1 Thessalonians 5
Legacy Standard Bible
The Day of the Lord
5 Now concerning the (A)times and the seasons, brothers, you (B)have no need of anything to be written to you. 2 For you yourselves know full well that (C)the day of the Lord [a]will come (D)just like a thief in the night. 3 While they are saying, “(E)Peace and safety!” then [b](F)destruction [c]will come upon them suddenly like (G)labor pains upon a woman who is pregnant, and they will never escape. 4 But you, brothers, are not in (H)darkness, that the day would overtake you [d](I)like a thief, 5 for you are all (J)sons of light and sons of day. We are not of night nor of (K)darkness; 6 so then let us not (L)sleep as [e](M)others do, but let us be awake and [f](N)sober. 7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get (O)drunk at night. 8 But since (P)we are of the day, let us (Q)be [g]sober, having put on the (R)breastplate of (S)faith and love, and as a (T)helmet, the (U)hope of salvation. 9 For God has not appointed us for (V)wrath, but for (W)obtaining salvation through our Lord Jesus Christ, 10 (X)who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him. 11 Therefore, [h]comfort one another and (Y)build up one another, just as you also are doing.
Admonishment and Instruction
12 But we ask of you, brothers, that you (Z)know those (AA)who labor among you, and (AB)lead you in the Lord and admonish you, 13 and that you regard them very highly in love because of their work. (AC)Live in peace with one another. 14 And we urge you, brothers, admonish (AD)the [i]unruly, encourage (AE)the fainthearted, help (AF)the weak, be (AG)patient with everyone. 15 See that (AH)no one repays another with evil for evil, but always (AI)seek after that which is good for one another and for all people. 16 (AJ)Rejoice always; 17 (AK)pray without ceasing; 18 in everything (AL)give thanks, for this is God’s will for you in Christ Jesus. 19 (AM)Do not quench the Spirit; 20 do not despise (AN)prophecies, 21 but (AO)examine all things; (AP)hold fast to that which is good; 22 abstain from every [j]form of evil.
23 Now (AQ)may the God of peace (AR)Himself sanctify you entirely, and may your (AS)spirit and soul and body be preserved complete, (AT)without blame at (AU)the coming of our Lord Jesus Christ. 24 (AV)Faithful is He who (AW)calls you, who also will do it.
25 Brothers, (AX)pray for us[k].
26 (AY)Greet all the brothers with a holy kiss. 27 I implore you by the Lord to (AZ)have this letter read to all the (BA)brothers.
28 (BB)The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
Footnotes
- 1 Thessalonians 5:2 Lit is coming
- 1 Thessalonians 5:3 Or sudden destruction
- 1 Thessalonians 5:3 Lit comes upon
- 1 Thessalonians 5:4 One early ms like thieves
- 1 Thessalonians 5:6 Lit the remaining ones
- 1 Thessalonians 5:6 Or self-controlled
- 1 Thessalonians 5:8 Or self-controlled
- 1 Thessalonians 5:11 Or encourage
- 1 Thessalonians 5:14 Or undisciplined
- 1 Thessalonians 5:22 Or appearance
- 1 Thessalonians 5:25 Two early mss add also
1 Tesalonicenses 5
Nueva Biblia Viva
5 Hermanos, ustedes no necesitan que yo les escriba cuándo ocurrirá esto. 2 Ustedes saben muy bien que el día en que el Señor regrese llegará como un ladrón en la noche. 3 Cuando la gente esté diciendo: «Hay paz y seguridad», entonces, de repente vendrá sobre ellos la destrucción. Llegará como le llegan a la mujer embarazada los dolores de parto. No habrá forma de que escapen. 4 Pero ustedes, hermanos, no están en la oscuridad para que ese día los sorprenda como un ladrón. 5 Todos ustedes son hijos de la luz y del día. No somos de la noche ni de la oscuridad. 6 Por eso, no debemos dormirnos como los demás, sino mantenernos alerta y en nuestro sano juicio. 7 Los que duermen, de noche duermen, y los que se emborrachan, de noche se emborrachan. 8 Nosotros, por el contrario, somos del día. Por eso estamos siempre en nuestro sano juicio, protegidos por la coraza de la fe y del amor, y por el casco de la esperanza de salvación. 9 Porque Dios no nos llamó para sufrir el castigo sino para recibir la salvación por medio de nuestro Señor Jesucristo. 10 Él murió por nosotros para que, ya sea en la vida o en la muerte, vivamos junto con él. 11 Así que anímense y ayúdense unos a otros a crecer, como ya lo están haciendo.
