Add parallel Print Page Options

28 Aconteció en aquellos días, que los filisteos reunieron sus fuerzas para pelear contra Israel. Y dijo Aquis a David: Ten entendido que has de salir conmigo a campaña, tú y tus hombres. Y David respondió a Aquis: Muy bien, tú sabrás lo que hará tu siervo. Y Aquis dijo a David: Por tanto, yo te constituiré guarda de mi persona durante toda mi vida.

Saúl y la adivina de Endor

Ya Samuel había muerto, y todo Israel lo había lamentado, y le habían sepultado en Ramá, su ciudad.(A) Y Saúl había arrojado de la tierra a los encantadores y adivinos.(B) Se juntaron, pues, los filisteos, y vinieron y acamparon en Sunem; y Saúl juntó a todo Israel, y acamparon en Gilboa. Y cuando vio Saúl el campamento de los filisteos, tuvo miedo, y se turbó su corazón en gran manera. Y consultó Saúl a Jehová; pero Jehová no le respondió ni por sueños, ni por Urim,(C) ni por profetas. Entonces Saúl dijo a sus criados: Buscadme una mujer que tenga espíritu de adivinación, para que yo vaya a ella y por medio de ella pregunte. Y sus criados le respondieron: He aquí hay una mujer en Endor que tiene espíritu de adivinación.

Y se disfrazó Saúl, y se puso otros vestidos, y se fue con dos hombres, y vinieron a aquella mujer de noche; y él dijo: Yo te ruego que me adivines por el espíritu de adivinación, y me hagas subir a quien yo te dijere. Y la mujer le dijo: He aquí tú sabes lo que Saúl ha hecho, cómo ha cortado de la tierra a los evocadores y a los adivinos. ¿Por qué, pues, pones tropiezo a mi vida, para hacerme morir? 10 Entonces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto. 11 La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir a Samuel. 12 Y viendo la mujer a Samuel, clamó en alta voz, y habló aquella mujer a Saúl, diciendo: 13 ¿Por qué me has engañado? pues tú eres Saúl. Y el rey le dijo: No temas. ¿Qué has visto? Y la mujer respondió a Saúl: He visto dioses que suben de la tierra. 14 Él le dijo: ¿Cuál es su forma? Y ella respondió: Un hombre anciano viene, cubierto de un manto. Saúl entonces entendió que era Samuel, y humillando el rostro a tierra, hizo gran reverencia.

15 Y Samuel dijo a Saúl: ¿Por qué me has inquietado haciéndome venir? Y Saúl respondió: Estoy muy angustiado, pues los filisteos pelean contra mí, y Dios se ha apartado de mí, y no me responde más, ni por medio de profetas ni por sueños; por esto te he llamado, para que me declares lo que tengo que hacer. 16 Entonces Samuel dijo: ¿Y para qué me preguntas a mí, si Jehová se ha apartado de ti y es tu enemigo? 17 Jehová te ha hecho como dijo por medio de mí; pues Jehová ha quitado el reino de tu mano, y lo ha dado a tu compañero,(D) David. 18 Como tú no obedeciste(E) a la voz de Jehová, ni cumpliste el ardor de su ira contra Amalec, por eso Jehová te ha hecho esto hoy. 19 Y Jehová entregará a Israel también contigo en manos de los filisteos; y mañana estaréis conmigo, tú y tus hijos; y Jehová entregará también al ejército de Israel en mano de los filisteos.

20 Entonces Saúl cayó en tierra cuan grande era, y tuvo gran temor por las palabras de Samuel; y estaba sin fuerzas, porque en todo aquel día y aquella noche no había comido pan. 21 Entonces la mujer vino a Saúl, y viéndolo turbado en gran manera, le dijo: He aquí que tu sierva ha obedecido a tu voz, y he arriesgado mi vida, y he oído las palabras que tú me has dicho. 22 Te ruego, pues, que tú también oigas la voz de tu sierva; pondré yo delante de ti un bocado de pan para que comas, a fin de que cobres fuerzas, y sigas tu camino. 23 Y él rehusó diciendo: No comeré. Pero porfiaron con él sus siervos juntamente con la mujer, y él les obedeció. Se levantó, pues, del suelo, y se sentó sobre una cama. 24 Y aquella mujer tenía en su casa un ternero engordado, el cual mató luego; y tomó harina y la amasó, y coció de ella panes sin levadura. 25 Y lo trajo delante de Saúl y de sus siervos; y después de haber comido, se levantaron, y se fueron aquella noche.

Saul and the Woman of En-dor

28 Now it happened in those days that (A)the Philistines gathered their armed camps for war, to fight against Israel. And Achish said to David, “Know assuredly that you will go out with me in the camp, you and your men.” And David said to Achish, “Very well, you shall know what your servant can do.” So Achish said to David, “Very well, I will make you [a]my bodyguard (B)for life.”

Now (C)Samuel was dead, and all Israel had lamented for him and buried him (D)in Ramah, his own city. And Saul had removed from the land those who (E)were mediums and spiritists. So the Philistines gathered together and came and camped (F)in Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they camped in (G)Gilboa. Saul saw the camp of the Philistines and was afraid and his heart trembled greatly. (H)So Saul asked of Yahweh, but (I)Yahweh did not answer him, either by (J)dreams or by (K)Urim or by prophets. So Saul said to his servants, “Seek for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her.” And his servants said to him, “Behold, (L)there is a woman who is a medium at (M)En-dor.”

Then Saul (N)disguised himself and put on other clothes, and he went, he and two men with him, and they came to the woman by night; and he said, “(O)Divine for me, please, and (P)bring up for me whom I shall say to you.” But the woman said to him, “Behold, you know (Q)what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and spiritists from the land. Why are you then laying a snare for my life to bring about my death?” 10 Then Saul swore to her by Yahweh, saying, “As Yahweh lives, no punishment shall come upon you for this thing.” 11 Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” And he said, “Bring up Samuel for me.” 12 And the woman saw Samuel and cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, “Why have you deceived me? For you are Saul.” 13 And the king said to her, “Do not be afraid; but what do you see?” And the woman said to Saul, “I see a [b]divine being coming up out of the earth.” 14 And he said to her, “What is his form?” And she said, “An old man is coming up, and (R)he is wrapped with a robe.” And Saul knew that it was Samuel, and (S)he bowed with his [c]face to the ground and prostrated himself.

15 Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” And Saul answered, “I am greatly distressed, for the Philistines are waging war against me, and (T)God has turned away from me and (U)no longer answers me, either by the hand of the prophets or by dreams; therefore I have called you, that you may make known to me what I should do.” 16 And Samuel said, “Why then do you ask me, since Yahweh has turned away from you and has become your adversary? 17 So Yahweh has done [d]accordingly (V)as He spoke by my hand, for Yahweh has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, to David. 18 As (W)you did not listen to the voice of Yahweh and did not execute His burning anger on Amalek, so Yahweh has done this thing to you this day. 19 Moreover Yahweh will also give over Israel along with you into the hands of the Philistines, therefore tomorrow (X)you and your sons will be with me. Indeed Yahweh will give over the camp of Israel into the hands of the Philistines!”

20 Then Saul quickly fell full length upon the ground and was very afraid because of the words of Samuel; also there was no strength in him, for he had eaten no [e]food all day and all night. 21 And the woman came to Saul and saw that he was terrified and said to him, “Behold, your servant-woman has listened to your voice, and (Y)I have [f]taken my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me. 22 So now also, please listen to the voice of your servant-woman, and let me set a piece of bread before you that you may eat and have strength when you go on your way.” 23 But he refused and said, “(Z)I will not eat.” (AA)However, his servants together with the woman urged him, and he listened to [g]them. So he arose from the ground and sat on (AB)the bed. 24 And the woman had a (AC)fattened calf in the house, and she quickly sacrificed it; and she (AD)took flour, kneaded it, and baked unleavened bread from it. 25 And she brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.

