Add parallel Print Page Options

27 Therefore, whoever eats the bread or drinks from the cup in an unworthy manner will be held responsible for the Lord’s body and blood. 28 A person must examine himself and then eat the bread and drink from the cup, 29 because whoever eats and drinks[a] without recognizing the body,[b] eats and drinks judgment on himself. 30 That’s why so many of you are weak and sick and a considerable number are dying.[c] 31 But if we judged ourselves correctly, we would not be judged. 32 Now, while we are being judged by the Lord, we are being disciplined so we won’t[d] be condemned along with the world.

33 Therefore, my brothers, when you gather to eat, wait for each other. 34 If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather it may not bring judgment on you. And when I come I will give instructions concerning the other matters.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 11:29 Other mss. read drinks in an unworthy manner
  2. 1 Corinthians 11:29 Other mss. read the Lord’s body
  3. 1 Corinthians 11:30 Lit. are falling asleep
  4. 1 Corinthians 11:32 Lit. disciplined lest we

27 Whoever hos, therefore hōste, eats esthiō this ho bread artos or ē drinks pinō this ho cup potērion of the ho Lord kyrios in an unworthy manner anaxiōs will be eimi guilty enochos of the ho body sōma and kai · ho blood haima of the ho Lord kyrios. 28 A person anthrōpos should examine dokimazō · de himself heautou, then kai, and so houtōs eat esthiō of ek the ho bread artos and kai drink pinō of ek the ho cup potērion. 29 For gar the ho one who eats esthiō and kai drinks pinō without discerning diakrinō the ho body sōma eats esthiō and kai drinks pinō judgment krima on himself heautou. 30 That is why dia many polys of en you hymeis are weak asthenēs and kai sick arrōstos, and kai quite a few hikanos are dead koimaō. 31 But de if ei we had been examining diakrinō ourselves heautou, we would an not ou come under judgment krinō. 32 But de when we are judged krinō by hypo the ho Lord kyrios, we are being corrected by discipline paideuō, so that hina we will katakrinō not be condemned katakrinō along with syn the ho world kosmos.

33 So then hōste, my egō brothers adelphos, when you come together synerchomai to eis eat esthiō, wait for ekdechomai one another allēlōn. 34 If ei anyone tis is hungry peinaō, he should eat esthiō at en home oikos, so that hina when you come together synerchomai it does not lead to eis judgment krima. I will give directions diatassō about · ho · de other loipos matters when hōs I come erchomai.

Read full chapter