1 Samuel 9
Nouă Traducere În Limba Română
Saul, uns drept rege al lui Israel
9 Era un om cu renume din seminţia lui Beniamin, care se numea Chiş. El era fiul lui Abiel, fiul lui Ţeror, fiul lui Behorat, fiul lui Afiah, un beniamit. 2 Omul acesta avea un fiu, al cărui nume era Saul, un tânăr chipeş şi fără egal printre israeliţi. Era mai înalt cu un cap decât toţi ceilalţi.
3 Într-o zi, măgăriţele lui Chiş, tatăl lui Saul, s-au pierdut. Atunci Chiş i-a zis fiului său Saul: „Ia cu tine pe unul dintre slujitori şi duceţi-vă să căutaţi măgăriţele!“ 4 Au traversat ţinutul muntos al lui Efraim şi regiunea Şalişa fără să le găsească. După aceea, au traversat şi regiunea Şaalim, dar tot nu le-au găsit. Apoi au traversat şi teritoriul lui Beniamin fără a le găsi. 5 Când au ajuns în regiunea Ţuf, Saul i-a zis slujitorului său, care era cu el:
– Haide să ne întoarcem, ca nu cumva tatăl meu să fie mai degrabă îngrijorat pentru noi decât pentru măgăriţe!
6 Dar slujitorul i-a zis:
– Iată! În cetatea aceasta se află un om al lui Dumnezeu, un om respectat; tot ceea ce spune el se adevereşte. Să mergem acolo acum şi poate ne va spune pe ce drum să o luăm.
7 Saul i-a răspuns slujitorului său:
– Dacă mergem, ce am putea să-i ducem acelui om? Mâncare în saci nu mai este şi nu avem nici vreun dar pentru omul lui Dumnezeu. Deci ce avem?
8 Slujitorul i-a zis din nou lui Saul:
– Uite, am găsit la mine un sfert de şechel[a] de argint. Îl voi da omului lui Dumnezeu ca să ne spună pe ce drum să mergem.
9 Pe vremuri, în Israel, omul care mergea să-L întrebe pe Dumnezeu zicea că merge la văzător, deoarece cel care se numeşte astăzi profet, atunci se numea văzător.
10 Saul i-a răspuns slujitorului său:
– Bine ai spus! Hai să mergem!
Astfel au intrat în cetatea în care se afla omul lui Dumnezeu. 11 În timp ce urcau dealul spre cetate, au întâlnit nişte fete care ieşeau să scoată apă. Ei le-au întrebat:
– Este aici văzătorul?
12 Ele le-au răspuns:
– Este aici! Este chiar în faţa voastră. Grăbiţi-vă dar! A sosit în cetate chiar astăzi, deoarece poporul aduce o jertfă pe înălţime. 13 Imediat după ce veţi intra în cetate îl veţi găsi, chiar înainte de a urca pe înălţime să mănânce. Poporul nu mănâncă până nu vine el, fiindcă el trebuie să binecuvânteze jertfa, şi doar după aceea cei poftiţi mănâncă. Mergeţi chiar acum şi-l veţi găsi.
14 Ei au urcat în cetate. Cum au intrat în cetate, iată că Samuel venea înspre ei mergând către locul înalt. 15 Domnul Se descoperise lui Samuel cu o zi înainte ca Saul să vină şi-i spusese: 16 „Mâine, cam pe timpul acesta, am să trimit la tine un bărbat din teritoriul lui Beniamin. Să-l ungi drept conducător peste poporul Meu, Israel. El îl va elibera pe poporul Meu de sub puterea filistenilor. Şi aceasta fiindcă am privit spre poporul Meu, căci strigătul lui a ajuns până la Mine.“
17 Când Samuel l-a văzut pe Saul, Domnul i-a zis: „Iată bărbatul despre care ţi-am vorbit! El va domni peste poporul Meu!“ 18 Saul s-a apropiat de Samuel în dreptul porţii şi i-a zis:
– Spune-mi, te rog, unde se află casa văzătorului?
