1 Tessalonicesi 4:3-15
Nuova Riveduta 2006
3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo[a] in santità e onore, 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri[b] che non conoscono Dio; 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari[c]; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione. 8 Chi dunque disprezza questi precetti[d], non disprezza un uomo, ma quel Dio che vi fa[e] anche dono del suo Santo Spirito.
9 (A)Quanto all’amore fraterno non avete bisogno che io ve ne scriva, poiché voi stessi avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, 10 e veramente lo fate verso tutti i fratelli che sono nell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, ad abbondare in questo sempre di più, 11 e a cercare di vivere in pace, di fare i fatti vostri e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato di fare, 12 affinché camminiate dignitosamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nessuno.
Il rapimento della chiesa; il ritorno del Signore
13 (B)Fratelli, non vogliamo[f] che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. 14 Infatti, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, crediamo pure che Dio, per mezzo di Gesù, ricondurrà con lui quelli che si sono addormentati[g]. 15 Poiché questo vi diciamo mediante la parola del Signore: che noi viventi, i quali saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo quelli che si sono addormentati;
Read full chapterFootnotes
- 1 Tessalonicesi 4:4 Il proprio corpo, lett. il proprio vaso
- 1 Tessalonicesi 4:5 Gli stranieri, lett. le nazioni.
- 1 Tessalonicesi 4:6 Negli affari, altri traducono: in questa materia.
- 1 Tessalonicesi 4:8 Le parole questi precetti non ci sono nel testo greco.
- 1 Tessalonicesi 4:8 TR ci ha fatto…; M vi ha fatto…
- 1 Tessalonicesi 4:13 TR non voglio…
- 1 Tessalonicesi 4:14 Dio, per mezzo di Gesù… addormentati, altri traducono: quelli che si sono addormentati in Gesù, Iddio li ricondurrà…
1 Tessalonicesi 4:3-15
Nuova Riveduta 2006
3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo[a] in santità e onore, 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri[b] che non conoscono Dio; 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari[c]; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione. 8 Chi dunque disprezza questi precetti[d], non disprezza un uomo, ma quel Dio che vi fa[e] anche dono del suo Santo Spirito.
9 (A)Quanto all’amore fraterno non avete bisogno che io ve ne scriva, poiché voi stessi avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, 10 e veramente lo fate verso tutti i fratelli che sono nell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, ad abbondare in questo sempre di più, 11 e a cercare di vivere in pace, di fare i fatti vostri e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato di fare, 12 affinché camminiate dignitosamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nessuno.
Il rapimento della chiesa; il ritorno del Signore
13 (B)Fratelli, non vogliamo[f] che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. 14 Infatti, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, crediamo pure che Dio, per mezzo di Gesù, ricondurrà con lui quelli che si sono addormentati[g]. 15 Poiché questo vi diciamo mediante la parola del Signore: che noi viventi, i quali saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo quelli che si sono addormentati;
Read full chapterFootnotes
- 1 Tessalonicesi 4:4 Il proprio corpo, lett. il proprio vaso
- 1 Tessalonicesi 4:5 Gli stranieri, lett. le nazioni.
- 1 Tessalonicesi 4:6 Negli affari, altri traducono: in questa materia.
- 1 Tessalonicesi 4:8 Le parole questi precetti non ci sono nel testo greco.
- 1 Tessalonicesi 4:8 TR ci ha fatto…; M vi ha fatto…
- 1 Tessalonicesi 4:13 TR non voglio…
- 1 Tessalonicesi 4:14 Dio, per mezzo di Gesù… addormentati, altri traducono: quelli che si sono addormentati in Gesù, Iddio li ricondurrà…
1 Tessalonicesi 4:3-15
Nuova Riveduta 2006
3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo[a] in santità e onore, 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri[b] che non conoscono Dio; 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari[c]; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione. 8 Chi dunque disprezza questi precetti[d], non disprezza un uomo, ma quel Dio che vi fa[e] anche dono del suo Santo Spirito.
9 (A)Quanto all’amore fraterno non avete bisogno che io ve ne scriva, poiché voi stessi avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, 10 e veramente lo fate verso tutti i fratelli che sono nell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, ad abbondare in questo sempre di più, 11 e a cercare di vivere in pace, di fare i fatti vostri e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato di fare, 12 affinché camminiate dignitosamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nessuno.
Il rapimento della chiesa; il ritorno del Signore
13 (B)Fratelli, non vogliamo[f] che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. 14 Infatti, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, crediamo pure che Dio, per mezzo di Gesù, ricondurrà con lui quelli che si sono addormentati[g]. 15 Poiché questo vi diciamo mediante la parola del Signore: che noi viventi, i quali saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo quelli che si sono addormentati;
Read full chapterFootnotes
- 1 Tessalonicesi 4:4 Il proprio corpo, lett. il proprio vaso
- 1 Tessalonicesi 4:5 Gli stranieri, lett. le nazioni.
- 1 Tessalonicesi 4:6 Negli affari, altri traducono: in questa materia.
- 1 Tessalonicesi 4:8 Le parole questi precetti non ci sono nel testo greco.
- 1 Tessalonicesi 4:8 TR ci ha fatto…; M vi ha fatto…
- 1 Tessalonicesi 4:13 TR non voglio…
- 1 Tessalonicesi 4:14 Dio, per mezzo di Gesù… addormentati, altri traducono: quelli che si sono addormentati in Gesù, Iddio li ricondurrà…
1 Tessalonicesi 4:3-15
Nuova Riveduta 2006
3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo[a] in santità e onore, 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri[b] che non conoscono Dio; 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari[c]; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione. 8 Chi dunque disprezza questi precetti[d], non disprezza un uomo, ma quel Dio che vi fa[e] anche dono del suo Santo Spirito.
9 (A)Quanto all’amore fraterno non avete bisogno che io ve ne scriva, poiché voi stessi avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, 10 e veramente lo fate verso tutti i fratelli che sono nell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, ad abbondare in questo sempre di più, 11 e a cercare di vivere in pace, di fare i fatti vostri e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato di fare, 12 affinché camminiate dignitosamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nessuno.
Il rapimento della chiesa; il ritorno del Signore
13 (B)Fratelli, non vogliamo[f] che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. 14 Infatti, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, crediamo pure che Dio, per mezzo di Gesù, ricondurrà con lui quelli che si sono addormentati[g]. 15 Poiché questo vi diciamo mediante la parola del Signore: che noi viventi, i quali saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo quelli che si sono addormentati;
Read full chapterFootnotes
- 1 Tessalonicesi 4:4 Il proprio corpo, lett. il proprio vaso
- 1 Tessalonicesi 4:5 Gli stranieri, lett. le nazioni.
- 1 Tessalonicesi 4:6 Negli affari, altri traducono: in questa materia.
- 1 Tessalonicesi 4:8 Le parole questi precetti non ci sono nel testo greco.
- 1 Tessalonicesi 4:8 TR ci ha fatto…; M vi ha fatto…
- 1 Tessalonicesi 4:13 TR non voglio…
- 1 Tessalonicesi 4:14 Dio, per mezzo di Gesù… addormentati, altri traducono: quelli che si sono addormentati in Gesù, Iddio li ricondurrà…
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra