1 Krönikeboken 13-15
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Ussa vidrör arken och dör
13 Sedan David hade rådgjort med alla sina officerare med befäl över tusen och hundra,
2 talade han till allt folket som hade samlats:Om det är er önskan och Guds vilja, så låt oss meddela våra bröder i hela Israels land, präster och leviter inräknade, och inbjuda dem att komma hit och ansluta sig till oss.
3 Och låt oss hämta tillbaka Guds ark hit till oss, för vi har inte frågat efter den sedan Saul blev kung.
4 Alla de närvarande samtyckte till att detta var rätt.
5 David samlade alltså allt folk från hela landet, ända från Sikor i Egypten upp till Hamat, så att de skulle få vara med när Guds ark fördes tillbaka från Kirjat-Jearim.
6 David och hela Israel begav sig till Baala, dvs Kirjat-Jearim i Juda, för att föra tillbaka arken som tillhörde Herren Gud, han som tronar mellan keruberna.
7 Den hämtades från Abinadabs hus på en alldeles ny kärra, och Ussa och Ajo körde oxarna.
8 David och folket firade inför Herren med sång och med musik av lyror, harpor, tamburiner, cymbaler och trumpeter.
9 När de kom fram till Kidons loge snavade oxarna, och Ussa räckte ut sin hand för att stödja arken.
10 Då blev Herren vred på Ussa och dödade honom, därför att han hade rört vid arken. Ussa dog där inför Herren.
11 Men David blev besviken på Herren för att han behandlade Ussa på det sättet, och han kallade platsen 'Utbrottet mot Ussa
12 David blev rädd och greps av fruktan för Gud. Han frågade: Hur ska jag göra för att få hem arken?
13 Till slut bestämde han sig för att föra den till gatiten Obed-Edom, i stället för hem till sig själv i Davids stad.
14 Där blev den kvar i Obed-Edoms hus i tre månader, och Herren välsignade honom och hans familj.
David lyckas väl
14 Kung Hiram i Tyrus skickade budbärare till David med stockar av cederträ och murare och snickare för att hjälpa till att bygga Davids palats.
2 Nu förstod David att Herren hade befäst hans kungadöme och upphöjt det för Israels skull.
3 När David hade flyttat till Jerusalem, tog han sig fler hustrur och blev far till många söner och döttrar.
4-7 De som föddes i Jerusalem var Sammua, Sobab, Natan, Salomo, Jibhar, Elisua, Elpelet, Noga, Nefeg, Jafia, Elisama, Beeljada och Elifelet.
David besegrar filisteerna
8 När filisteerna fick höra att David var Israels nye kung, mobiliserade de allt de hade för att ta honom till fånga. Men David fick höra om deras planer och kallade samman sin armé.
9 Filisteerna for våldsamt fram och gjorde plundringar i Refaimsdalen.
10 Då frågade David Herren: Kommer jag att segra, om jag går ut i strid mot dem? Ja, du ska besegra dem, svarade Herren.
11 Då gick David till anfall vid Baal-Perasim och vann en stor seger. David jublade och sa: Gud har låtit mig bryta igenom fiendens linjer som vatten när det bryter igenom en fördämning! Det är därför platsen kallas Baal-Perasim, platsen för genombrottet.
12 Filisteerna hade övergett sina gudabilder på platsen, och David gav order om att de skulle brännas upp.
13 Men filisteerna återkom och plundrade dalen igen,
14 och David frågade Gud även denna gång hur han skulle göra.Gå en omväg förbi mullbärsträden, svarade Herren, och anfall dem sedan från det hållet i stället för rakt framifrån.
15 Gå till attack när du hör ljudet som av en här på marsch i trädtopparna. Då ska Gud gå före dig och besegra fienden.
16 David gjorde som Herren hade befallt honom, och han slog filisteernas armé och förföljde den från Gibeon ända till Geser.
17 Davids ryktbarhet spred sig till alla länder, och Herren gjorde så att alla folk bävade för hans makt.
Leviterna för arken till Jerusalem
15 David byggde flera hus åt sig i Davids stad i Jerusalem, och han reste också ett nytt tält för Guds ark
2 och befallde följande: Inga andra än leviter får bära arken när vi flyttar den till dess nya plats, för Gud har utsett dem till denna uppgift. Det är de som ska göra tjänst inför honom för alltid.
3 Sedan samlade David hela Israel i Jerusalem för att fira arkens flyttning till det nya tältet.
4-10 Han kallade också samman Arons ättlingar och leviter:120 från Kehats släkt, med Uriel som ledare,220 från Meraris släkt, med Asaja som ledare,130 från Gersons släkt, med Joel som ledare,200 från Elisafans släkt, med Semaja som ledare,80 från Hebrons släkt, med Eliel som ledare och112 från Ussiels släkt, med Amminadab som ledare.
11 David kallade också till sig översteprästerna Sadok och Ebjatar, och leviternas ledare Uriel, Asaja, Joel, Semaja, Eliel och Amminadab.
12 Ni är ledare för leviternas släkter, sa han till dem. Rena er nu tillsammans med alla era bröder, så att ni kan föra Herrens, Israels Guds, ark, till den plats som jag har gjort i ordning.
13 Herren dödade en av oss tidigare därför att vi inte gjorde detta på rätt sätt och för att det inte var leviter som bar arken.
14 Prästerna och leviterna gick då igenom reningsceremonierna som förberedelse för uppdraget att föra hem Herrens, Israels Guds ark.
15 Sedan bar de den på sina axlar med bärstänger, precis som Herren hade sagt till Mose.
16 Kung David gav också leviternas ledare order att utse sångare och sjunga lovsång till musik av lyra, harpa och cymbal.
17 Leviterna valde Heman, Joels son, Asaf, Berekjas son, och Etan, Kusajas son från Meraris släkt till ledare för musikerna.
18 Till deras medhjälpare valdes:Sakarja, Ben, Jaasiel, Semiramot, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaseja, Mattitja, Elifalehu, Mikneja, Obed-Edom och dörrvaktarna Jegiel och Asasja.
19 Heman, Asaf och Etan utsågs att spela på kopparcymbalerna.
20 Sakarja, Asiel, Semiramot, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseja och Benaja spelade lyra.
21 Mattitja, Elifalehu, Mikneja, Obed-Edom, Jegiel och Asasja spelade harpa.
22 Kenanja, en av leviternas ledare och en begåvad sångare, ledde sången.
23 Berekja och Elkana skulle vara dörrvaktare vid arken.
24 Sebanja, Josafat, Netanel, Amasai, Sakarja, Benaja och Elieser, som alla var präster, skulle blåsa trumpet och gå i processionen framför Guds ark. Slutligen skulle Obed-Edom och Jehia också vara dörrvaktare för arken.
25 Sedan begav sig David och de äldste i Israel tillsammans med de högre officerarna under stor glädje hem till Obed-Edom för att föra arken till Jerusalem.
26 I tacksamhet över att Herren inte dödade leviterna som bar arken offrade de sju tjurar och sju baggar.
27 David och leviterna som bar arken, sångarna och Kenanja, som ledde sången i processionen, var alla klädda i mantlar av fint linne. David bar även en linne-efod.
28 Ledarna i Israel hämtade arken till Jerusalem under stort jubel, och man blåste i trumpeter och horn, slog på cymbaler och spelade på lyror och harpor.
29 Men när arken kom fram till Jerusalem skämdes Mikal, Davids hustru och Sauls dotter, för David, och hon föraktade honom där hon stod vid sitt fönster och såg honom hoppa och dansa av glädje.
