1 Kings 12
International Children’s Bible
Israel Turns Against Rehoboam
12 Rehoboam went to Shechem because all the Israelites had gone there to make him king. 2 Jeroboam son of Nebat was still in Egypt. He had gone there to escape from Solomon. When Jeroboam heard about Rehoboam being made king, Jeroboam returned from Egypt. 3 So the people sent for him. Then he and the people went to Rehoboam. They said to Rehoboam, 4 “Your father forced us to work very hard. Now, make it easier for us. Don’t make us work as hard as your father did. Then we will serve you.”
5 Rehoboam answered, “Come back to me in three days. Then I will answer you.” So the people left.
6 Some of the elders had helped Solomon make decisions during his lifetime. So King Rehoboam asked them what he should do. He said, “How do you think I should answer these people?”
7 They answered, “You should be like a servant to them today. Serve them, and give them a kind answer. If you do, they will serve you always.”
8 But Rehoboam did not listen to this advice. He asked the young men who had grown up with him. They advised him in making decisions. 9 Rehoboam said, “The people said, ‘Don’t make us work as hard as your father did.’ How do you think I should answer them? What is your advice?”
10 The young men answered, “Those people came to you and said, ‘Your father forced us to work very hard. Now make our work easier.’ So you should tell them, ‘My little finger is bigger than my father’s whole body. 11 My father forced you to work hard. But I will make you work even harder! My father beat you with whips. But I will beat you with whips that have sharp points.’”
12 Rehoboam had told the people, “Come back to me in three days.” So after three days all the people returned to Rehoboam. 13 At that time King Rehoboam spoke cruel words to them. He did not listen to the advice that the elders had given him. 14 He did what the young men had told him to do. Rehoboam said, “My father forced you to work hard. So I will give you even more work. My father beat you with whips. But I will beat you with whips that have sharp points.” 15 So the king did not do what the people wanted. The Lord caused this to happen. He did this to keep the promise he had made to Jeroboam son of Nebat. He had made this promise through Ahijah, the prophet from Shiloh.
16 All the people of Israel saw that the new king refused to listen to them. So they said to the king,
“We have no share in David!
We have no part in the son of Jesse!
People of Israel, let’s go to our own homes!
Let David’s son rule his own people!”
So the Israelites went home. 17 But Rehoboam still ruled over the Israelites who lived in the towns of Judah.
18 Adoniram was in charge of the people who were forced to work. King Rehoboam sent him to the people. But they threw stones at him until he died. But King Rehoboam ran to his chariot and escaped to Jerusalem. 19 Since then, Israel has been against the family of David.
20 All the Israelites heard that Jeroboam had returned. So they called him to a meeting. And they made him king over all Israel. But the tribe of Judah continued to follow the family of David.
21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he gathered the tribes of Judah and Benjamin. This was an army of 180,000 men. Rehoboam wanted to fight against the people of Israel. He wanted to take back his kingdom.
22 But God spoke his word to Shemaiah, a man of God. The Lord said, 23 “Talk to Solomon’s son Rehoboam, the king of Judah. Talk also to all the people of Judah and Benjamin and to the rest of the people. 24 Say to them, ‘The Lord says you must not go to war against your brothers, the Israelites. Every one of you should go home. I made all these things happen!’” So the men in Rehoboam’s army obeyed the Lord’s command. They all went home as the Lord had commanded.
25 Then Jeroboam made Shechem a very strong city. It is in the mountains of Ephraim. And Jeroboam lived there. He also went to the city of Peniel and made it stronger.
Jeroboam Builds Golden Calves
26 Jeroboam said to himself, “The kingdom will probably go back to David’s family. 27 The people will continue going to the Temple of the Lord in Jerusalem. If they do, they will want to be ruled again by Rehoboam. Then they will kill me and follow Rehoboam king of Judah.”
28 King Jeroboam asked his men for advice. So he made two golden calves. He said to the people, “It is too hard for you to go to Jerusalem to worship. Israel, here are your gods who brought you out of Egypt.” 29 King Jeroboam put one golden calf in the city of Bethel. And he put the other in the city of Dan. 30 And this became a very great sin. The people traveled as far as Dan to worship the calf there.
