Suffering as a Christian

12 Beloved, do not be surprised at (A)the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you. 13 But rejoice (B)insofar as you share Christ's sufferings, that you may also rejoice and be glad (C)when his glory is revealed. 14 (D)If you are insulted (E)for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory[a] and of God rests upon you. 15 But (F)let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or (G)as a meddler. 16 Yet (H)if anyone suffers as a (I)Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God (J)in that name. 17 For it is time for judgment (K)to begin at the household of God; and (L)if it begins with us, what will be the outcome for those who (M)do not obey the gospel of God? 18 And

(N)“If the righteous is scarcely saved,
    what will become of the ungodly and the sinner?”[b]

19 Therefore let those who suffer according to God's will (O)entrust their souls to a faithful Creator while doing good.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 4:14 Some manuscripts insert and of power
  2. 1 Peter 4:18 Greek where will the ungodly and sinner appear?

12 Dear friends agapētos, do not be surprised xenizō that a trial peirasmos by ho fire pyrōsis is taking place ginomai among en you hymeis, as hōs though something strange xenos were happening symbainō to you hymeis. 13 But alla rejoice chairō insofar katho as you now share koinōneō the ho sufferings pathēma of ho Christ Christos, so that hina when en · ho his autos glory doxa is revealed apokalypsis, · ho you may also kai rejoice chairō and be glad agalliaō. 14 If ei you are insulted oneidizō for en the name onoma of Christ Christos, you are blessed makarios, because hoti the ho Spirit of ho glory doxa, that is kai, the ho Spirit pneuma of ho God theos, is resting anapauō on epi you hymeis. 15 But gar not one tis of you hymeis should suffer paschō as hōs a murderer phoneus or ē a thief kleptēs or ē a criminal kakopoios or ē as hōs a meddler in the affairs of another allotriepiskopos; 16 but de if ei someone suffers as hōs a Christian Christianos, he should not be disgraced, but de should glorify doxazō · ho God theos by en · ho this houtos name onoma. 17 Because hoti the ho time kairos has come to begin archō · ho judgment krima with apo the ho house oikos of ho God theos, and de if ei first prōton with apo us hēmeis, what tis will be the ho outcome telos for those ho who do not obey apeitheō the ho gospel euangelion of ho God theos? 18 And kai If ei the ho righteous person dikaios is barely molis saved sōzō, what pou will become phainō of the ho ungodly asebēs and kai the sinner hamartōlos?” 19 So hōste then kai, let paratithēmi those ho who are suffering paschō according to kata the ho will thelēma of ho God theos by en doing good agathopoiia entrust paratithēmi their autos souls psychē to a faithful pistos Creator ktistēs. · ho

Read full chapter