10 If Timothy comes, see that he has nothing to fear while with you, because he is doing the Lord’s work,(A) just as I am. 11 So let no one look down(B) on him. Send him on his way in peace so that he can come to me, because I am expecting him with the brothers.

12 Now about our brother Apollos:(C) I strongly urged him to come to you with the brothers, but he was not at all willing to come now. However, he will come when he has an opportunity.

Read full chapter

10 Now de if ean Timothy Timotheos comes erchomai, see blepō that hina he has ginomai nothing to fear aphobōs while he is with pros you hymeis, for gar he is doing ergazomai the ho Lord’ s kyrios work ergon, just as hōs I kagō am. 11 So oun no one tis should treat him autos with contempt exoutheneō. Help propempō · de him autos continue his journey in en peace eirēnē, that hina he may come erchomai to pros me egō; for gar I am expecting ekdechomai him autos with meta the ho brothers adelphos.

12 Now de concerning peri Apollos Apollōs our ho brother adelphos: I strongly polys urged parakaleō him autos to hina go erchomai to pros you hymeis with meta the ho other brothers adelphos, but kai it was eimi not ou at all pantōs his intention thelēma to hina go erchomai now nyn. He will go erchomai · de when hotan he has an opportunity eukaireō.

Read full chapter