1 PEDRO 4
Mam de Todos Santos Chuchumatán
Tuˈn kajben tuya jun koclen o tzaj tkˈoˈn Dios
4 Cuma iyˈx qˈuixcˈaj tuˈn Cristo tuya t‑xumlal bix e cyim tuˈn tchjet kil, juˈ tzunj il tiˈj tuˈn tten jun cynaabla tisen te Cristo. Cuma tuˈnj cymojbabl cyiiba tiˈj tcyimlen Cristo, mintiiˈtl cyaja tiˈ il. 2 Ma cyaj cykˈoˈna il tuˈn cyxiˈ lpey tiˈj tajbil Dios cykilca kˈij twitz txˈotxˈ, yaaˈn tiˈj cykilca taj cyxumlala. 3 Nejl, nim kaˈ e bint cyuˈna, tisenj nbint cyuˈn kej xjal min cytzkiˈn Dios. Min e cytzuy cyiiba twitzj kaˈ tajbil cyxumlala, sino oc cybiˈna tikˈch taj cynaabla aj il. Nuk jaj pajbaj lepchkey tiˈj. E bolayinkey, bix nim s̈itz̈ˈbil yaaˈn tumel eteˈy. Bix juntl kaˈ e bint cyuˈna. Oc naˈnkey cywitz sant. 4 Bix cuma ma cyaj cycyeˈyena cykilca ja lu, bix miˈntl nchi binchana kaˈ cyuya kej cyuyey te nejl, nchi jawtzen kleeˈ cyiˈja, bix nchi xmucchan cyiˈja. 5 Pero tzul jun kˈij cykˈaˈ xjal cycwent twitz Cristo, jaj xjal binne tten tuˈn tul kˈolecte stis te cykilca xjal, kej xjal iˈtzx oj tul, bix kej xjal otk chi cyim. 6 Yal tzunkej ttanem Dios o chi cyim, miˈn baj cycˈuˈja cyiˈj, cuma e kˈumj yol te colbil cye, tuˈntzen tten cychunkˈlal te junx maj, tisenj te Dios, amale ilet tiˈj e cyimke tisen niyˈtl xjal.
7 Ntzaj lkˈe jkˈij tuˈn tbaj cykilca. Juˈ tzunj, tenx cynaabla bix cwelxix cytzyun cyiiba, tuˈntzen tbint cyuˈna tuˈn cynaˈna Dios. 8 Mas il tiˈj, cˈoquel cyakˈ cyuyey cyey tuya cykil cycˈuˈja, cuma ka at tkˈakˈbil cycˈuˈja cyiˈ cabtl, yaaˈn cyiw tuˈn tnajset cyil cyuˈna. 9 Cykˈonxa posada cyxola, bix yaaˈn tuya nbaj cycˈuˈja. 10 Bix chi ajbenxa cye ocslal tuya laˈ alcyej cyaakˈena ma takˈ Dios cyey, tuˈn cyajbena te Dios, cuma o tzaj tkˈoˈn te jaca juun cyey tuya jun akˈuntl baˈn tbint cyuˈna. 11 Ka ma tzaj tkˈoˈn Dios cyey tuˈn t‑xiˈ cykˈumena tyol cywitz ocslal, chi kˈumenxita jaxxix tyol Dios. Bix ka ma takˈ Dios cyey tuˈn cyajbena cye cabtl, chi ajbena tuya cykil cyipena ma takˈ Dios cyey, tuˈntzen tjaw nimsaˈn Dios tuj cykilca nchi binchana tuˈn Jesucristo. Jawxit nimset tbi Dios, bix cawenxit te junx maj. Juˈ ttena.
Qˈuiyel qˈuixcˈaj kuˈn cuma ocslal koˈ
12 Key ocslal n‑oc cyakˈa weya, miˈn chi jaw kleeˈy oj n‑oc pena cyiw cyiˈja tisen jun kˈakˈ. Cˈoquel qˈuixcˈaj cyiˈja tuˈn tel niyˈbaj cyiˈja, bix yaaˈn jun wikxitl jlu. 13 Oj nbaj jlu, chi tzalaja, cuma at cyoclena tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna tisen e bint tuˈn Cristo. Ka ma tziyˈx qˈuixcˈaj tuˈn tlaj cyocslabla tiˈj Cristo, nim chi tzalajela oj tyeecˈan tiib Cristo tuˈn ttzyet tcawbil jawnex. 14 Ka ma chi yasen xjal cyiˈja cuma ocslalkey tiˈj Cristo, chi tzalaja, cuma tcub jawnex Espíritu Santo cyibaja, smaˈn tuˈn Dios te yecˈbil ttanem Dioskey. Xmucchaˈn Espíritu Santo cyuˈn xjal, pero cyey, njaw cynimsaˈna tbi. 15 Ka at jun cyey niyˈx qˈuixcˈaj tuˈn, cutz̈it ka yaaˈn tuˈn tlaj nbyon, bix ka tuˈn tlaj n‑alkˈan, bix ka tuˈn tlaj nbinchan yaaˈn baˈn, bix ka tuˈn tlaj nuk n‑ex tkˈij ttzi cyja xjal. 16 Pero ka ma tziyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna cuma ocslalkey, miˈn tzaj cychˈixewa. Oˈcx tuˈn t‑xiˈ cykˈoˈna chjonte te Dios tiˈj ocslalkey tiˈ Cristo.