19 Samuel i-a răspuns:
– Eu sunt văzătorul. Urcă înaintea mea pe înălţime, căci astăzi vei mânca împreună cu mine. Dimineaţă te voi lăsa să pleci şi-ţi voi spune tot ceea ce se află în inima ta. 20 În ceea ce priveşte măgăriţele pe care le-ai pierdut cu trei zile în urmă, nu te îngrijora pentru ele căci au fost găsite. Însă către cine este îndreptată toată dorinţa lui Israel dacă nu către tine şi către întreaga ta familie?
21 Dar Saul i-a răspuns:
– Nu sunt eu oare un beniamit, din cea mai mică seminţie din Israel? Şi clanul meu nu este cel mai neînsemnat dintre toate clanurile seminţiei lui Beniamin? De ce îmi vorbeşti în felul acesta?
22 Atunci Samuel l-a luat pe Saul şi pe slujitorul său, i-a dus în sală[b] şi i-a aşezat în fruntea celor poftiţi, vreo treizeci la număr. 23 Samuel i-a zis bucătarului:
– Adu bucata de carne pe care ţi-am dat-o şi despre care ţi-am spus s-o pui deoparte!
24 Bucătarul a luat coapsa cu ce era pe ea şi a aşezat-o în faţa lui Saul. Samuel a zis:
– Aceasta a fost păstrată pentru tine. Mănâncă, pentru că am pus-o deoparte pentru tine de când am chemat poporul.
Astfel, în acea zi, Saul a mâncat împreună cu Samuel. 25 După aceea au coborât de pe înălţime în cetate, iar Samuel a stat de vorbă cu Saul pe acoperiş. 26 S-au trezit devreme, în revărsatul zorilor, iar Samuel l-a chemat pe Saul pe acoperiş, spunându-i:
– Scoală-te, căci urmează să te trimit acasă.
Saul s-a sculat şi a ieşit afară împreună cu Samuel. 27 În timp ce se îndreptau spre marginea cetăţii, Samuel i-a zis lui Saul:
– Spune-i slujitorului să meargă înaintea noastră; tu însă să te opreşti pentru că îţi voi face cunoscut Cuvântul lui Dumnezeu.
Şi slujitorul a făcut întocmai.
Footnotes
- 1 Samuel 9:8 Vezi nota de la 2:36; aproximativ 3 gr
- 1 Samuel 9:22 Încăpere legată de un sanctuar unde se mânca carnea jertfită
1 Samuel 9
New Catholic Bible
Chapter 9
Saul and the Lost Donkeys. 1 There was a certain man from Benjamin whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah. He was a man of high standing in Benjamin. 2 He had a son whose name was Saul. He was a handsome young man, and there was no one in Israel who was more handsome than he. He was also a head taller than anyone else. 3 Now the donkeys belonging to Kish, the father of Saul, were lost, and Kish said to Saul his son, “Take one of the servants with you and go up and look for the donkeys.”[a]
4 So he passed through the hill country of Ephraim, in the area around Shalishah, but he could not find them. Then he went into the area around Shaalim, but they were not there. He next passed into the land of the Benjaminites, but they did not find them.
5 When they came to the land of Zuph, Saul said to the servant who was with him, “Come on, let us go back, lest my father stop worrying about the donkeys and start worrying about us.” 6 But the servant replied, “There is a man of God in this town. He is highly respected, and everything that he says comes true. Let us now go to him, perhaps he can tell us where to go.”
7 Saul said to his servant, “If we go, what are we going to bring the man? We have used up all of the food in our sacks. We have nothing to give the man of God. What do we have?” 8 The servant answered Saul, saying, “I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he can tell us which way to go.” 9 (In former days in Israel, if someone wanted to ask something of God, he would say, “Come, let us go to the seer,” for in those days prophets were called seers.) 10 So Saul said to his servant, “Good! Let us go.” They went into the town where the man of God was living.
