1 Juan 5
Nueva Biblia de las Américas
La fe que vence al mundo
5 Todo aquel que cree que Jesús es el Cristo[a](A), es nacido[b](B) de Dios. Todo aquel que ama al Padre[c], ama al que ha nacido[d] de Él(C). 2 En esto sabemos(D) que amamos a los hijos de Dios(E): cuando amamos a Dios y guardamos[e] Sus mandamientos. 3 Porque este es el amor de Dios(F): que guardemos Sus mandamientos(G), y Sus mandamientos no son difíciles(H). 4 Porque todo lo que es nacido[f] de Dios(I) vence al mundo(J). Y esta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra fe. 5 ¿Y quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios(K)?
El testimonio acerca del Hijo
6 Este es Aquel que vino mediante agua y sangre(L), Jesucristo; no solo con[g] agua, sino con[h] agua y con[i] sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio(M), porque el Espíritu es la verdad. 7 Porque tres son los que dan testimonio(N) en el cielo: el Padre, el Verbo[j], y el Espíritu Santo, y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra[k]: 8 el Espíritu, el agua, y la sangre, y los tres concuerdan[l]. 9 Si recibimos el testimonio de los hombres(O), mayor es el testimonio de Dios; porque este es el testimonio de Dios: que Él ha dado testimonio acerca de Su Hijo(P).
10 El que cree en el Hijo de Dios tiene el testimonio en sí mismo(Q). El que no cree a Dios, ha hecho a Dios[m] mentiroso(R), porque no ha creído en el testimonio que Dios ha dado respecto a Su Hijo. 11 Y el testimonio es este: que Dios nos ha dado vida eterna(S), y esta vida está en Su Hijo(T). 12 El que tiene al Hijo tiene la vida(U), y el que no tiene al Hijo de Dios, no tiene la vida.
El conocimiento de la vida eterna
13 Estas cosas(V) les he escrito a ustedes que creen en el nombre del Hijo de Dios(W), para que sepan que tienen vida eterna(X). 14 Esta es la confianza que tenemos delante de[n] Él(Y), que si pedimos cualquier cosa conforme a Su voluntad, Él nos oye(Z). 15 Y si sabemos que Él nos oye en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hemos hecho(AA).
16 Si alguien ve a su hermano cometiendo un pecado[o] que no lleva a la muerte, pedirá, y por él Dios dará vida(AB) a los que cometen pecado que no lleva a la muerte[p]. Hay un pecado que lleva a la muerte[q](AC); yo no digo que se deba pedir por ese(AD). 17 Toda injusticia es pecado(AE), pero hay pecado que no lleva a la muerte[r](AF).
Declaraciones finales
18 Sabemos(AG) que todo el que ha nacido de Dios, no peca(AH); sino que Aquel que nació[s] de Dios lo guarda(AI) y el maligno(AJ) no lo toca(AK). 19 Sabemos(AL) que somos de Dios(AM), y que el mundo entero está bajo el poder del maligno[t](AN). 20 Y sabemos(AO) que el Hijo de Dios ha venido(AP) y nos ha dado entendimiento(AQ) a fin de que conozcamos a Aquel que es verdadero(AR); y nosotros estamos en Aquel que es verdadero(AS), en Su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios(AT) y la vida eterna(AU). 21 Hijos[u](AV), aléjense de los ídolos(AW).
Footnotes
- 5:1 I.e. el Mesías.
- 5:1 O engendrado.
- 5:1 Lit. al que engendra.
- 5:1 Lit. al que engendra.
- 5:2 Lit. hacemos.
- 5:4 O engendrado.
- 5:6 O en.
- 5:6 O en.
- 5:6 O en.
- 5:7 O Jesucristo.
- 5:7 Los mss. más antiguos no incluyen: en el cielo… en la tierra.
- 5:8 Lit. están para una cosa.
- 5:10 Lit. le ha hecho.
- 5:14 Lit. hacia.
- 5:16 Lit. pecando.
- 5:16 Lit. no para muerte.
- 5:16 Lit. para muerte.
- 5:17 Lit. no para muerte.
- 5:18 O fue engendrado.
- 5:19 Lit. en el maligno.
- 5:21 O Hijitos.
1 John 5
Easy-to-Read Version
God’s Children Win Against the World
5 The people who believe that Jesus is the Messiah are God’s children. Anyone who loves the Father also loves the Father’s children. 2 How do we know that we love God’s children? We know because we love God and we obey his commands. 3 Loving God means obeying his commands. And God’s commands are not too hard for us, 4 because everyone who is a child of God has the power to win against the world. 5 It is our faith that has won the victory against the world. So who wins against the world? Only those who believe that Jesus is the Son of God.