Instrucciones finales
12 Hermanos, les pedimos que respeten a los que trabajan entre ustedes, los guían y reprenden en el Señor. 13 Estímenlos mucho y ámenlos por el trabajo que hacen. Vivan en paz unos con otros.
14 Hermanos, también les rogamos que reprendan a los perezosos, animen a los desanimados, ayuden a los débiles y tengan paciencia con todos. 15 Asegúrense de que ninguno pague mal por mal. Al contrario, procuren siempre hacer el bien, no sólo entre ustedes sino también a todos los demás. 16 Estén siempre contentos. 17 Oren en todo momento. 18 Den gracias a Dios en cualquier situación, porque esto es lo que Dios quiere de ustedes como creyentes en Cristo Jesús.
19 No apaguen el Espíritu. 20 No desprecien las profecías. 21 Pónganlo todo a prueba, pero retengan sólo lo bueno. 22 Eviten toda clase de mal.
23 Que Dios mismo, el Dios de paz, los santifique por completo. Que mantenga sin culpa todo su ser —espíritu, alma y cuerpo—, para cuando el Señor Jesucristo regrese. 24 El que los llama es fiel, y por eso hará todo lo que ha dicho.
25 Hermanos, oren también por nosotros. 26 Saluden a todos los hermanos con un beso santo. 27 Les encargo en el Señor que lean esta carta a todos los hermanos. 28 Que nuestro Señor Jesucristo les conceda su favor.
1 Thessalonians 5
New International Version
The Day of the Lord
5 Now, brothers and sisters, about times and dates(A) we do not need to write to you,(B) 2 for you know very well that the day of the Lord(C) will come like a thief in the night.(D) 3 While people are saying, “Peace and safety,”(E) destruction will come on them suddenly,(F) as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.(G)
4 But you, brothers and sisters, are not in darkness(H) so that this day should surprise you like a thief.(I) 5 You are all children of the light(J) and children of the day. We do not belong to the night or to the darkness. 6 So then, let us not be like others, who are asleep,(K) but let us be awake(L) and sober.(M) 7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.(N) 8 But since we belong to the day,(O) let us be sober, putting on faith and love as a breastplate,(P) and the hope of salvation(Q) as a helmet.(R) 9 For God did not appoint us to suffer wrath(S) but to receive salvation through our Lord Jesus Christ.(T) 10 He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.(U) 11 Therefore encourage one another(V) and build each other up,(W) just as in fact you are doing.
Final Instructions
12 Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard(X) among you, who care for you in the Lord(Y) and who admonish you. 13 Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.(Z) 14 And we urge you, brothers and sisters, warn those who are idle(AA) and disruptive, encourage the disheartened, help the weak,(AB) be patient with everyone. 15 Make sure that nobody pays back wrong for wrong,(AC) but always strive to do what is good for each other(AD) and for everyone else.
16 Rejoice always,(AE) 17 pray continually,(AF) 18 give thanks in all circumstances;(AG) for this is God’s will for you in Christ Jesus.
19 Do not quench the Spirit.(AH) 20 Do not treat prophecies(AI) with contempt 21 but test them all;(AJ) hold on to what is good,(AK) 22 reject every kind of evil.
23 May God himself, the God of peace,(AL) sanctify you through and through. May your whole spirit, soul(AM) and body be kept blameless(AN) at the coming of our Lord Jesus Christ.(AO) 24 The one who calls(AP) you is faithful,(AQ) and he will do it.(AR)
25 Brothers and sisters, pray for us.(AS) 26 Greet all God’s people with a holy kiss.(AT) 27 I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers and sisters.(AU)
28 The grace of our Lord Jesus Christ be with you.(AV)
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
