10 And (A)if Timothy comes, see that he may be with you without fear; for (B)he does the work of the Lord, as I also do. 11 (C)Therefore let no one despise him. But send him on his journey (D)in peace, that he may come to me; for I am waiting for him with the brethren.

12 Now concerning our brother (E)Apollos, I strongly urged him to come to you with the brethren, but he was quite unwilling to come at this time; however, he will come when he has a convenient time.

Read full chapter

10 Now de if ean Timothy Timotheos comes erchomai, see blepō that hina he has ginomai nothing to fear aphobōs while he is with pros you hymeis, for gar he is doing ergazomai the ho Lord’ s kyrios work ergon, just as hōs I kagō am. 11 So oun no one tis should treat him autos with contempt exoutheneō. Help propempō · de him autos continue his journey in en peace eirēnē, that hina he may come erchomai to pros me egō; for gar I am expecting ekdechomai him autos with meta the ho brothers adelphos.

12 Now de concerning peri Apollos Apollōs our ho brother adelphos: I strongly polys urged parakaleō him autos to hina go erchomai to pros you hymeis with meta the ho other brothers adelphos, but kai it was eimi not ou at all pantōs his intention thelēma to hina go erchomai now nyn. He will go erchomai · de when hotan he has an opportunity eukaireō.

Read full chapter