1 Chronicles 13-15
New International Version
Bringing Back the Ark(A)
13 David conferred with each of his officers, the commanders of thousands and commanders of hundreds. 2 He then said to the whole assembly of Israel, “If it seems good to you and if it is the will of the Lord our God, let us send word far and wide to the rest of our people throughout the territories of Israel, and also to the priests and Levites who are with them in their towns and pasturelands, to come and join us. 3 Let us bring the ark of our God back to us,(B) for we did not inquire(C) of[a] it[b] during the reign of Saul.” 4 The whole assembly agreed to do this, because it seemed right to all the people.
5 So David assembled all Israel,(D) from the Shihor River(E) in Egypt to Lebo Hamath,(F) to bring the ark of God from Kiriath Jearim.(G) 6 David and all Israel went to Baalah(H) of Judah (Kiriath Jearim) to bring up from there the ark of God the Lord, who is enthroned between the cherubim(I)—the ark that is called by the Name.
7 They moved the ark of God from Abinadab’s(J) house on a new cart, with Uzzah and Ahio guiding it. 8 David and all the Israelites were celebrating with all their might before God, with songs and with harps, lyres, timbrels, cymbals and trumpets.(K)
9 When they came to the threshing floor of Kidon, Uzzah reached out his hand to steady the ark, because the oxen stumbled. 10 The Lord’s anger(L) burned against Uzzah, and he struck him down(M) because he had put his hand on the ark. So he died there before God.
11 Then David was angry because the Lord’s wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah.[c](N)
12 David was afraid of God that day and asked, “How can I ever bring the ark of God to me?” 13 He did not take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom(O) the Gittite. 14 The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house for three months, and the Lord blessed his household(P) and everything he had.
David’s House and Family(Q)
14 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs,(R) stonemasons and carpenters to build a palace for him. 2 And David knew that the Lord had established him as king over Israel and that his kingdom had been highly exalted(S) for the sake of his people Israel.
3 In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons(T) and daughters. 4 These are the names of the children born to him there:(U) Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, 5 Ibhar, Elishua, Elpelet, 6 Nogah, Nepheg, Japhia, 7 Elishama, Beeliada[d] and Eliphelet.
David Defeats the Philistines(V)
8 When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel,(W) they went up in full force to search for him, but David heard about it and went out to meet them. 9 Now the Philistines had come and raided the Valley(X) of Rephaim; 10 so David inquired of God: “Shall I go and attack the Philistines? Will you deliver them into my hands?”
The Lord answered him, “Go, I will deliver them into your hands.”
11 So David and his men went up to Baal Perazim,(Y) and there he defeated them. He said, “As waters break out, God has broken out against my enemies by my hand.” So that place was called Baal Perazim.[e] 12 The Philistines had abandoned their gods there, and David gave orders to burn(Z) them in the fire.(AA)
13 Once more the Philistines raided the valley;(AB) 14 so David inquired of God again, and God answered him, “Do not go directly after them, but circle around them and attack them in front of the poplar trees. 15 As soon as you hear the sound of marching in the tops of the poplar trees, move out to battle, because that will mean God has gone out in front of you to strike the Philistine army.” 16 So David did as God commanded him, and they struck down the Philistine army, all the way from Gibeon(AC) to Gezer.(AD)
17 So David’s fame(AE) spread throughout every land, and the Lord made all the nations fear(AF) him.
The Ark Brought to Jerusalem(AG)
15 After David had constructed buildings for himself in the City of David, he prepared(AH) a place for the ark of God and pitched(AI) a tent for it. 2 Then David said, “No one but the Levites(AJ) may carry(AK) the ark of God, because the Lord chose them to carry the ark of the Lord and to minister(AL) before him forever.”
