Add parallel Print Page Options

God has given us a new life because of Christ

This letter is from me, Peter. I am an apostle of Jesus Christ.

I am writing to you, God's own people that he has chosen. You are now living in many different places, in the regions called Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia.[a] You are living in these foreign places as strangers. God, the Father, already decided that you should be his people. God's Spirit has made you special people who would obey Jesus Christ. God chose you so that Jesus Christ's blood would make you really clean.[b]

I pray that God will help you and give you peace in your minds more and more.

We praise God, who is the Father of our Lord Jesus Christ! He is very kind to us, so that he has given us new life. This is possible because God raised Jesus Christ to new life after his death. Now, as we live, we are sure that we will receive good things from God. We wait to receive all the good things that he has prepared for us. Nobody can ever destroy those things. Nothing can spoil them. They will never become old or less beautiful. God is keeping those things in heaven for you. God is using his great power to keep you safe, because you trust him. He will continue to keep you safe until the last day, when Christ will return. Then you will know that God has saved you completely from sin and from death.

All this causes you to be very happy, even when you have troubles. For a short time now, different kinds of troubles may make you sad. The purpose of these troubles is to show whether you really trust God. When you believe in Jesus, that is more valuable even than gold. People put gold into a hot fire to see if it is really good. And even gold will come to an end one day. But if you continue to trust God in your troubles, he will be very happy. On the day when Jesus Christ returns and appears to everyone, God will praise you. He will say that you have done well. That will be great!

You have never seen Jesus, but still you love him. You do not see him now, but you believe in him. As a result, you are very happy. There are no words to describe how happy you are. You are happy now because God is saving you from sin. You believe in Jesus, and you know that God saves you because of that.[c]

10 A long time ago, God's prophets spoke about this. They said that God would be very kind to you, his people. They studied carefully to learn how God would save people. 11 They wanted to know when God's special Messiah would come and who he would be. Christ's Spirit showed those prophets that the Messiah would receive much trouble and pain. After that, God would show how great the Messiah is. 12 God showed his prophets that his messages about these things were not really to help them. Instead, God sent his message to the prophets to help you. That message is the good news about Jesus Christ which you have now heard. God sent his Holy Spirit from heaven to help people to tell the good news to you. Even the angels would like to understand more about these things.

Christians should do what is good

13 So now, prepare your minds, so that you are ready to live in a good way. Think clearly about how God helps you. Always remember that God will be very kind to you when Jesus Christ comes again. 14 Obey God, like good children who obey their father. Before you knew the true message about Christ, you very much wanted to do bad things. But now you should not agree to live in that bad way. 15 God has chosen you to be his own people. He is completely good. So you must be completely good too, in the way that you live. 16 In the Bible God says this: ‘You must be completely good, because I am completely good.’[d]

17 God knows what each person has done, and he judges each one for those things. He is always fair when he decides about people. He is never kinder to one person than he is to another person. When you pray to God, you call him ‘Father’. So then, always respect him, while you live as strangers here in the world. 18 Your ancestors lived in a way that did not make them really happy. That is the way that you learned to live as well. But now God has saved you from that way of life. You know that he has bought you for himself. He did not buy you with things that do not continue for ever, like silver or gold. 19 Instead, he bought you with the very valuable blood of Christ, who died as a sacrifice for our sins.[e] He died like a lamb that is completely good and has nothing wrong with it.[f]

20 Before the world began, God had already chosen Christ. But now, during these last days of the world, God has shown Christ to people. God did that so that he could help you. 21 Yes, it is because of Christ that you now believe in God. God raised Christ, so that he became alive again after his death. He did that to show everyone that Christ is great. That is why you believe in God. You trust him that he will do good things for you.