31 Jeroboam built temples on the places of worship. He chose priests from all the people. (He did not choose priests only from the tribe of Levi.) 32 And he started a new festival. It was the fifteenth day of the eighth month. This was like the festival in Judah. During that time the king offered sacrifices on the altar. He offered sacrifices to the calves in Bethel he had made. He also chose priests in Bethel to serve at the places of worship he had made. 33 So Jeroboam chose his own time for a festival for the Israelites. It was the fifteenth day of the eighth month. During that time he offered sacrifices on the altar he had built in Bethel. So he set up a festival for the Israelites. And he offered sacrifices on the altar.
1 Kings 12
Expanded Bible
Israel Turns Against Rehoboam(A)
12 Rehoboam went to Shechem, where all the Israelites had ·gone [gathered] to make him king. 2 Jeroboam son of Nebat was still in Egypt, where he had ·gone to escape [fled] from Solomon. When Jeroboam heard about Rehoboam being made king, he was living in Egypt. 3 After ·the people [or the leaders; L they] sent for him, he and ·the people [L all the assembly/crowd of Israel] went to Rehoboam and said to him, 4 “Your father ·forced us to work [L made our yoke] very hard. Now, ·make it easier for us [lighten the harsh labor], and ·don’t make us work as hard as he did [L the heavy yoke he put on us]. Then we will serve you.”
5 Rehoboam answered, “Go away for three days, and then come back to me.” So the people left.
6 King Rehoboam asked the elders who had ·advised [served; attended] Solomon during his lifetime, “How do you ·think I should [advise/counsel me to] answer these people?”
7 They said, “You should be like a servant to them today. If you serve them and ·give them a kind answer [L speak good words], they will serve you always.”
8 But Rehoboam ·rejected this advice [L disregarded/forsook the counsel given by the elders]. Instead, he asked the young men who had grown up with him and who served ·as his advisers [L him]. 9 Rehoboam asked them, “What is your ·advice [counsel]? How should we answer these people who said, ‘·Don’t make us work as hard as your father did’ [L Lighten the yoke that your father put on us]?”
10 The young men who had grown up with him answered, “Those people said to you, ‘Your father ·forced us to work very hard [L made our yoke heavy]. Now make our work ·easier [lighter].’ You should tell them, ‘My little finger is ·bigger [thicker] than my father’s ·legs [L loins; C more manly]. 11 ·He forced you to work hard [L My father loaded/burdened you with a heavy yoke], but I will ·make you work even harder [L add to your yoke]. My father ·beat [scourged; disciplined; controlled] you with whips, but I will ·beat [scourge; discipline; control] you with ·whips that have sharp points [or scorpions].’”
12 After three days Jeroboam and all the people returned to Rehoboam as the king had ordered. 13 King Rehoboam spoke ·cruel [harsh] words to them, because he had ·rejected the advice [disregarded the counsel] the elders had given him. 14 He followed the ·advice [counsel] of the young men and said to the people, “My father ·forced you to work hard [L loaded/burdened you with a heavy yoke], but I will ·make you work even harder [L add to your yoke]. My father ·beat [scourged; disciplined; controlled] you with whips, but I will ·beat [scourge; discipline; control] you with ·whips that have sharp points [or scorpions].” 15 So the king did not listen to the people. The Lord caused this ·to happen [L turn (of events)] to ·keep the promise [L fulfill/establish the word/message] he had made to Jeroboam son of Nebat through Ahijah, a prophet from Shiloh [11:11–12, 29–31].
16 When all ·the Israelites [L Israel] saw that the new king refused to listen to them, they said to the king,
“·We have no share [L What portion do we have…?] in David!
We have no ·part [L inheritance] in the son of Jesse!
·People of Israel, let’s go to our own homes [L To your tents, Israel]!
·Let David’s son rule his own people [L Look out for your own house, David]!”
So the Israelites went ·home [L to their tents]. 17 But Rehoboam still ruled over the Israelites who lived in the towns of Judah.
18 ·Adoniram[a] [C Hebrew: Adoram] was in charge of the ·forced labor [or labor force; 2 Sam. 20:24; 1 Kin. 4:6]. When Rehoboam sent him to the people of Israel, they ·threw stones at him until he died [stoned him to death]. But King Rehoboam ran to his chariot and ·escaped [fled] to Jerusalem. 19 Since then, Israel has ·been against [refused to be ruled by; been in rebellion against] the family of David.
20 When all ·the Israelites [L Israel] heard that Jeroboam had returned, they called ·him to a meeting [an assembly] and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah ·continued to follow [stayed loyal to] the ·family [L house] of David.
