Add parallel Print Page Options

Yahweh’s Hand Against the Philistines

Now the Philistines took the ark of God and (A)brought it from Ebenezer to (B)Ashdod. Then the Philistines took the ark of God and brought it to (C)the house of Dagon and set it by Dagon. Then the Ashdodites arose early the next morning, and behold, (D)Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Yahweh. So they took Dagon and (E)set him in his place again. But they arose early the next morning, and behold, (F)Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Yahweh. And the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off on the threshold; [a]only the trunk of Dagon was left to him. Therefore neither the priests of Dagon nor all who enter Dagon’s house (G)tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.

Now (H)the hand of Yahweh was glorious against the Ashdodites, and (I)He made them desolate and struck them with (J)tumors, both Ashdod and its territories. Thus the men of Ashdod saw that it was so and said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is severe on us and on Dagon our god.” So they sent and (K)gathered all the lords of the Philistines to them and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” And they said, “Let the ark of the God of Israel be brought around to Gath.” And they brought the ark of the God of Israel around. Now it happened after they had brought it around, that (L)the hand of Yahweh was against the city with very great confusion; and He struck the men of the city, both young and old, so that (M)tumors broke out on them. 10 So they sent the ark of God to Ekron. And as the ark of God came to Ekron the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel around to [b]us, to put [c]us and [d]our people to death.” 11 They (N)sent therefore and gathered all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, so that it will not put [e]us and [f]our people to death.” For there was a deadly confusion throughout the city; (O)the hand of God was very glorious there. 12 Now the men who did not die were struck with tumors and (P)the cry of the city went up to heaven.

The Ark Returned to Israel

Now the ark of Yahweh had been in the [g]fields of the Philistines seven months. And (Q)the Philistines called for the priests and the diviners, saying, “What shall we do with the ark of Yahweh? Make us know [h]how we shall send it to its place.” So they said, “If you send away the ark of the God of Israel, (R)do not send it empty; but you shall surely (S)return to Him a guilt offering. Then you will be healed, and it will be known to you why His hand is not turned away from you.” Then they said, “What shall be the guilt offering which we shall return to Him?” And they said, “Five golden (T)tumors and five golden mice (U)according to the number of the lords of the Philistines, for one plague was on all of [i]you and on your lords. So you shall make likenesses of your tumors and likenesses of your mice that bring the land to ruin, and (V)you shall give glory to the God of Israel; perhaps (W)He will ease His hand from you, (X)your gods, and your land. Why then do you [j]harden your hearts (Y)as the Egyptians and Pharaoh [k]hardened their hearts? When He had abused them, (Z)did they not allow [l]the people to go, and they went? So now, take and (AA)make a new cart and two milch cows on which there (AB)has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them. And take the ark of Yahweh and place it on the cart; and put (AC)the articles of gold which you return to Him as (AD)a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go. See, if it goes up by the way of its own territory to (AE)Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then (AF)we will know that it was not His hand that smote us; it happened to us by chance.”

10 Then the men did so and took two milch cows and hitched them to the cart and shut up their calves at home. 11 And they put the ark of Yahweh on the cart, as well as the box with the golden mice and the likenesses of their tumors. 12 And the cows took the straight way in the [m]direction of (AG)Beth-shemesh; they went along (AH)the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right or to the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth-shemesh.

13 Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it. 14 And the cart came into the field of Joshua the Beth-shemite and stood there, and a large stone was there; and they split the wood of the cart and (AI)offered the cows as a burnt offering to Yahweh. 15 (AJ)And the Levites took down the ark of Yahweh and the box that was with it, in which were the articles of gold, and put them on the large stone; and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices that day to Yahweh. 16 So the (AK)five lords of the Philistines saw it and returned to Ekron that day.

17 (AL)Now these are the golden tumors which the Philistines returned for a guilt offering to Yahweh: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron; 18 and the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, (AM)both of fortified cities and of country villages. (AN)The large [n]stone on which they set the ark of Yahweh is a witness to this day in the field of Joshua the Beth-shemite.

19 (AO)Then He struck down some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of Yahweh. He struck down of all the people, 50,070 men, and the people mourned because Yahweh had struck the people with a great slaughter. 20 And the men of Beth-shemesh said, “(AP)Who is able to stand before Yahweh, this holy God? And to whom shall He go up from us?” 21 So they sent messengers to the inhabitants of (AQ)Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of Yahweh; come down and take it up to you.”

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:4 As in ancient versions; Heb only Dagon
  2. 1 Samuel 5:10 Lit me
  3. 1 Samuel 5:10 Lit me
  4. 1 Samuel 5:10 Lit my
  5. 1 Samuel 5:11 Lit me
  6. 1 Samuel 5:11 Lit my
  7. 1 Samuel 6:1 Or country
  8. 1 Samuel 6:2 Or with what
  9. 1 Samuel 6:4 Lit them
  10. 1 Samuel 6:6 Or glory, cf. 5:6, 11; 6:5
  11. 1 Samuel 6:6 Or glory, cf. 5:6, 11; 6:5
  12. 1 Samuel 6:6 Lit them
  13. 1 Samuel 6:12 Lit way
  14. 1 Samuel 6:18 As in some mss and versions; Heb abel