11 As they were going up the hill on the way to the town, they met some young women who were coming out to draw water. They said to them, “Is the seer here?” 12 They answered, “He is. Hurry now, for he has just arrived in the town today because the people are offering a sacrifice on the heights.[b] 13 Find him as soon as you enter the town before he goes up to the heights to eat. The people will not start to eat until he arrives, for he must bless the sacrifice. Afterward, those who are invited will eat. Go up now, for right around now you should find him.”
14 Saul Meets Samuel. They went into the town, and as they were entering the town, Samuel was coming out toward them to go up to the heights. 15 Now the day before Saul arrived, the Lord had revealed this to Samuel: 16 “About this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. You will anoint him as leader over my people Israel. He will deliver my people out of the hands of the Philistines. I have regarded my people, for their cry has risen up to me.” 17 When Samuel saw Saul, the Lord said to him, “This is the man of whom I have spoken to you. He is to rule over my people.”
18 [c]Saul approached Samuel in the gateway and said to him, “Please tell me where the seer’s house is.” 19 But Samuel answered Saul, “I am the seer. Go up ahead of me to the heights, for you will eat with me today. I will let you go on your way tomorrow, and I will make known to you all that is on your mind. 20 As for the donkeys that were lost three days ago, do not worry about them, for they have been found. Is not all the desire of Israel placed upon you and all your father’s family?” 21 But Saul answered, “Am I not a Benjaminite, the smallest of the tribes in Israel? Is not my family the least important of the clans in the tribe of Benjamin? Why are you saying this to me?”
22 Then Samuel brought Saul and his servant into the hall, and he sat them down at the head of those who had been invited; there were about thirty in all. 23 Samuel said to the cook, “Bring me the piece of meat that I brought you, the portion I told you to set aside.” 24 The cook brought up the leg and what was on it and set it in front of Saul. He said, “Here is what I saved for you. Eat it, because I set it aside for this moment from when I first invited the guests.” So Saul ate with Samuel that day.
25 After they came down from the heights into the town, he spoke to Saul on the roof of his house. 26 They rose about daybreak, and Samuel called up to Saul on the rooftop, “Get up, and I will send you on your way.” Saul got up, and both he and Samuel went outside together. 27 As they were coming to the edge of the town, Samuel said to Saul, “Tell your servant to go on ahead of us,” and he went on ahead. He continued, “You stay here for a while, so that I can reveal the word of God to you.”
Footnotes
- 1 Samuel 9:3 Since horses were not bred in Israel, donkeys were among the livestock of the wealthy (see Job 1:2-3; 42:12); they were the mounts used at that time.
- 1 Samuel 9:12 The heights above the city were regarded as the place best suited for sacred gatherings (as a result, “high place” means “sacred place” unless otherwise indicated). In this passage the reference is to a communion sacrifice.
- 1 Samuel 9:18 Saul was so consumed by his search for the lost donkeys that he blocked out the important events that God was preparing him for. Our own problems often prevent us from seeing how God is working in our lives.
1 Samuel 9
King James Version
9 Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
2 And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
3 And the asses of Kish Saul's father were lost. And Kish said to Saul his son, Take now one of the servants with thee, and arise, go seek the asses.
4 And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
5 And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.
6 And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our way that we should go.
7 Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?
8 And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.
9 (Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
10 Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.
11 And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?
12 And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:
13 As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him.
14 And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.
15 Now the Lord had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,
16 To morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.
17 And when Samuel saw Saul, the Lord said unto him, Behold the man whom I spake to thee of! this same shall reign over my people.
18 Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
19 And Samuel answered Saul, and said, I am the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thine heart.
20 And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee, and on all thy father's house?
21 And Saul answered and said, Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
22 And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the parlour, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which were about thirty persons.
23 And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
24 And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
25 And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
26 And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee away. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
27 And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on), but stand thou still a while, that I may shew thee the word of God.