21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he ·gathered [mobilized; assembled] one hundred eighty thousand of the ·best [elite; select] soldiers from the tribes of Judah and Benjamin. As son of Solomon, Rehoboam wanted to fight the ·people [L house] of Israel to ·take back [restore] his kingdom.
22 But ·God spoke his word [L the word of God came] to Shemaiah, ·a [or the] man of God [C a prophet], saying, 23 “·Speak [Say] to Solomon’s son Rehoboam, the king of Judah, and to all the ·people [L house] of Judah and Benjamin and the rest of the people. Say to them, 24 ‘·The Lord says [T Thus says the Lord,] you must not go to war against your ·brothers [relatives], the ·Israelites [L sons/T children of Israel]. Every one of you should go home, because ·I made all these things happen [this has come from me; this is my doing].’” So they ·obeyed the Lord’s command [L listened to the word of the Lord] and went home ·as the Lord had commanded [in accordance with his word].
25 Then Jeroboam ·built up [fortified] Shechem in the mountains of Ephraim, and he lived there. He also went out and ·built up [fortified] the city of Peniel.
Jeroboam Builds Golden Calves
26 Jeroboam said ·to himself [L in his heart], “The kingdom will probably ·go back [revert] to David’s ·family [L house]. 27 If the people continue going to the ·Temple [L house] of the Lord in Jerusalem to offer sacrifices, ·they will want to be ruled again by [L the heart of the people will return to] Rehoboam king of Judah. Then they will kill me and ·follow [return to] Rehoboam king of Judah.”
28 King Jeroboam asked for advice. Then he made two golden calves [C on the model of Aaron’s calf; Ex. 32]. “It is too ·long a journey [much] for you to go to Jerusalem [C to worship],” he said to the people. “Israel, here are your gods [or this is your God; C it is possible that the image was associated with the false worship of the true God] who brought you out of Egypt.” 29 Jeroboam put one golden calf in the city of Bethel and the other in the city of Dan [C at opposite ends of his kingdom]. 30 This became a very great sin, because the people traveled as far as Dan[b] [C in the north] to worship the calf there.
31 Jeroboam built ·temples [L houses] on the ·places of worship [L high places; 3:2]. He also chose priests from all the people, not just from the tribe of Levi [C a violation of God’s command; cf. Num. 3:10]. 32 And he started a new festival on the fifteenth day of the eighth month, just like the festival in Judah [C the Feast of Shelters; he was trying to imitate Israel’s way of worship]. During that time the king ·offered sacrifices on [went up to] the altar, along with sacrifices to the calves in Bethel he had made. He also chose priests in Bethel to serve at the ·places of worship [L high places; 3:2] he had made. 33 So Jeroboam ·chose his own time [devised in his own heart the month] for a festival for the Israelites—the fifteenth day of the eighth month. During that time he offered sacrifices on the altar he had built in Bethel. He ·set up [instituted] a festival for the Israelites and ·offered sacrifices [burned incense] on the altar.
Footnotes
- 1 Kings 12:18 Adoniram Hebrew copies read Adoram. Some Greek and Syriac copies read Adoniram.
- 1 Kings 12:30 as far as Dan The original Hebrew text may have read, “to Bethel and as far as Dan.”
1 Kings 12
New King James Version
The Revolt Against Rehoboam(A)
12 And (B)Rehoboam went to (C)Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king. 2 So it happened, when (D)Jeroboam the son of Nebat heard it (he was still in (E)Egypt, for he had fled from the presence of King Solomon and had been dwelling in Egypt), 3 that they sent and called him. Then Jeroboam and the whole assembly of Israel came and spoke to Rehoboam, saying, 4 “Your father made our (F)yoke [a]heavy; now therefore, lighten the burdensome service of your father, and his heavy yoke which he put on us, and we will serve you.”
5 So he said to them, “Depart for three days, then come back to me.” And the people departed.
6 Then King Rehoboam consulted the elders who stood before his father Solomon while he still lived, and he said, “How do you advise me to answer these people?”
7 And they spoke to him, saying, (G)“If you will be a servant to these people today, and serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.”
8 But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him. 9 And he said to them, “What advice do you give? How should we answer this people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke which your father put on us’?”
