Add parallel Print Page Options

Los derechos de un apóstol

¿No soy apóstol? ¿No soy libre? ¿No he visto a Jesús el Señor nuestro? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor? Si para otros no soy apóstol, para vosotros ciertamente lo soy; porque el sello de mi apostolado sois vosotros en el Señor.

Contra los que me acusan, esta es mi defensa: ¿Acaso no tenemos derecho de comer y beber? ¿No tenemos derecho de traer con nosotros una hermana por mujer como también los otros apóstoles, y los hermanos del Señor, y Cefas? ¿O solo yo y Bernabé no tenemos derecho de no trabajar? ¿Quién fue jamás soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta viña y no come de su fruto? ¿O quién apacienta el rebaño y no toma de la leche del rebaño?

¿Digo esto solo como hombre? ¿No dice esto también la ley? Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla.(A) ¿Tiene Dios cuidado de los bueyes, 10 o lo dice enteramente por nosotros? Pues por nosotros se escribió; porque con esperanza debe arar el que ara, y el que trilla, con esperanza de recibir del fruto. 11 Si nosotros sembramos entre vosotros lo espiritual, ¿es gran cosa si segáremos de vosotros lo material?(B) 12 Si otros participan de este derecho sobre vosotros, ¿cuánto más nosotros?

Pero no hemos usado de este derecho, sino que lo soportamos todo, por no poner ningún obstáculo al evangelio de Cristo. 13 ¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del templo, y que los que sirven al altar, del altar participan?(C) 14 Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.(D)

15 Pero yo de nada de esto me he aprovechado, ni tampoco he escrito esto para que se haga así conmigo; porque prefiero morir, antes que nadie desvanezca esta mi gloria. 16 Pues si anuncio el evangelio, no tengo por qué gloriarme; porque me es impuesta necesidad; y ¡ay de mí si no anunciare el evangelio!

17 Por lo cual, si lo hago de buena voluntad, recompensa tendré; pero si de mala voluntad, la comisión me ha sido encomendada. 18 ¿Cuál, pues, es mi galardón? Que predicando el evangelio, presente gratuitamente el evangelio de Cristo, para no abusar de mi derecho en el evangelio. 19 Por lo cual, siendo libre de todos, me he hecho siervo de todos para ganar a mayor número. 20 Me he hecho a los judíos como judío, para ganar a los judíos; a los que están sujetos a la ley (aunque yo no esté sujeto a la ley) como sujeto a la ley, para ganar a los que están sujetos a la ley; 21 a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley (no estando yo sin ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están sin ley. 22 Me he hecho débil a los débiles, para ganar a los débiles; a todos me he hecho de todo, para que de todos modos salve a algunos. 23 Y esto hago por causa del evangelio, para hacerme copartícipe de él.

24 ¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos a la verdad corren, pero uno solo se lleva el premio? Corred de tal manera que lo obtengáis. 25 Todo aquel que lucha, de todo se abstiene; ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible. 26 Así que, yo de esta manera corro, no como a la ventura; de esta manera peleo, no como quien golpea el aire, 27 sino que golpeo mi cuerpo, y lo pongo en servidumbre, no sea que habiendo sido heraldo para otros, yo mismo venga a ser eliminado.

Paul Gives Up His Rights

Am I not (A)free? Am I not an (B)apostle? Have I not (C)seen Jesus our Lord? Are you not (D)my work in the Lord? If to others I am not an apostle, at least I am to you, for you are the (E)seal of my (F)apostleship in the Lord.

My defense to those who examine me is this: (G)Do we not have authority to eat and drink? (H)Do we not have authority to take along a [a]believing wife, even as the rest of the apostles and the (I)brothers of the Lord and (J)Cephas? Or do only [b](K)Barnabas and I not have authority to refrain from working? Who at any time serves (L)as a soldier at his own expense? Who (M)plants a vineyard and does not [c]consume the fruit of it? Or who shepherds a flock and does not [d]consume the milk of the flock?

Am I speaking these things (N)according to [e]human judgment? Or does not the Law also say these things? For it is written in the Law of Moses, “(O)You shall not muzzle the ox while it is threshing.” Is God merely concerned about (P)oxen? 10 Or is He speaking altogether for our sake? Yes, (Q)for our sake it was written, because (R)the plowman ought to plow in hope, and the thresher to thresh in hope of sharing the crops. 11 (S)If we sowed spiritual things in you, is it too much if we reap material things from you? 12 If others share this authority over you, do we not more? Nevertheless, we (T)did not use this authority, but we endure all things (U)so that we will cause no hindrance to the (V)gospel of Christ. 13 (W)Do you not know that those who (X)perform sacred services eat the food of the temple, and those who attend regularly to the altar have their share [f]from the altar? 14 So also (Y)the Lord directed those who proclaim the (Z)gospel to (AA)get their living from the gospel.

