Add parallel Print Page Options

13 Who will harm you if you are devoted to doing what is good? 14 But even if you should suffer for doing what is right, you are blessed. “Never be afraid of their threats, and never get upset. 15 Instead, exalt[a] the Messiah”[b] as Lord in your lives.[c] Always be prepared to give a defense to everyone who asks you to explain the hope you have. 16 But do this[d] gently and respectfully, keeping a clear conscience, so that those who speak evil of your good conduct in the Messiah[e] will be ashamed of slandering you. 17 After all, if it is the will of God, it is better to suffer for doing right than for doing wrong.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 3:15 Or set apart
  2. 1 Peter 3:15 Or Christ; cf. Isa 8:12
  3. 1 Peter 3:15 Lit. hearts
  4. 1 Peter 3:16 The Gk. lacks do this
  5. 1 Peter 3:16 Or Christ

13 And kai who tis is the ho one who will harm kakoō you hymeis if ean you become ginomai zealots zēlōtēs for what ho is good agathos? 14 But alla even kai if ei you should suffer paschō because of dia righteousness dikaiosynē, blessed makarios are you. And de do phobeomai not fear phobeomai · ho their autos threats phobos or mēde be troubled tarassō, 15 but de · ho in en · ho your hymeis hearts kardia set apart hagiazō Christ Christos as Lord kyrios, being ready hetoimos at all times aei to make pros a defense apologia to all pas who ho ask aiteō you hymeis for a word logos concerning peri the ho hope elpis that is in en you hymeis. 16 But alla do it with meta gentleness prautēs and kai respect phobos, maintaining echō a clear agathos conscience syneidēsis, so that hina in en the very thing for which hos you are being slandered katalaleō, those ho who are reviling epēreazō your hymeis · ho good agathos conduct anastrophē in en Christ Christos will be put to shame kataischunō. 17 For gar it is better kreittōn to suffer paschō for doing good agathopoieō, if ei it is thelō · ho God’ s theos will thelēma, · ho than ē for doing evil kakopoieō.

Read full chapter