1 John 1
English Standard Version
The Word of Life
1 (A)That which was (B)from the beginning, (C)which we have heard, (D)which we have seen with our eyes, (E)which we looked upon and (F)have touched with our hands, concerning the word[a] of life— 2 (G)the life (H)was made manifest, and we have seen it, and (I)testify to it and proclaim to you the eternal life, (J)which was with the Father and (K)was made manifest to us— 3 (L)that which we have seen and heard we proclaim also to you, so that you too may have fellowship with us; and indeed (M)our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ. 4 And we are writing these things so (N)that our[b] joy may be complete.
Walking in the Light
5 (O)This is the message we have heard from him and proclaim to you, that (P)God is light, and in him is no darkness at all. 6 (Q)If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and (R)do not practice the truth. 7 But (S)if we walk in the light, (T)as he is in the light, we have fellowship with one another, and (U)the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin. 8 (V)If we say we have no sin, we deceive ourselves, and (W)the truth is not in us. 9 (X)If we confess our sins, he is (Y)faithful and just to forgive us our sins and (Z)to cleanse us from all unrighteousness. 10 If we say we have not sinned, (AA)we make him a liar, and (AB)his word is not in us.
Footnotes
- 1 John 1:1 Or Word
- 1 John 1:4 Some manuscripts your
1 John 1
New King James Version
What Was Heard, Seen, and Touched(A)
1 That (B)which was from the beginning, which we have heard, which we have (C)seen with our eyes, (D)which we have looked upon, and (E)our hands have handled, concerning the (F)Word of life— 2 (G)the life (H)was manifested, and we have seen, (I)and bear witness, and declare to you that eternal life which was (J)with the Father and was manifested to us— 3 that which we have seen and heard we declare to you, that you also may have fellowship with us; and truly our fellowship is (K)with the Father and with His Son Jesus Christ. 4 And these things we write to you (L)that [a]your joy may be full.
Fellowship with Him and One Another
5 (M)This is the message which we have heard from Him and declare to you, that (N)God is light and in Him is no darkness at all. 6 (O)If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth. 7 But if we (P)walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and (Q)the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin.
8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 9 If we (R)confess our sins, He is (S)faithful and just to forgive us our sins and to (T)cleanse us from all unrighteousness. 10 If we say that we have not sinned, we (U)make Him a liar, and His word is not in us.
Footnotes
- 1 John 1:4 NU, M our
1 Juan 1
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
Ang Salita ng Buhay
1 Ipinaaalam namin sa inyo ang tungkol sa kanya na naroon na buhat pa sa simula—tungkol sa Salita ng buhay na aming narinig, nakita ng aming mga mata, aming napagmasdan at nahawakan ng aming mga kamay. 2 Nahayag ang buhay na ito, nakita namin at pinapatotohanan. Ipinaaalam namin sa inyo ang nahayag sa amin—ang buhay na walang hanggan na kasama ng Ama. 3 Ang aming nakita at narinig ang ipinapahayag namin sa inyo, upang magkaroon din kayo ng pakikipagkaisa sa amin. Ang pakikipagkaisa nating ito ay sa Ama at sa kanyang Anak na si Jesu-Cristo. 4 Isinusulat namin ang mga ito upang maging lubos ang aming[a] kagalakan.
Ang Diyos ay Liwanag
5 Ang Diyos ay liwanag at sa kanya'y walang anumang kadiliman. Ito ang mensahe na narinig namin mula sa kanyang Anak na siya naman naming ipinahahayag sa inyo. 6 Kung sinasabi nating may pakikipagkaisa tayo sa kanya, subalit namumuhay naman tayo sa kadiliman, nagsisinungaling tayo at hindi isinasagawa ang katotohanan. 7 Ngunit kung tayo'y namumuhay sa liwanag tulad niya na nasa liwanag, may pakikipagkaisa tayo sa isa't isa; ang dugo ng kanyang Anak na si Jesus ang naglilinis sa atin sa lahat ng kasalanan. 8 Kung sinasabi natin na wala tayong kasalanan, dinadaya natin ang ating sarili at wala sa atin ang katotohanan. 9 Kung ipinapahayag natin ang ating mga kasalanan, siya ay tapat at makatarungan na magpapatawad sa ating mga kasalanan at maglilinis sa atin mula sa lahat ng kasamaan. 10 Kung sinasabi natin na tayo'y hindi nagkasala, ginagawa natin siyang sinungaling, at ang kanyang salita ay wala sa atin.
Footnotes
- 1 Juan 1:4 aming: Sa ibang manuskristo'y inyong.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.