1 Corinthians 4:1-5
English Standard Version
The Ministry of Apostles
4 This is how one should regard us, as servants of Christ and (A)stewards of the mysteries of God. 2 Moreover, it is required of stewards that they be found faithful. 3 But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself. 4 (B)For I am not aware of anything against myself, (C)but I am not thereby acquitted. It is the Lord who judges me. 5 Therefore (D)do not pronounce judgment before the time, (E)before the Lord comes, (F)who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. (G)Then each one will receive his commendation from God.
Read full chapter
1 Corinthians 4:1-5
Common English Bible
Paul’s role as an apostle
4 So a person should think about us this way—as servants of Christ and managers of God’s secrets. 2 In this kind of situation, what is expected of a manager is that they prove to be faithful. 3 I couldn’t care less if I’m judged by you or by any human court; I don’t even judge myself. 4 I’m not aware of anything against me, but that doesn’t make me innocent, because the Lord is the one who judges me. 5 So don’t judge anything before the right time—wait until the Lord comes. He will bring things that are hidden in the dark to light, and he will make people’s motivations public. Then there will be recognition for each person from God.
Read full chapter
1 Corinthians 4:1-5
New International Version
The Nature of True Apostleship
4 This, then, is how you ought to regard us: as servants(A) of Christ and as those entrusted(B) with the mysteries(C) God has revealed. 2 Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful. 3 I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself. 4 My conscience(D) is clear, but that does not make me innocent.(E) It is the Lord who judges me.(F) 5 Therefore judge nothing(G) before the appointed time; wait until the Lord comes.(H) He will bring to light(I) what is hidden in darkness and will expose the motives of the heart. At that time each will receive their praise from God.(J)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.