Add parallel Print Page Options

A la mañana siguiente, cuando los de Asdod se levantaron temprano, vieron que Dagón había caído rostro en tierra delante del arca del Señor(A). Así que tomaron a Dagón y lo pusieron otra vez en su lugar(B).

Read full chapter

Y cuando al siguiente día los de Asdod se levantaron de mañana, he aquí Dagón postrado en tierra delante del arca de Jehová; y tomaron a Dagón y lo volvieron a su lugar.

Read full chapter

Al día siguiente, cuando los habitantes de Asdod se levantaron, vieron que la estatua de Dagón estaba tirada en el suelo, boca abajo, frente al arca del Señor. Así que la levantaron y la colocaron en su sitio.

Read full chapter

Pero al levantarse temprano al día siguiente, otra vez Dagón había caído rostro en tierra delante del arca del Señor. Y la cabeza de Dagón y las dos palmas de sus manos estaban cortadas sobre el umbral; solo el tronco le quedaba a Dagón[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:4 Así en algunas versiones antiguas; en heb. solo Dagón le quedaba.

Y volviéndose a levantar de mañana el siguiente día, he aquí que Dagón había caído postrado en tierra delante del arca de Jehová; y la cabeza de Dagón y las dos palmas de sus manos estaban cortadas sobre el umbral, habiéndole quedado a Dagón el tronco solamente.

Read full chapter

Pero al día siguiente, cuando se levantaron, volvieron a encontrar la estatua tirada en el suelo, boca abajo, frente al arca del Señor. Sobre el umbral estaban su cabeza y sus dos manos, separadas del tronco.

Read full chapter

El artífice anima al fundidor,
Y el que alisa a martillo, al que bate el yunque(A),
Diciendo de la soldadura: «Está bien».
Entonces[a] asegura su obra con clavos,
Para que no se mueva(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. 41:7 Lit. Y lo.

El carpintero animó al platero, y el que alisaba con martillo al que batía en el yunque, diciendo: Buena está la soldadura; y lo afirmó con clavos, para que no se moviese.

Read full chapter

El artesano anima al joyero
    y el que aplana con el martillo
    dice al que golpea el yunque:
    «¡Es buena la soldadura!»;
luego asegura el ídolo con clavos
    para que no se tambalee.

Read full chapter

-»Lo levantan(A) en hombros y lo llevan;
Lo colocan en su lugar y allí se está.
No se mueve(B) de su lugar.
Aunque alguien clame a él, no responde(C),
De su angustia no lo libra(D).

Read full chapter

Se lo echan sobre los hombros, lo llevan, y lo colocan en su lugar; allí se está, y no se mueve de su sitio. Le gritan, y tampoco responde, ni libra de la tribulación.

Read full chapter

Lo levantan en hombros y lo cargan;
    lo ponen en su lugar y allí se queda.
    No se puede mover de su sitio.
Por más que clamen a él, no habrá de responderles
    ni podrá salvarlos de sus aflicciones.

Read full chapter