10 Then the young men who had grown up with him spoke to him, saying, “Thus you should speak to this people who have spoken to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but you make it lighter on us’—thus you shall say to them: ‘My little finger shall be thicker than my father’s waist! 11 And now, whereas my father put a heavy yoke on you, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with [b]scourges!’ ”
12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had directed, saying, “Come back to me the third day.” 13 Then the king answered the people [c]roughly, and rejected the advice which the elders had given him; 14 and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with [d]scourges!” 15 So the king did not listen to the people; for (H)the turn of events was from the Lord, that He might fulfill His word, which the Lord had (I)spoken by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
16 Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying:
(J)“What share have we in David?
We have no inheritance in the son of Jesse.
To your tents, O Israel!
Now, see to your own house, O David!”
So Israel departed to their tents. 17 But Rehoboam reigned over (K)the children of Israel who dwelt in the cities of Judah.
18 Then King Rehoboam (L)sent Adoram, who was in charge of the revenue; but all Israel stoned him with stones, and he died. Therefore King Rehoboam mounted his chariot in haste to flee to Jerusalem. 19 So (M)Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
20 Now it came to pass when all Israel heard that Jeroboam had come back, they sent for him and called him to the congregation, and made him king over all (N)Israel. There was none who followed the house of David, but the tribe of Judah (O)only.
21 And when (P)Rehoboam came to Jerusalem, he assembled all the house of Judah with the tribe of (Q)Benjamin, one hundred and eighty thousand chosen men who were warriors, to fight against the house of Israel, that he might restore the kingdom to Rehoboam the son of Solomon. 22 But (R)the word of God came to Shemaiah the man of God, saying, 23 “Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, to all the house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people, saying, 24 ‘Thus says the Lord: “You shall not go up nor fight against your brethren the children of Israel. Let every man return to his house, (S)for this thing is from Me.” ’ ” Therefore they obeyed the word of the Lord, and turned back, according to the word of the Lord.
Jeroboam’s Gold Calves
25 Then Jeroboam (T)built[e] Shechem in the mountains of Ephraim, and dwelt there. Also he went out from there and built (U)Penuel. 26 And Jeroboam said in his heart, “Now the kingdom may return to the house of David: 27 If these people (V)go up to offer sacrifices in the house of the Lord at Jerusalem, then the heart of this people will turn back to their lord, Rehoboam king of Judah, and they will kill me and go back to Rehoboam king of Judah.”
28 Therefore the king asked advice, (W)made two calves of gold, and said to the people, “It is too much for you to go up to Jerusalem. (X)Here are your gods, O Israel, which brought you up from the land of Egypt!” 29 And he set up one in (Y)Bethel, and the other he put in (Z)Dan. 30 Now this thing became (AA)a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan. 31 He made [f]shrines on the high places, (AB)and made priests from every class of people, who were not of the sons of Levi.
32 Jeroboam [g]ordained a feast on the fifteenth day of the eighth month, like (AC)the feast that was in Judah, and offered sacrifices on the altar. So he did at Bethel, sacrificing to the calves that he had made. (AD)And at Bethel he installed the priests of the high places which he had made. 33 So he made offerings on the altar which he had made at Bethel on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had (AE)devised in his own heart. And he [h]ordained a feast for the children of Israel, and offered sacrifices on the altar and (AF)burned incense.
Footnotes
- 1 Kings 12:4 hard
- 1 Kings 12:11 Scourges with points or barbs, lit. scorpions
- 1 Kings 12:13 harshly
- 1 Kings 12:14 Lit. scorpions
- 1 Kings 12:25 fortified
- 1 Kings 12:31 Lit. a house; cf. 1 Kin. 13:32, lit. houses
- 1 Kings 12:32 instituted
- 1 Kings 12:33 instituted
1 Kings 12
New International Version
Israel Rebels Against Rehoboam(A)
12 Rehoboam went to Shechem,(B) for all Israel had gone there to make him king. 2 When Jeroboam son of Nebat heard this (he was still in Egypt, where he had fled(C) from King Solomon), he returned from[a] Egypt. 3 So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel went to Rehoboam and said to him: 4 “Your father put a heavy yoke(D) on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you.”
5 Rehoboam answered, “Go away for three days and then come back to me.” So the people went away.
6 Then King Rehoboam consulted the elders(E) who had served his father Solomon during his lifetime. “How would you advise me to answer these people?” he asked.
7 They replied, “If today you will be a servant to these people and serve them and give them a favorable answer,(F) they will always be your servants.”
