Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

But now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching? Even things without life, giving a voice, whether pipe or harp, if they give not a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped? For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war? So also ye, unless ye utter by the tongue speech easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye will be speaking into the air. 10 There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and [a]no kind is without signification. 11 If then I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian [b]unto me. 12 So also ye, since ye are zealous of [c]spiritual gifts, seek that ye may abound unto the edifying of the church.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Corinthians 14:10 Or, nothing is without voice
  2. 1 Corinthians 14:11 Or, in my case
  3. 1 Corinthians 14:12 Greek spirits.

But de as it is nyn, brothers adelphos, if ean I come erchomai to pros you hymeis speaking laleō in tongues glōssa, how tis will I benefit ōpheleō you hymeis unless ean mē I impart laleō to you hymeis some ē revelation apokalypsis or ē knowledge gnōsis or ē prophecy prophēteia or ē teaching didachē? It is the same homōs with · ho lifeless apsychos things that produce didōmi sound phōnē, whether eite flute aulos or eite harp kithara; if ean they do didōmi not make didōmi a difference diastolē between ho notes phthongos, how pōs will what ho is being played on the flute auleō or ē the ho harp kitharizō be understood ginōskō? Again kai, if ean the bugle salpinx gives didōmi an uncertain adēlos call phōnē, who tis will get ready paraskeuazō for eis battle polemos? So houtōs · kai it is with you hymeis; if ean you do didōmi not speak didōmi a clear eusēmos message logos with dia your ho tongue glōssa, how pōs will anyone know ginōskō what ho is being said laleō? You will be eimi speaking laleō into eis the air aēr. 10 There are eimi who-knows-how-many tosoutos ei kinds genos of languages phōnē in en the world kosmos, and kai none oudeis is without meaning aphōnos. 11 But oun if ean I do not grasp oida the ho meaning dynamis of the ho language phōnē, I will be eimi a foreigner barbaros to the ho speaker laleō and kai the ho speaker laleō a foreigner barbaros to en me egō. 12 So houtōs · kai it is with you hymeis. Since epei you are eimi eager zēlōtēs for manifestations of the Spirit pneuma, seek zēteō to hina excel perisseuō for pros the ho edification oikodomē of the ho church ekklēsia.

Read full chapter