22 You have obeyed God's true message. As a result, you have become clean inside, and now you can really love other believers. So continue to love each other very well, with honest thoughts. 23 You now have a new life! It is not like a human life that quickly comes to an end. It is a new life that will never spoil. You received it because you believed God's message. That message continues for ever and it does not change. 24 The Bible says:

‘All people are like grass.
They may seem beautiful for a short time,
like flowers that grow in the fields.
But grass soon becomes dry and it dies.
Flowers soon fall to the ground.

25 But the Lord God's message will continue for ever.’

That message is the good news about Jesus Christ, which people have taught you.

Footnotes

  1. 1:1 Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia were all parts of the country that we now call Turkey. There was too much trouble for the Christians to live safely in their own land.
  2. 1:2 Jesus died as a sacrifice so that God would forgive us for our sins. The blood of his sacrifice makes us clean. Our sins do not make us unclean any more because God has forgiven us.
  3. 1:9 God tells us that Jesus died to save us from our sin. If we believe in Jesus, sin no longer has power over us. Also, God will not punish us for our sins because he has punished Jesus instead, on the cross.
  4. 1:16 In the book of Leviticus, God says five times that we should be completely good, like him. See Leviticus 11:44,45; 19:2; 20:7,26.
  5. 1:19 ‘blood of Christ’ means his death as a sacrifice on the cross. Christ was completely good. He never did anything wrong. He died on our behalf. He did much more than any dead animal could ever do. He took away all the wrong things that anyone has ever done.
  6. 1:19 Many years ago, God told the Israelites to kill lambs and other animals and to offer them to him as sacrifices. The animals should have nothing wrong with their bodies. They offered animals to God so that he would forgive their sins.

我是耶穌基督的使徒彼得,寫信給蒙上帝揀選,寄居在本都、加拉太、加帕多迦、亞細亞、庇推尼各地的人。 你們蒙揀選是按照父上帝預先定好的旨意,藉著聖靈得以聖潔,好順服耶穌基督,並靠祂的血得到潔淨。

願上帝賜給你們豐豐富富的恩典和平安!

活潑的盼望

願頌讚歸於我們主耶穌基督的父上帝!祂有無窮的憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活使我們獲得重生,有活潑的盼望, 可以承受那不會朽壞、沒有污點、不會衰殘、為你們存留在天上的產業。 你們這些因信而蒙上帝用大能保守的人,必能得到那已經預備好、在末世要顯明的救恩。

為此,即使現今你們必須暫時在百般試煉中忍受痛苦,也要滿懷喜樂。 這樣,你們的信心經過試驗便顯明是真實的,比那經過火煉仍會壞掉的金子更加寶貴,使你們可以在耶穌基督顯現時得到稱讚、榮耀和尊貴。 你們雖然沒有見過基督,卻愛祂;雖然現在看不見祂,卻信祂,並且有無法形容、充滿榮耀的喜樂。 因為你們得到了信心帶來的果效,就是你們的靈魂得救。

10 有關這救恩,那些預言恩典要臨到你們的眾先知早已詳細尋求查考了。 11 基督的靈曾在他們心中指示他們,預言基督要受苦,然後得榮耀。他們便詳細查考這些事會在什麼時候、什麼情況下發生。 12 他們得到啟示,知道他們傳講這些事不是為了自己,而是為了你們。現在,那些靠著從天上差來的聖靈向你們傳福音的人,已經將這些事傳給你們了。連天使也想把這些事看個明白。

要聖潔像主

13 所以,要預備好你們的心,謹慎自律,專心盼望耶穌基督顯現時要帶給你們的恩典。 14 你們既是順服的兒女,就不要再像從前無知的時候那樣放縱私慾。 15 那呼召你們的是聖潔的,你們在一切事上也要聖潔。 16 因為聖經上說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」

17 既然你們稱呼那位按各人的行為公正無私地審判人的上帝為父,就應該存著敬畏的心過你們在世上寄居的日子。 18 要知道,你們從傳統的、沒有意義的生活中被救贖出來,不是靠金銀等會朽壞的東西, 19 而是靠無瑕無疵的代罪羔羊——基督的寶血。 20 基督是上帝在創世以前預先揀選的,卻在這末世為你們顯現。 21 你們藉著基督信了使祂從死裡復活、賜祂榮耀的上帝,所以,你們的信心和盼望都在於上帝。