3 David assembled all Israel(AM) in Jerusalem to bring up the ark of the Lord to the place he had prepared for it. 4 He called together the descendants of Aaron and the Levites:(AN)
5 From the descendants of Kohath,
Uriel(AO) the leader and 120 relatives;
6 from the descendants of Merari,
Asaiah the leader and 220 relatives;
7 from the descendants of Gershon,[f]
Joel the leader and 130 relatives;
8 from the descendants of Elizaphan,(AP)
Shemaiah the leader and 200 relatives;
9 from the descendants of Hebron,(AQ)
Eliel the leader and 80 relatives;
10 from the descendants of Uzziel,
Amminadab the leader and 112 relatives.
11 Then David summoned Zadok(AR) and Abiathar(AS) the priests, and Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel and Amminadab the Levites. 12 He said to them, “You are the heads of the Levitical families; you and your fellow Levites are to consecrate(AT) yourselves and bring up the ark of the Lord, the God of Israel, to the place I have prepared for it. 13 It was because you, the Levites,(AU) did not bring it up the first time that the Lord our God broke out in anger against us.(AV) We did not inquire of him about how to do it in the prescribed way.(AW)” 14 So the priests and Levites consecrated themselves in order to bring up the ark of the Lord, the God of Israel. 15 And the Levites carried the ark of God with the poles on their shoulders, as Moses had commanded(AX) in accordance with the word of the Lord.(AY)
16 David(AZ) told the leaders of the Levites(BA) to appoint their fellow Levites as musicians(BB) to make a joyful sound with musical instruments: lyres, harps and cymbals.(BC)
17 So the Levites appointed Heman(BD) son of Joel; from his relatives, Asaph(BE) son of Berekiah; and from their relatives the Merarites,(BF) Ethan son of Kushaiah; 18 and with them their relatives next in rank: Zechariah,[g] Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom(BG) and Jeiel,[h] the gatekeepers.
19 The musicians Heman,(BH) Asaph and Ethan were to sound the bronze cymbals; 20 Zechariah, Jaaziel,[i] Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah were to play the lyres according to alamoth,[j] 21 and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel and Azaziah were to play the harps, directing according to sheminith.[k] 22 Kenaniah the head Levite was in charge of the singing; that was his responsibility because he was skillful at it.
23 Berekiah and Elkanah were to be doorkeepers for the ark. 24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets(BI) before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were also to be doorkeepers for the ark.
25 So David and the elders of Israel and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark(BJ) of the covenant of the Lord from the house of Obed-Edom, with rejoicing. 26 Because God had helped the Levites who were carrying the ark of the covenant of the Lord, seven bulls and seven rams(BK) were sacrificed. 27 Now David was clothed in a robe of fine linen, as were all the Levites who were carrying the ark, and as were the musicians, and Kenaniah, who was in charge of the singing of the choirs. David also wore a linen ephod.(BL) 28 So all Israel(BM) brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts,(BN) with the sounding of rams’ horns(BO) and trumpets, and of cymbals, and the playing of lyres and harps.
29 As the ark of the covenant of the Lord was entering the City of David, Michal daughter of Saul watched from a window. And when she saw King David dancing and celebrating, she despised him in her heart.
Footnotes
- 1 Chronicles 13:3 Or we neglected
- 1 Chronicles 13:3 Or him
- 1 Chronicles 13:11 Perez Uzzah means outbreak against Uzzah.
- 1 Chronicles 14:7 A variant of Eliada
- 1 Chronicles 14:11 Baal Perazim means the lord who breaks out.
- 1 Chronicles 15:7 Hebrew Gershom, a variant of Gershon
- 1 Chronicles 15:18 Three Hebrew manuscripts and most Septuagint manuscripts (see also verse 20 and 16:5); most Hebrew manuscripts Zechariah son and or Zechariah, Ben and
- 1 Chronicles 15:18 Hebrew; Septuagint (see also verse 21) Jeiel and Azaziah
- 1 Chronicles 15:20 See verse 18; Hebrew Aziel, a variant of Jaaziel.
- 1 Chronicles 15:20 Probably a musical term
- 1 Chronicles 15:21 Probably a musical term
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.