17 Key ocslal, ma pon tumel tuˈn ttzaj tkˈoˈn Dios castiwa cyibaj xjal. Katzen ma takˈ Dios tuˈn toc pena kiˈj, ejooˈ tcwal Dios, ¿ti pjel cyej xjal min ma chi niman jyol tiˈj colbil cye ma tzaj tkˈoˈn Dios? 18 Tzin tkbaˈn tyol Dios te ootxa cyjulu: “Ka ma tzaj tkˈoˈn Dios tuˈn toc pena tiˈj jun xjal jiquen twitz Dios, yaj tzunj xjal yaaˈn jiquen bix aj il, ¿ti pjel te?” tz̈i tyol Dios.
19 Juˈ tzunj, oj tiyˈ qˈuixcˈaj cywitza cuma taj Dios, miˈn cyaj cycyeˈyena tuˈn cyokxenena cyiiba tiˈj, bix tuˈn cybinchana baˈn, cuma jaxin binchalte cykilca, bix baˈn tuˈn toc ke cycˈuˈja tiˈjxin.
1 Peter 4
New International Version
Living for God
4 Therefore, since Christ suffered in his body,(A) arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body is done with sin.(B) 2 As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires,(C) but rather for the will of God. 3 For you have spent enough time in the past(D) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(E) 4 They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.(F) 5 But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.(G) 6 For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead,(H) so that they might be judged according to human standards in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.
7 The end of all things is near.(I) Therefore be alert and of sober mind(J) so that you may pray. 8 Above all, love each other deeply,(K) because love covers over a multitude of sins.(L) 9 Offer hospitality(M) to one another without grumbling.(N) 10 Each of you should use whatever gift you have received to serve others,(O) as faithful(P) stewards of God’s grace in its various forms. 11 If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God.(Q) If anyone serves, they should do so with the strength God provides,(R) so that in all things God may be praised(S) through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.(T)
Suffering for Being a Christian
12 Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you(U) to test you, as though something strange were happening to you. 13 But rejoice(V) inasmuch as you participate in the sufferings of Christ,(W) so that you may be overjoyed when his glory is revealed.(X) 14 If you are insulted because of the name of Christ,(Y) you are blessed,(Z) for the Spirit of glory and of God rests on you. 15 If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. 16 However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.(AA) 17 For it is time for judgment to begin with God’s household;(AB) and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?(AC) 18 And,
“If it is hard for the righteous to be saved,
what will become of the ungodly and the sinner?”[a](AD)
19 So then, those who suffer according to God’s will(AE) should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
Footnotes
- 1 Peter 4:18 Prov. 11:31 (see Septuagint)
1 Peter 4
King James Version
4 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
4 Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
5 Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
6 For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
7 But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
9 Use hospitality one to another without grudging.
10 As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
13 But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
14 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
16 Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
17 For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
19 Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
1 Peter 4
New King James Version
Christ’s Example to Be Followed
4 Therefore, since Christ suffered [a]for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind, for he who has suffered in the flesh has ceased from sin, 2 that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, (A)but for the will of God. 3 For we have spent enough of our past [b]lifetime in doing the will of the Gentiles—when we walked in lewdness, lusts, drunkenness, revelries, drinking parties, and abominable idolatries. 4 In regard to these, they think it strange that you do not run with them in the same flood of dissipation, speaking evil of you. 5 They will give an account to Him who is ready (B)to judge the living and the dead. 6 For this reason (C)the gospel was preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but (D)live according to God in the spirit.
Serving for God’s Glory
7 But (E)the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers. 8 And above all things have fervent love for one another, for (F)“love will cover a multitude of sins.” 9 (G)Be hospitable to one another (H)without grumbling. 10 (I)As each one has received a gift, minister it to one another, (J)as good stewards of (K)the manifold grace of God. 11 (L)If anyone speaks, let him speak as the [c]oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that (M)in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the [d]dominion forever and ever. Amen.
Suffering for God’s Glory
12 Beloved, do not think it strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you; 13 but rejoice (N)to the extent that you partake of Christ’s sufferings, that (O)when His glory is revealed, you may also be glad with exceeding joy. 14 If you are [e]reproached for the name of Christ, (P)blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. [f]On their part He is blasphemed, (Q)but on your part He is glorified. 15 But let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a [g]busybody in other people’s matters. 16 Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this [h]matter.
17 For the time has come (R)for judgment to begin at the house of God; and if it begins with us first, (S)what will be the end of those who do not obey the gospel of God? 18 Now
(T)“If the righteous one is scarcely saved,
Where will the ungodly and the sinner appear?”
19 Therefore let those who suffer according to the will of God (U)commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.
Footnotes
- 1 Peter 4:1 NU omits for us
- 1 Peter 4:3 NU time
- 1 Peter 4:11 utterances
- 1 Peter 4:11 sovereignty
- 1 Peter 4:14 insulted or reviled
- 1 Peter 4:14 NU omits the rest of v. 14.
- 1 Peter 4:15 meddler
- 1 Peter 4:16 NU name
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