1 Samuel 9
New International Version
Samuel Anoints Saul
9 There was a Benjamite,(A) a man of standing,(B) whose name was Kish(C) son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bekorath, the son of Aphiah of Benjamin. 2 Kish had a son named Saul, as handsome(D) a young man as could be found(E) anywhere in Israel, and he was a head taller(F) than anyone else.
3 Now the donkeys(G) belonging to Saul’s father Kish were lost, and Kish said to his son Saul, “Take one of the servants with you and go and look for the donkeys.” 4 So he passed through the hill(H) country of Ephraim and through the area around Shalisha,(I) but they did not find them. They went on into the district of Shaalim, but the donkeys(J) were not there. Then he passed through the territory of Benjamin, but they did not find them.
5 When they reached the district of Zuph,(K) Saul said to the servant who was with him, “Come, let’s go back, or my father will stop thinking about the donkeys and start worrying(L) about us.”
6 But the servant replied, “Look, in this town there is a man of God;(M) he is highly respected, and everything(N) he says comes true. Let’s go there now. Perhaps he will tell us what way to take.”
7 Saul said to his servant, “If we go, what can we give the man? The food in our sacks is gone. We have no gift(O) to take to the man of God. What do we have?”
8 The servant answered him again. “Look,” he said, “I have a quarter of a shekel[a] of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take.” 9 (Formerly in Israel, if someone went to inquire(P) of God, they would say, “Come, let us go to the seer,” because the prophet of today used to be called a seer.)(Q)
10 “Good,” Saul said to his servant. “Come, let’s go.” So they set out for the town where the man of God was.
11 As they were going up the hill to the town, they met some young women coming out to draw(R) water, and they asked them, “Is the seer here?”
12 “He is,” they answered. “He’s ahead of you. Hurry now; he has just come to our town today, for the people have a sacrifice(S) at the high place.(T) 13 As soon as you enter the town, you will find him before he goes up to the high place to eat. The people will not begin eating until he comes, because he must bless(U) the sacrifice; afterward, those who are invited will eat. Go up now; you should find him about this time.”
14 They went up to the town, and as they were entering it, there was Samuel, coming toward them on his way up to the high place.
15 Now the day before Saul came, the Lord had revealed this to Samuel: 16 “About this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. Anoint(V) him ruler(W) over my people Israel; he will deliver(X) them from the hand of the Philistines.(Y) I have looked on my people, for their cry(Z) has reached me.”
17 When Samuel caught sight of Saul, the Lord said to him, “This(AA) is the man I spoke to you about; he will govern my people.”
18 Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”
19 “I am the seer,” Samuel replied. “Go up ahead of me to the high place, for today you are to eat with me, and in the morning I will send you on your way and will tell you all that is in your heart. 20 As for the donkeys(AB) you lost three days ago, do not worry about them; they have been found. And to whom is all the desire(AC) of Israel turned, if not to you and your whole family line?”
21 Saul answered, “But am I not a Benjamite, from the smallest tribe(AD) of Israel, and is not my clan the least(AE) of all the clans of the tribe of Benjamin?(AF) Why do you say such a thing to me?”
22 Then Samuel brought Saul and his servant into the hall and seated them at the head of those who were invited—about thirty in number. 23 Samuel said to the cook, “Bring the piece of meat I gave you, the one I told you to lay aside.”
24 So the cook took up the thigh(AG) with what was on it and set it in front of Saul. Samuel said, “Here is what has been kept for you. Eat, because it was set aside for you for this occasion from the time I said, ‘I have invited guests.’” And Saul dined with Samuel that day.
25 After they came down from the high place to the town, Samuel talked with Saul on the roof(AH) of his house. 26 They rose about daybreak, and Samuel called to Saul on the roof, “Get ready, and I will send you on your way.” When Saul got ready, he and Samuel went outside together. 27 As they were going down to the edge of the town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us”—and the servant did so—“but you stay here for a while, so that I may give you a message from God.”
Footnotes
- 1 Samuel 9:8 That is, about 1/10 ounce or about 3 grams
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

