1 Kings 15
Easy-to-Read Version
Abijah, King of Judah
15 Abijah became the new king of Judah during the 18th year that Jeroboam son of Nebat ruled Israel. 2 Abijah ruled in Jerusalem for three years. His mother’s name was Maacah. She was Absalom’s daughter.
3 He did all the same sins that his father before him had done. Abijah was not faithful to the Lord his God. In this way he was not like his grandfather, David. 4 But for David’s sake, the Lord gave Abijah a kingdom in Jerusalem and allowed him to have a son. He also kept Jerusalem safe. 5 David had always done what the Lord said was right. He had always obeyed his commands. The only time David did not obey the Lord was when he sinned against Uriah the Hittite.
6 Rehoboam and Jeroboam were always fighting against each other.[a] 7 The rest of what Abijah did is written in the book, The History of the Kings of Judah.
There was war between Abijah and Jeroboam during the whole time that Abijah was king. 8 When Abijah died, he was buried in the City of David. Abijah’s son Asa became the new king after him.
Asa, King of Judah
9 During Jeroboam’s 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah. 10 He ruled in Jerusalem for 41 years. His grandmother’s name was Maacah, and she was the daughter of Absalom.
11 Asa did what the Lord said is right, as his ancestor David did. 12 During Asa’s time there were men who served other gods by selling their bodies for sex. Asa forced them to leave the country. He took away the idols that his ancestors had made. 13 King Asa also took away the right of his mother Maacah to be queen mother. He did this because she had set up one of those awful Asherah poles. Asa cut down the pole and burned it in the Kidron Valley. 14 Asa did not destroy the high places, even though he was faithful to the Lord all his life. 15 Asa and his father had given some special gifts to God. Asa put these gifts of gold, silver, and other things in the Lord’s Temple.
16 The whole time that King Asa was king of Judah, he fought a war against King Baasha of Israel. 17 Once Baasha attacked Judah and then built up the city of Ramah to keep Asa from leaving Judah on any kind of military campaign. 18 So Asa took gold and silver from the treasuries of the Lord’s Temple and the king’s palace. He gave it to his officials and sent them to King Ben-Hadad of Aram. Ben-Hadad was the son of Tabrimmon. Tabrimmon was the son of Hezion. Damascus was Ben-Hadad’s capital city. 19 Asa sent this message: “My father and your father had a peace agreement. Now I want to make a peace agreement with you. I am sending you this gift of gold and silver. Please break your treaty with King Baasha of Israel and make him leave us alone.”
20 King Ben-Hadad made the agreement with King Asa and sent his army to fight against the Israelite towns of Ijon, Dan, Abel Beth Maacah, the towns near Lake Galilee, and the area of Naphtali. 21 When Baasha heard about these attacks, he stopped building up Ramah and went back to Tirzah. 22 Then King Asa gave an order to all the men in Judah. Everyone had to help. They had to go to Ramah and carry out all the stone and wood that Baasha was using to build up the city. They carried the material to Geba in Benjamin and to Mizpah and used it to strengthen those two cities.
23 All the other things about Asa—the great things he did and the cities he built—are written in the book, The History of the Kings of Judah. When Asa became old, his feet became infected. 24 He died and was buried in the City of David, his ancestor. Then Asa’s son Jehoshaphat became the new king after him.
Nadab, King of Israel
25 During Asa’s second year as king of Judah, Jeroboam’s son Nadab became king of Israel. Nadab ruled over Israel for two years. 26 He did what the Lord said was wrong. He sinned just as his father Jeroboam did when he caused the Israelites to sin.
27 Baasha was the son of Ahijah. They were from the tribe of Issachar. Baasha made a plan to kill King Nadab. Nadab and all Israel were fighting against the Philistine town of Gibbethon. And that is where Baasha killed Nadab. 28 This happened during Asa’s third year as king of Judah. So Baasha became the next king of Israel.
Baasha, King of Israel
29 When Baasha became the new king, he killed everyone in Jeroboam’s family. He left no one in Jeroboam’s family alive. This happened just as the Lord said it would when he spoke through his servant Ahijah at Shiloh. 30 This happened because King Jeroboam had committed many sins and had caused the Israelites to sin. This made the Lord, the God of Israel, very angry.
31 The other things that Nadab did are written in the book, The History of the Kings of Israel. 32 All during the time that Baasha ruled over Israel, he was fighting wars against King Asa of Judah.