8 But Rehoboam rejected(G) the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him. 9 He asked them, “What is your advice? How should we answer these people who say to me, ‘Lighten the yoke your father put on us’?”
10 The young men who had grown up with him replied, “These people have said to you, ‘Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.’ Now tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist. 11 My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’”
12 Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, “Come back to me in three days.” 13 The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders, 14 he followed the advice of the young men and said, “My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged(H) you with whips; I will scourge you with scorpions.” 15 So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the Lord,(I) to fulfill the word the Lord had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah(J) the Shilonite.
16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king:
“What share(K) do we have in David,
what part in Jesse’s son?
To your tents, Israel!(L)
Look after your own house, David!”
So the Israelites went home.(M) 17 But as for the Israelites who were living in the towns of Judah,(N) Rehoboam still ruled over them.
18 King Rehoboam sent out Adoniram,[b](O) who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death.(P) King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem. 19 So Israel has been in rebellion against the house of David(Q) to this day.
20 When all the Israelites heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah remained loyal to the house of David.(R)
21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered all Judah and the tribe of Benjamin—a hundred and eighty thousand able young men—to go to war(S) against Israel and to regain the kingdom for Rehoboam son of Solomon.
22 But this word of God came to Shemaiah(T) the man of God:(U) 23 “Say to Rehoboam son of Solomon king of Judah, to all Judah and Benjamin, and to the rest of the people, 24 ‘This is what the Lord says: Do not go up to fight against your brothers, the Israelites. Go home, every one of you, for this is my doing.’” So they obeyed the word of the Lord and went home again, as the Lord had ordered.
Golden Calves at Bethel and Dan
25 Then Jeroboam fortified Shechem(V) in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Peniel.[c](W)
26 Jeroboam thought to himself, “The kingdom will now likely revert to the house of David. 27 If these people go up to offer sacrifices at the temple of the Lord in Jerusalem,(X) they will again give their allegiance to their lord, Rehoboam king of Judah. They will kill me and return to King Rehoboam.”
28 After seeking advice, the king made two golden calves.(Y) He said to the people, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.”(Z) 29 One he set up in Bethel,(AA) and the other in Dan.(AB) 30 And this thing became a sin;(AC) the people came to worship the one at Bethel and went as far as Dan to worship the other.[d]
31 Jeroboam built shrines(AD) on high places and appointed priests(AE) from all sorts of people, even though they were not Levites. 32 He instituted a festival on the fifteenth day of the eighth(AF) month, like the festival held in Judah, and offered sacrifices on the altar. This he did in Bethel,(AG) sacrificing to the calves he had made. And at Bethel he also installed priests at the high places he had made. 33 On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel.(AH) So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.
Footnotes
- 1 Kings 12:2 Or he remained in
- 1 Kings 12:18 Some Septuagint manuscripts and Syriac (see also 4:6 and 5:14); Hebrew Adoram
- 1 Kings 12:25 Hebrew Penuel, a variant of Peniel
- 1 Kings 12:30 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text people went to the one as far as Dan
1 Kings 12
New English Translation
Rehoboam Loses His Kingdom
12 Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in[a] Shechem to make Rehoboam[b] king. 2 [c] When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since.[d] 3 They sent for him,[e] and Jeroboam and the whole Israelite assembly came and spoke to Rehoboam, saying, 4 “Your father made us work too hard.[f] Now if you lighten the demands he made and don’t make us work as hard, we will serve you.”[g] 5 He said to them, “Go away for three days, then return to me.” So the people went away.