15 But I have (AB)used none of these things. And I am not writing these things so that it will be done so in my case, for it would be better for me to die than have anyone make (AC)my boast an empty one. 16 For if I proclaim the gospel, I have nothing to boast, for (AD)I am under compulsion. For woe is me if I do not proclaim (AE)the gospel. 17 For if I do this voluntarily, I have a (AF)reward; but if against my will, I have a (AG)stewardship entrusted to me. 18 What then is my (AH)reward? That, when I proclaim the gospel, I may offer the gospel (AI)without charge, so as (AJ)not to make full use of my authority in the gospel.

19 For though I am (AK)free from all, I have made myself (AL)a slave to all, so that I may (AM)win more. 20 (AN)And to the Jews I became as a Jew, so that I might win Jews. To those who are under [g]the Law, as under [h]the Law though (AO)not being myself under [i]the Law, so that I might win those who are under [j]the Law. 21 To those who are (AP)without law, (AQ)as without law, though not being without the law of God but (AR)under the law of Christ, so that I might win those who are without law. 22 To the (AS)weak I became weak, that I might win the weak. I have become (AT)all things to all men, (AU)so that I may by all means save some. 23 So I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.

24 (AV)Do you not know that those who run in a [k]race all run, but only one receives (AW)the prize? (AX)Run in such a way that you may win. 25 Now everyone who (AY)competes in the games exercises self-control in all things. They then do it to receive a corruptible (AZ)crown, but we an incorruptible. 26 Therefore I (BA)run in such a way, as not without aim; I box in such a way, as not (BB)beating the air; 27 but I [l]discipline (BC)my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:5 Lit sister, as wife
  2. 1 Corinthians 9:6 Lit I and Barnabas
  3. 1 Corinthians 9:7 Lit eat of
  4. 1 Corinthians 9:7 Lit eat of
  5. 1 Corinthians 9:8 Lit man
  6. 1 Corinthians 9:13 Lit with
  7. 1 Corinthians 9:20 Or law
  8. 1 Corinthians 9:20 Or law
  9. 1 Corinthians 9:20 Or law
  10. 1 Corinthians 9:20 Or law
  11. 1 Corinthians 9:24 Lit stadium
  12. 1 Corinthians 9:27 Lit bruise

Paul’s Rights as an Apostle

Am I not free?(A) Am I not an apostle?(B) Have I not seen Jesus our Lord?(C) Are you not the result of my work in the Lord?(D) Even though I may not be an apostle to others, surely I am to you! For you are the seal(E) of my apostleship in the Lord.

This is my defense to those who sit in judgment on me. Don’t we have the right to food and drink?(F) Don’t we have the right to take a believing wife(G) along with us, as do the other apostles and the Lord’s brothers(H) and Cephas[a]?(I) Or is it only I and Barnabas(J) who lack the right to not work for a living?

Who serves as a soldier(K) at his own expense? Who plants a vineyard(L) and does not eat its grapes? Who tends a flock and does not drink the milk? Do I say this merely on human authority? Doesn’t the Law say the same thing? For it is written in the Law of Moses: “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.”[b](M) Is it about oxen that God is concerned?(N) 10 Surely he says this for us, doesn’t he? Yes, this was written for us,(O) because whoever plows and threshes should be able to do so in the hope of sharing in the harvest.(P) 11 If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?(Q) 12 If others have this right of support from you, shouldn’t we have it all the more?

But we did not use this right.(R) On the contrary, we put up with anything rather than hinder(S) the gospel of Christ.

13 Don’t you know that those who serve in the temple get their food from the temple, and that those who serve at the altar share in what is offered on the altar?(T) 14 In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.(U)

15 But I have not used any of these rights.(V) And I am not writing this in the hope that you will do such things for me, for I would rather die than allow anyone to deprive me of this boast.(W) 16 For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach.(X) Woe to me if I do not preach the gospel! 17 If I preach voluntarily, I have a reward;(Y) if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.(Z) 18 What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge,(AA) and so not make full use of my rights(AB) as a preacher of the gospel.

Paul’s Use of His Freedom

19 Though I am free(AC) and belong to no one, I have made myself a slave to everyone,(AD) to win as many as possible.(AE) 20 To the Jews I became like a Jew, to win the Jews.(AF) To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law),(AG) so as to win those under the law. 21 To those not having the law I became like one not having the law(AH) (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law),(AI) so as to win those not having the law. 22 To the weak I became weak, to win the weak.(AJ) I have become all things to all people(AK) so that by all possible means I might save some.(AL) 23 I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

The Need for Self-Discipline

24 Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize?(AM) Run(AN) in such a way as to get the prize. 25 Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown(AO) that will not last, but we do it to get a crown that will last forever.(AP) 26 Therefore I do not run like someone running aimlessly;(AQ) I do not fight like a boxer beating the air.(AR) 27 No, I strike a blow to my body(AS) and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize.(AT)

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:5 That is, Peter
  2. 1 Corinthians 9:9 Deut. 25:4