Footnotes

  1. 1 Samuel 28:2 Lit keeper of my head
  2. 1 Samuel 28:13 Or god
  3. 1 Samuel 28:14 Lit nose
  4. 1 Samuel 28:17 Lit for himself
  5. 1 Samuel 28:20 Lit bread
  6. 1 Samuel 28:21 Lit put
  7. 1 Samuel 28:23 Lit their voices

28 In those days the Philistines gathered(A) their forces to fight against Israel. Achish said to David, “You must understand that you and your men will accompany me in the army.”

David said, “Then you will see for yourself what your servant can do.”

Achish replied, “Very well, I will make you my bodyguard(B) for life.”

Saul and the Medium at Endor

Now Samuel was dead,(C) and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah.(D) Saul had expelled(E) the mediums and spiritists(F) from the land.

The Philistines assembled and came and set up camp at Shunem,(G) while Saul gathered all Israel and set up camp at Gilboa.(H) When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror(I) filled his heart. He inquired(J) of the Lord, but the Lord did not answer him by dreams(K) or Urim(L) or prophets.(M) Saul then said to his attendants, “Find me a woman who is a medium,(N) so I may go and inquire of her.”

“There is one in Endor,(O)” they said.

So Saul disguised(P) himself, putting on other clothes, and at night he and two men went to the woman. “Consult(Q) a spirit for me,” he said, “and bring up for me the one I name.”

But the woman said to him, “Surely you know what Saul has done. He has cut off(R) the mediums and spiritists from the land. Why have you set a trap(S) for my life to bring about my death?”

10 Saul swore to her by the Lord, “As surely as the Lord lives, you will not be punished for this.”

11 Then the woman asked, “Whom shall I bring up for you?”

“Bring up Samuel,” he said.

12 When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, “Why have you deceived me?(T) You are Saul!”

13 The king said to her, “Don’t be afraid. What do you see?”

The woman said, “I see a ghostly figure[a] coming up out of the earth.”(U)

14 “What does he look like?” he asked.

“An old man wearing a robe(V) is coming up,” she said.

Then Saul knew it was Samuel, and he bowed down and prostrated himself with his face to the ground.

15 Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?”

“I am in great distress,” Saul said. “The Philistines are fighting against me, and God has departed(W) from me. He no longer answers(X) me, either by prophets or by dreams.(Y) So I have called on you to tell me what to do.”

16 Samuel said, “Why do you consult me, now that the Lord has departed from you and become your enemy? 17 The Lord has done what he predicted through me. The Lord has torn(Z) the kingdom out of your hands and given it to one of your neighbors—to David. 18 Because you did not obey(AA) the Lord or carry out his fierce wrath(AB) against the Amalekites,(AC) the Lord has done this to you today. 19 The Lord will deliver both Israel and you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons(AD) will be with me. The Lord will also give the army of Israel into the hands of the Philistines.”

20 Immediately Saul fell full length on the ground, filled with fear because of Samuel’s words. His strength was gone, for he had eaten nothing all that day and all that night.

21 When the woman came to Saul and saw that he was greatly shaken, she said, “Look, your servant has obeyed you. I took my life(AE) in my hands and did what you told me to do. 22 Now please listen to your servant and let me give you some food so you may eat and have the strength to go on your way.”

23 He refused(AF) and said, “I will not eat.”

But his men joined the woman in urging him, and he listened to them. He got up from the ground and sat on the couch.

24 The woman had a fattened calf(AG) at the house, which she butchered at once. She took some flour, kneaded it and baked bread without yeast. 25 Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.

Footnotes

  1. 1 Samuel 28:13 Or see spirits; or see gods