33 Ahijah’s son Baasha became king of Israel during the third year that Asa ruled over Judah. Baasha ruled in Tirzah for 24 years, 34 but he did what the Lord said was wrong. He did the same sins that Jeroboam had done that caused the Israelites to sin.
Footnotes
- 1 Kings 15:6 This is not in the ancient Greek version.
列王紀上 15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
亞比央做猶大王
15 尼八的兒子耶羅波安王十八年,亞比央登基做猶大王, 2 在耶路撒冷做王三年。他母親名叫瑪迦,是押沙龍的女兒。 3 亞比央行他父親在他以前所行的一切惡,他的心不像他祖大衛的心,誠誠實實地順服耶和華他的神。 4 然而耶和華他的神因大衛的緣故,仍使他在耶路撒冷有燈光,叫他兒子接續他做王,堅立耶路撒冷。 5 因為大衛除了赫人烏利亞那件事,都是行耶和華眼中看為正的事,一生沒有違背耶和華一切所吩咐的。 6 羅波安在世的日子常與耶羅波安爭戰。
7 亞比央其餘的事,凡他所行的,都寫在《猶大列王記》上。亞比央常與耶羅波安爭戰。 8 亞比央與他列祖同睡,葬在大衛的城裡。他兒子亞撒接續他做王。
亞撒做猶大王
9 以色列王耶羅波安二十年,亞撒登基做猶大王, 10 在耶路撒冷做王四十一年。他祖母名叫瑪迦,是押沙龍的女兒。 11 亞撒效法他祖大衛行耶和華眼中看為正的事, 12 從國中除去孌童,又除掉他列祖所造的一切偶像。 13 並且貶了他祖母瑪迦太后的位,因她造了可憎的偶像亞舍拉。亞撒砍下她的偶像,燒在汲淪溪邊。 14 只是丘壇還沒有廢去,亞撒一生卻向耶和華存誠實的心。 15 亞撒將他父親所分別為聖與自己所分別為聖的金銀和器皿,都奉到耶和華的殿裡。
亞撒與巴沙戰爭
16 亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常爭戰。 17 以色列王巴沙上來要攻擊猶大,修築拉瑪,不許人從猶大王亞撒那裡出入。 18 於是亞撒將耶和華殿和王宮府庫裡所剩下的金銀都交在他臣僕手中,打發他們往住大馬士革的亞蘭王希旬的孫子、他伯利們的兒子便哈達那裡去, 19 說:「你父曾與我父立約,我與你也要立約。現在我將金銀送你為禮物,求你廢掉你與以色列王巴沙所立的約,使他離開我。」 20 便哈達聽從亞撒王的話,派軍長去攻擊以色列的城邑。他們就攻破以雲、但、亞伯伯瑪迦、基尼烈全境、拿弗他利全境。 21 巴沙聽見,就停工不修築拉瑪了,仍住在得撒。 22 於是亞撒王宣告猶大眾人,不准一個推辭,吩咐他們將巴沙修築拉瑪所用的石頭、木頭都運去,用以修築便雅憫的迦巴和米斯巴。
23 亞撒其餘的事,凡他所行的,並他的勇力與他所建築的城邑,都寫在《猶大列王記》上。亞撒年老的時候,腳上有病。 24 亞撒與他列祖同睡,葬在他祖大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約沙法接續他做王。
拿答做以色列王
25 猶大王亞撒第二年,耶羅波安的兒子拿答登基做以色列王,共二年。 26 拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的,犯他父親使以色列人陷在罪裡的那罪。 27 以薩迦人亞希雅的兒子巴沙背叛拿答,在非利士的基比頓殺了他,那時拿答和以色列眾人正圍困基比頓。 28 在猶大王亞撒第三年,巴沙殺了他,篡了他的位。 29 巴沙一做王就殺了耶羅波安的全家,凡有氣息的沒有留下一個,都滅盡了,正應驗耶和華藉他僕人示羅人亞希雅所說的話。 30 這是因為耶羅波安所犯的罪使以色列人陷在罪裡,惹動耶和華以色列神的怒氣。
31 拿答其餘的事,凡他所行的,都寫在《以色列諸王記》上。 32 亞撒和以色列王巴沙在世的日子常常爭戰。
巴沙做以色列王
33 猶大王亞撒第三年,亞希雅的兒子巴沙在得撒登基做以色列眾人的王,共二十四年。 34 他行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的道,犯他使以色列人陷在罪裡的那罪。
Copyright © 2006 by Bible League International
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative