1 Tessalonicesi 4
Nuova Riveduta 2006
Esortazione alla santità
4 (A)Del resto, fratelli, avete imparato da noi il modo in cui dovete comportarvi e piacere a Dio ed è già così che vi comportate. Vi preghiamo e vi esortiamo nel Signore Gesù a progredire sempre di più[a]. 2 Infatti sapete quali istruzioni vi abbiamo date nel nome del Signore Gesù[b]. 3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo[c] in santità e onore, 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri[d] che non conoscono Dio; 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari[e]; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione. 8 Chi dunque disprezza questi precetti[f], non disprezza un uomo, ma quel Dio che vi fa[g] anche dono del suo Santo Spirito.
9 (B)Quanto all’amore fraterno non avete bisogno che io ve ne scriva, poiché voi stessi avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, 10 e veramente lo fate verso tutti i fratelli che sono nell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, ad abbondare in questo sempre di più, 11 e a cercare di vivere in pace, di fare i fatti vostri e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato di fare, 12 affinché camminiate dignitosamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nessuno.
Il rapimento della chiesa; il ritorno del Signore
13 (C)Fratelli, non vogliamo[h] che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. 14 Infatti, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, crediamo pure che Dio, per mezzo di Gesù, ricondurrà con lui quelli che si sono addormentati[i]. 15 Poiché questo vi diciamo mediante la parola del Signore: che noi viventi, i quali saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo quelli che si sono addormentati; 16 perché il Signore stesso, con un ordine, con voce d’arcangelo e con la tromba di Dio, scenderà dal cielo, e prima risusciteranno i morti in Cristo; 17 poi noi viventi, che saremo rimasti, verremo rapiti insieme con loro, sulle nuvole, a incontrare il Signore nell’aria; e così saremo sempre con il Signore. 18 Consolatevi dunque gli uni gli altri con queste parole.
Footnotes
- 1 Tessalonicesi 4:1 TR e M Del resto, fratelli, vi preghiamo e vi esortiamo nel Signore Gesù affinché, come avete imparato da noi il modo in cui dovete comportarvi e piacere a Dio, progrediate sempre di più.
- 1 Tessalonicesi 4:2 Nel nome del Signore Gesù, lett. per mezzo del Signore Gesù.
- 1 Tessalonicesi 4:4 Il proprio corpo, lett. il proprio vaso
- 1 Tessalonicesi 4:5 Gli stranieri, lett. le nazioni.
- 1 Tessalonicesi 4:6 Negli affari, altri traducono: in questa materia.
- 1 Tessalonicesi 4:8 Le parole questi precetti non ci sono nel testo greco.
- 1 Tessalonicesi 4:8 TR ci ha fatto…; M vi ha fatto…
- 1 Tessalonicesi 4:13 TR non voglio…
- 1 Tessalonicesi 4:14 Dio, per mezzo di Gesù… addormentati, altri traducono: quelli che si sono addormentati in Gesù, Iddio li ricondurrà…
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra