prophet, who said to him, “Why have you resorted to a people’s gods who could not deliver their own people from your hand?”(A)

Read full chapter

15 The anger of the Lord burned against Amaziah, and he sent a prophet to him, who said, “Why do you consult this people’s gods, which could not save(A) their own people from your hand?”

Read full chapter

15 Wherefore the anger of the Lord was kindled against Amaziah, and he sent unto him a prophet, which said unto him, Why hast thou sought after the gods of the people, which could not deliver their own people out of thine hand?

Read full chapter

For all the gods of the peoples are idols,
    but the Lord made the heavens.(A)

Read full chapter

For all the gods of the nations are idols,(A)
    but the Lord made the heavens.(B)

Read full chapter

For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.

Read full chapter

11 Amaziah strengthened himself and led out his people; he went to the Valley of Salt and struck down ten thousand men of Seir.(A) 12 The people of Judah captured another ten thousand alive, took them to the top of Sela, and threw them down from the top of Sela, so that all of them were dashed to pieces.

Read full chapter

11 Amaziah then marshaled his strength and led his army to the Valley of Salt, where he killed ten thousand men of Seir. 12 The army of Judah also captured ten thousand men alive, took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces.(A)

Read full chapter

11 And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.

12 And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.

Read full chapter

20 No, I imply that what they[a] sacrifice, they sacrifice to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.20 Other ancient authorities read the gentiles

20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons,(A) not to God, and I do not want you to be participants with demons.

Read full chapter

20 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.

Read full chapter

Hence, as to the eating of food offered to idols, we know that “no idol in the world really exists” and that “there is no God but one.”(A)

Read full chapter

So then, about eating food sacrificed to idols:(A) We know that “An idol is nothing at all in the world”(B) and that “There is no God but one.”(C)

Read full chapter

As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.

Read full chapter

Who would not fear you, O King of the nations?
    For that is your due;
among all the wise ones of the nations
    and in all their kingdoms
    there is no one like you.(A)

Read full chapter

Who should not fear(A) you,
    King of the nations?(B)
    This is your due.
Among all the wise leaders of the nations
    and in all their kingdoms,
    there is no one like you.

Read full chapter

Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.

Read full chapter

Thus says the Lord:

What wrong did your ancestors find in me
    that they went far from me
and went after worthless things and became worthless themselves?(A)

Read full chapter

This is what the Lord says:

“What fault did your ancestors find in me,
    that they strayed so far from me?
They followed worthless idols(A)
    and became worthless(B) themselves.

Read full chapter

Thus saith the Lord, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

Read full chapter

46 Bel bows down; Nebo stoops;
    their idols are on beasts and cattle;
these things you carry are loaded
    as burdens on weary animals.(A)
They stoop; they bow down together;
    they cannot save the burden
    but themselves go into captivity.(B)

Read full chapter

Gods of Babylon

46 Bel(A) bows down, Nebo stoops low;
    their idols(B) are borne by beasts of burden.[a]
The images that are carried(C) about are burdensome,
    a burden for the weary.
They stoop and bow down together;
    unable to rescue the burden,
    they themselves go off into captivity.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 46:1 Or are but beasts and cattle

46 Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.

They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Read full chapter

The Absurdity of Idol Worship

All who make idols are nothing, and the things they delight in do not profit; their witnesses neither see nor know, and so they will be put to shame.(A) 10 Who would fashion a god or cast an image that can do no good?(B)

Read full chapter

All who make idols(A) are nothing,
    and the things they treasure are worthless.(B)
Those who would speak up for them are blind;(C)
    they are ignorant, to their own shame.(D)
10 Who shapes a god and casts an idol,(E)
    which can profit nothing?(F)

Read full chapter

They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.

10 Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?

Read full chapter