1 John 2:7-11
New Century Version
The Command to Love Others
7 My dear friends, I am not writing a new command to you but an old command you have had from the beginning. It is the teaching you have already heard. 8 But also I am writing a new command to you, and you can see its truth in Jesus and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
9 Anyone who says, “I am in the light,”[a] but hates a brother or sister, is still in the darkness. 10 Whoever loves a brother or sister lives in the light and will not cause anyone to stumble in his faith. 11 But whoever hates a brother or sister is in darkness, lives in darkness, and does not know where to go, because the darkness has made that person blind.
Read full chapterFootnotes
- 2:9 light Here, it is used as a symbol of God’s goodness or truth.
1 John 2:7-11
New International Version
7 Dear friends,(A) I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning.(B) This old command is the message you have heard. 8 Yet I am writing you a new command;(C) its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing(D) and the true light(E) is already shining.(F)
9 Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister[a](G) is still in the darkness.(H) 10 Anyone who loves their brother and sister[b] lives in the light,(I) and there is nothing in them to make them stumble.(J) 11 But anyone who hates a brother or sister(K) is in the darkness and walks around in the darkness.(L) They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.(M)
Footnotes
- 1 John 2:9 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15, 17; 4:20; 5:16.
- 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.