6 King Rehoboam consulted with the older advisers who had served[h] his father Solomon when he had been alive. He asked them,[i] “How do you advise me to answer these people?” 7 They said to him, “Today if you will be a servant to these people and grant their request,[j] speaking kind words to them,[k] they will be your servants from this time forward.”[l] 8 But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.[m] 9 He asked them, “How do you advise me[n] to respond to these people who said to me, ‘Lessen the demands your father placed on us’?”[o] 10 The young advisers with whom Rehoboam[p] had grown up said to him, “Say this to these people who have said to you, ‘Your father made us work hard, but now lighten our burden.’[q] Say this to them: ‘I am a lot harsher than my father![r] 11 My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier.[s] My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.’”[t]
12 Jeroboam and all the people reported[u] to Rehoboam on the third day, just as the king had ordered when he said, “Return to me on the third day.” 13 The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men 14 and followed[v] the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier.[w] My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.”[x] 15 The king refused to listen to the people, because the Lord was instigating this turn of events[y] so that he might bring to pass the prophetic announcement he had made[z] through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David, no share in the son of Jesse![aa] Return to your homes, O Israel![ab] Now, look after your own dynasty, O David!”[ac] So Israel returned to their homes.[ad] 17 (Rehoboam continued to rule over the Israelites who lived in the cities of Judah.) 18 King Rehoboam sent Adoniram,[ae] the supervisor of the work crews,[af] out after them, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem. 19 So Israel has been in rebellion against the Davidic dynasty to this very day. 20 When all Israel heard that Jeroboam had returned, they summoned him to the assembly and made him king over all Israel. No one except the tribe of Judah remained loyal to the Davidic dynasty.[ag]
21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he summoned 180,000 skilled warriors from all Judah and the tribe of Benjamin[ah] to attack Israel and restore the kingdom to Rehoboam son of Solomon. 22 But God told Shemaiah the prophet,[ai] 23 “Say this to King Rehoboam son of Solomon of Judah, and to all Judah and Benjamin, as well as the rest of the people, 24 ‘This is what the Lord has said: “Do not attack and make war with your brothers, the Israelites. Each of you go home. Indeed this thing has happened because of me.”’” So they obeyed the Lord’s message. They went home in keeping with the Lord’s message.
Jeroboam Makes Golden Calves
25 [aj] Jeroboam built up Shechem in the Ephraimite hill country and lived there. From there he went out and built up Penuel. 26 Jeroboam then thought to himself:[ak] “Now the Davidic dynasty could regain the kingdom.[al] 27 If these people go up to offer sacrifices in the Lord’s temple in Jerusalem, their loyalty could shift to their former master,[am] King Rehoboam of Judah. They might kill me and return to King Rehoboam of Judah.” 28 After the king had consulted with his advisers,[an] he made two golden calves. Then he said to the people,[ao] “It is too much trouble for you to go up to Jerusalem. Look, Israel, here are your gods who brought you up from the land of Egypt.” 29 He put one in Bethel and the other in Dan. 30 This caused Israel to sin;[ap] the people went to Bethel and Dan to worship the calves.[aq]
31 He built temples[ar] on the high places and appointed as priests common people who were not Levites. 32 Jeroboam inaugurated a festival on the fifteenth day of the eighth month,[as] like the festival celebrated in Judah.[at] On the altar in Bethel he offered sacrifices to the calves he had made.[au] In Bethel he also appointed priests for the high places he had made.
A Prophet from Judah Visits Bethel
33 On the fifteenth day of the eighth month (a date he had arbitrarily chosen)[av] Jeroboam[aw] offered sacrifices on the altar he had made in Bethel. He inaugurated a festival for the Israelites and went up to the altar to offer sacrifices.
Footnotes
- 1 Kings 12:1 tn Heb “come [to].”
- 1 Kings 12:1 tn Heb “him”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 12:2 tc Verse 2 is not included in the Old Greek translation. See the note on 11:43.
- 1 Kings 12:2 tn Heb “and Jeroboam lived in Egypt.” The parallel text in 2 Chr 10:2 reads, “and Jeroboam returned from Egypt.” In a purely consonantal text the forms “and he lived” and “and he returned” are identical (וישׁב).
- 1 Kings 12:3 tn Heb “They sent and called for him.”
- 1 Kings 12:4 tn Heb “made our yoke burdensome.”
- 1 Kings 12:4 tn Heb “but you, now, lighten the burdensome work of your father and the heavy yoke which he placed on us, and we will serve you.” In the Hebrew text the prefixed verbal form with vav (וְנַעַבְדֶךָ, [venaʿavdekha] “and we will serve you”) following the imperative (הָקֵל [haqel], “lighten”) indicates purpose (or result). The conditional sentence used in the translation above is an attempt to bring out the logical relationship between these forms.
- 1 Kings 12:6 tn Heb “stood before.”
- 1 Kings 12:6 tn Heb “saying.”
- 1 Kings 12:7 tn Heb “and serve them and answer them,” understood as “serve them in how you answer them,” hence “grant their request.”
- 1 Kings 12:7 tn Heb “and speak to them good words.”