22 你們既因順服真理,潔淨了自己的心,能夠真誠地愛弟兄姊妹,就當以清潔的心彼此切實相愛。 23 你們獲得重生,不是藉著會腐爛的種子,而是藉著不會腐爛的種子——上帝活潑永存的道。 24 因為

「芸芸眾生盡如草,
榮華不過草上花;
草必枯乾花必殘,
25 唯有主道永長存。」

這道就是傳給你們的福音。

Peter, an apostle of Jesus Christ,(A)

To God’s elect,(B) exiles(C) scattered(D) throughout the provinces of Pontus,(E) Galatia,(F) Cappadocia, Asia and Bithynia,(G) who have been chosen according to the foreknowledge(H) of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit,(I) to be obedient(J) to Jesus Christ and sprinkled with his blood:(K)

Grace and peace be yours in abundance.(L)

Praise to God for a Living Hope

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ!(M) In his great mercy(N) he has given us new birth(O) into a living hope(P) through the resurrection of Jesus Christ from the dead,(Q) and into an inheritance(R) that can never perish, spoil or fade.(S) This inheritance is kept in heaven for you,(T) who through faith are shielded by God’s power(U) until the coming of the salvation(V) that is ready to be revealed(W) in the last time. In all this you greatly rejoice,(X) though now for a little while(Y) you may have had to suffer grief in all kinds of trials.(Z) These have come so that the proven genuineness(AA) of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire(AB)—may result in praise, glory and honor(AC) when Jesus Christ is revealed.(AD) Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him(AE) and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.(AF)

10 Concerning this salvation, the prophets, who spoke(AG) of the grace that was to come to you,(AH) searched intently and with the greatest care,(AI) 11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ(AJ) in them was pointing when he predicted(AK) the sufferings of the Messiah and the glories that would follow. 12 It was revealed to them that they were not serving themselves but you,(AL) when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you(AM) by the Holy Spirit sent from heaven.(AN) Even angels long to look into these things.

Be Holy

13 Therefore, with minds that are alert and fully sober,(AO) set your hope(AP) on the grace to be brought to you(AQ) when Jesus Christ is revealed at his coming.(AR) 14 As obedient(AS) children, do not conform(AT) to the evil desires you had when you lived in ignorance.(AU) 15 But just as he who called you is holy, so be holy in all you do;(AV) 16 for it is written: “Be holy, because I am holy.”[a](AW)

17 Since you call on a Father(AX) who judges each person’s work(AY) impartially,(AZ) live out your time as foreigners(BA) here in reverent fear.(BB) 18 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed(BC) from the empty way of life(BD) handed down to you from your ancestors, 19 but with the precious blood(BE) of Christ, a lamb(BF) without blemish or defect.(BG) 20 He was chosen before the creation of the world,(BH) but was revealed in these last times(BI) for your sake. 21 Through him you believe in God,(BJ) who raised him from the dead(BK) and glorified him,(BL) and so your faith and hope(BM) are in God.

22 Now that you have purified(BN) yourselves by obeying(BO) the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply,(BP) from the heart.[b] 23 For you have been born again,(BQ) not of perishable seed, but of imperishable,(BR) through the living and enduring word of God.(BS) 24 For,

“All people are like grass,
    and all their glory is like the flowers of the field;
the grass withers and the flowers fall,
25     but the word of the Lord endures forever.”[c](BT)

And this is the word that was preached to you.

Footnotes

  1. 1 Peter 1:16 Lev. 11:44,45; 19:2
  2. 1 Peter 1:22 Some early manuscripts from a pure heart
  3. 1 Peter 1:25 Isaiah 40:6-8 (see Septuagint)