God Told Us About His Son
6 Jesus Christ is the one who came. He came with water and with blood.[a] He did not come by water only. No, Jesus came by both water and blood. And the Spirit tells us that this is true. The Spirit is the truth. 7 So there are three witnesses that tell us about Jesus: 8 the Spirit, the water, and the blood. These three witnesses agree.
9 We believe people when they say something is true. But what God says is more important. And this is what God told us: He told us the truth about his own Son. 10 Whoever believes in the Son of God has the truth that God told us. But people who do not believe God make God a liar, because they do not believe what God told us about his Son. 11 This is what God told us: God has given us eternal life, and this life is in his Son. 12 Whoever has the Son has life, but whoever does not have the Son of God does not have life.
We Have Eternal Life Now
13 I write this letter to you who believe in the Son of God. I write so that you will know that you have eternal life now. 14 We can come to God with no doubts. This means that when we ask God for things (and those things agree with what God wants for us), God cares about what we say. 15 He listens to us every time we ask him. So we know that he gives us whatever we ask from him.
16 Suppose you see your fellow believer sinning (sin that does not lead to eternal death). You should pray for them. Then God will give them life. I am talking about people whose sin does not lead to eternal death. There is sin that leads to death. I don’t mean that you should pray about that kind of sin. 17 Doing wrong is always sin. But there is sin that does not lead to eternal death.
18 We know that those who have been made God’s children do not continue to sin. The Son of God keeps them safe.[b] The Evil One cannot hurt them. 19 We know that we belong to God, but the Evil One controls the whole world. 20 And we know that the Son of God has come and has given us understanding. So now we can know the one who is true, and we live in that true God. We are in his Son, Jesus Christ. He is the true God, and he is eternal life. 21 So, dear children, keep yourselves away from false gods.
Footnotes
- 1 John 5:6 water, blood Probably meaning the water of Jesus’ baptism and the blood he shed on the cross.
- 1 John 5:18 The Son … safe Literally, “The one who was born from God keeps him safe” or “… keeps himself safe.”
1 John 5
New International Version
Faith in the Incarnate Son of God
5 Everyone who believes(A) that Jesus is the Christ(B) is born of God,(C) and everyone who loves the father loves his child as well.(D) 2 This is how we know(E) that we love the children of God:(F) by loving God and carrying out his commands. 3 In fact, this is love for God: to keep his commands.(G) And his commands are not burdensome,(H) 4 for everyone born of God(I) overcomes(J) the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. 5 Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God.(K)
6 This is the one who came by water and blood(L)—Jesus Christ. He did not come by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.(M) 7 For there are three(N) that testify: 8 the[a] Spirit, the water and the blood; and the three are in agreement. 9 We accept human testimony,(O) but God’s testimony is greater because it is the testimony of God,(P) which he has given about his Son. 10 Whoever believes in the Son of God accepts this testimony.(Q) Whoever does not believe God has made him out to be a liar,(R) because they have not believed the testimony God has given about his Son. 11 And this is the testimony: God has given us eternal life,(S) and this life is in his Son.(T) 12 Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life.(U)
Concluding Affirmations
13 I write these things to you who believe in the name of the Son of God(V) so that you may know that you have eternal life.(W) 14 This is the confidence(X) we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.(Y) 15 And if we know that he hears us—whatever we ask—we know(Z) that we have what we asked of him.(AA)
16 If you see any brother or sister commit a sin that does not lead to death, you should pray and God will give them life.(AB) I refer to those whose sin does not lead to death. There is a sin that leads to death.(AC) I am not saying that you should pray about that.(AD) 17 All wrongdoing is sin,(AE) and there is sin that does not lead to death.(AF)
18 We know that anyone born of God(AG) does not continue to sin; the One who was born of God keeps them safe, and the evil one(AH) cannot harm them.(AI) 19 We know that we are children of God,(AJ) and that the whole world is under the control of the evil one.(AK) 20 We know also that the Son of God has come(AL) and has given us understanding,(AM) so that we may know him who is true.(AN) And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.(AO)
Footnotes
- 1 John 5:8 Late manuscripts of the Vulgate testify in heaven: the Father, the Word and the Holy Spirit, and these three are one. 8 And there are three that testify on earth: the (not found in any Greek manuscript before the fourteenth century)
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