- 1 Kings 12:7 tn Heb “all the days.” The Hebrew phrase contrasts what he is asked to do “today” (literally “the day”) with the benefit for “all the days.”
- 1 Kings 12:8 tn Heb “He rejected the advice of the elders which they advised and he consulted the young men with whom he had grown up, who stood before him.” The referent (Rehoboam) of the initial pronoun (“he”) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 12:9 tn In the Hebrew text the verb “we will respond” is plural, although it can be understood as an editorial “we.” The ancient versions have the singular here.
- 1 Kings 12:9 tn Heb “Lighten the yoke which your father placed on us.”
- 1 Kings 12:10 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 12:10 tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”
- 1 Kings 12:10 tn Heb “My little one is thicker than my father’s hips.” The referent of “my little one” is not clear. The traditional view is that it refers to the little finger. As the following statement makes clear, Rehoboam’s point is that he is more harsh and demanding than his father.
- 1 Kings 12:11 tn Heb “and now my father placed upon you a heavy yoke, but I will add to your yoke.”
- 1 Kings 12:11 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture using poisonous insects, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound. Cf. CEV “whips with pieces of sharp metal.”
- 1 Kings 12:12 tn Heb “came.”
- 1 Kings 12:14 tn Heb “and spoke to them according to.”
- 1 Kings 12:14 tn Heb “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke.”
- 1 Kings 12:14 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” See the note on the same phrase in v. 11.
- 1 Kings 12:15 tn Heb “because this turn of events was from the Lord.”
- 1 Kings 12:15 tn Heb “so that he might bring to pass his word which the Lord spoke.”
- 1 Kings 12:16 sn We have no portion in David; no share in the son of Jesse. Their point seems to be that they have no familial relationship with David that brings them any benefits or places upon them any obligations. They are being treated like outsiders.
- 1 Kings 12:16 tn Heb “to your tents, Israel.” The word “return” is supplied in the translation for stylistic reasons.
- 1 Kings 12:16 tn Heb “Now see your house, David.”
- 1 Kings 12:16 tn Heb “went to their tents.”
- 1 Kings 12:18 tc The MT has “Adoram” here, but the Old Greek translation and Syriac Peshitta have “Adoniram.” Cf. 1 Kgs 4:6.
- 1 Kings 12:18 sn The work crews. See the note on this expression in 4:6.
- 1 Kings 12:20 tn Heb “there was no one [following] after the house of David except the tribe of Judah, it alone.”
- 1 Kings 12:21 tn Heb “he summoned all the house of Judah and the tribe of Benjamin, 180,000 chosen men, accomplished in war.”
- 1 Kings 12:22 tn Heb “and the word of God came to Shemaiah the man of God, saying.”
- 1 Kings 12:25 tc The Old Greek translation has here a lengthy section consisting of twenty-three verses that are not found in the MT.
- 1 Kings 12:26 tn Heb “said in his heart.”
- 1 Kings 12:26 tn Heb “Now the kingdom could return to the house of David.” The imperfect verbal form translated “could return” is understood as having a potential force here. Perhaps this is not strong enough; another option is “will return.”
- 1 Kings 12:27 tn Heb “the heart of these people could return to their master.”
- 1 Kings 12:28 tn The words “with his advisers” are supplied in the translation for clarification.
- 1 Kings 12:28 tn Heb “to them.”
- 1 Kings 12:30 tn Heb “and this thing became a sin.”
- 1 Kings 12:30 tc The MT reads “and the people went before the one to Dan.” It is likely that some words have been accidentally omitted and that the text originally said, “and the people went before the one at Bethel and before the one at Dan.”
- 1 Kings 12:31 tn The Hebrew text has the singular, but the plural is preferable here (see 1 Kgs 13:32). The Old Greek translation and the Vulgate have the plural.
- 1 Kings 12:32 sn The eighth month would correspond to October-November in modern reckoning.
- 1 Kings 12:32 sn The festival celebrated in Judah probably refers to the Feast of Tabernacles (i.e., Booths or Temporary Shelters), held in the seventh month (September-October). See also 1 Kgs 8:2.
- 1 Kings 12:32 tn Heb “and he offered up [sacrifices] on the altar; he did this in Bethel, sacrificing to the calves which he had made.”
- 1 Kings 12:33 tn Heb “which he had chosen by himself.”
- 1 Kings 12:33 tn Heb “he”; the referent (Jeroboam) has been specified in the translation for clarity.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.