1 Коринфянам 7
Священное Писание (Восточный Перевод)
О браке
7 Вы писали мне,[a] что хорошо, если мужчина совсем не прикасается к женщине. 2 Но чтобы избежать разврата каждый мужчина должен делить ложе со своей женой и каждая женщина – со своим мужем.[b] 3 Муж должен выполнять свои супружеские обязанности по отношению к жене, а жена – по отношению к мужу. 4 Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. 5 Не избегайте близости друг с другом, разве что на короткий период, договорившись это время посвятить молитве. Но после этого будьте опять друг с другом, чтобы сатана не искушал вас невоздержанием. 6 Впрочем, временное воздержание, о котором было сказано, – это не повеление, а моя уступка. 7 Я бы хотел, чтобы все были неженаты, как я, но каждый имеет свой дар от Всевышнего: у одного один, у другого другой.
8 Вот, что я скажу безбрачным[c] и вдовам: им лучше не вступать в брак и жить как я. 9 Но если они не в силах воздерживаться, то пусть женятся, это лучше, чем разжигаться страстью.
10 А состоящим в браке не я, но Сам Повелитель даёт такое повеление: жена не должна бросать своего мужа. 11 Если же она бросит мужа, то пусть либо вообще не вступает в новый брак, либо примирится со своим мужем и вернётся к нему. Муж, в свою очередь, не должен разводиться с женой.[d]
12 Остальным же я говорю, и это слова не Повелителя, а мои: если у кого-либо из братьев неверующая жена, и если она хочет жить с ним, то он не должен разводиться. 13 То же самое касается и женщины, у которой неверующий муж: если он хочет жить с ней, она не должна с ним разводиться. 14 Ведь неверующий муж освящается верующей женой и неверующая жена освящается верующим мужем. Иначе ваши дети были бы нечисты, а так они святы.
15 Если же неверующий муж или жена хочет развода, то пусть разводится. Пусть в таком случае брат или сестра по вере не чувствуют себя связанными. Всевышний призвал нас жить в мире. 16 Как тебе знать, жена, не спасёшь ли ты своего мужа? И как тебе, муж, знать, не спасёшь ли ты свою жену?[e]
17 Пусть каждый держится в жизни того, что Повелитель ему определил, к чему призвал его Всевышний. Это правило я повторяю во всех общинах верующих. 18 Если кто-то был обрезан к тому моменту, когда был призван, то ему нет нужды скрывать это. А кто был призван необрезанным, тому нет нужды подвергаться обрезанию.[f] 19 Обрезание или его отсутствие не имеют никакого значения, главное заключается в том, чтобы человек соблюдал повеления Всевышнего. 20 Каждый пусть остаётся в том положении, в котором он был, когда Всевышний его призвал. 21 Если ты был рабом, когда Всевышний тебя призвал, то пусть тебя это не смущает, хотя если у тебя есть возможность получить свободу, то воспользуйся ею[g]. 22 Потому что раб, призванный Повелителем, – свободный Повелителя, и точно так же тот, кто призван свободным, – раб Масиха. 23 Вы были куплены за дорогую цену, так не становитесь же рабами людей. 24 Братья, пусть каждый остаётся в том положении, в каком он был, когда Всевышний призвал его.
25 Относительно же невступивших в брак у меня нет указания от Повелителя, но, получив от Него милость быть верным, я могу сказать так: 26 в настоящих обстоятельствах я считаю, что для вас лучше оставаться в том же положении. 27 Если ты уже состоишь в браке, не пытайся развестись. Если же ты не женат, то не ищи жены. 28 Но если ты и женишься, не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, не согрешит. Однако у вступающих в брак появятся в жизни новые трудности, а я бы хотел уберечь вас от них. 29 Другими словами, братья, я хочу сказать, что времени осталось уже немного, а потому женатые не должны всецело быть привязанными к своему браку,[h] 30 скорбящие – быть во власти своей скорби, радующиеся – быть полностью поглощены своей радостью, приобретающие – думать, что их приобретения навек, 31 а те, кто пользуется благами этого мира, – прилепляться к ним, потому что мир, в его нынешнем виде, прекращает своё существование.
32 Я хочу, чтобы вас не отягощали никакие заботы. Неженатый человек заботится о делах Повелителя, о том, как угодить Повелителю. 33 Женатому же приходится заботиться о насущных нуждах, о том, как угодить жене. Его интересы раздвоены. 34 Незамужняя женщина или девушка думает о делах Повелителя, она старается быть посвящённой Повелителю и телом, и духом, а замужняя женщина занята повседневными делами и тем, как угодить мужу. 35 Я говорю это для вашего же блага, а не для того, чтобы вас в чём-либо ограничить. Я лишь хочу, чтобы вы могли непрестанно служить Всевышнему подобающим образом, не отвлекаясь ни на что.
36 Если кто-либо из вас думает, что он поступает по отношению к своей дочери нехорошо, потому что годы её идут,[i] и он чувствует, что должен выдать её замуж, то пусть такой человек поступает так, как считает правильным. Пусть выдаёт её замуж, греха на нём никакого не будет. 37 Но если человек твёрд в своём решении, если он не принуждаем, и если он властен в своей воле, то, решив в своём сердце оставить свою дочь девственницей, он поступит хорошо. 38 Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше.[j]
39 Женщина на всю жизнь соединена со своим мужем, но когда её муж умирает, она свободна выходить замуж за кого хочет, главное, чтобы человек этот принадлежал Повелителю. 40 Но по моему мнению (а я думаю, что и я обладаю Духом Всевышнего), ей лучше было бы оставаться незамужней, так она будет счастливее.
Footnotes
- 7:1 Или: «Относительно того, что вы мне писали, я хочу сказать…»
- 7:2 Вероятно, в Коринфе были верующие, которые настаивали на том, что даже в браке лучше воздерживаться от физической близости, что, по их мнению, было показателем духовности человека.
- 7:8 Существуют различные понимания того, кто подразумевается под «безбрачными»: 1) вдовцы; 2) неженатые или незамужние; 3) разведённые женщины.
- 7:10-11 См. Мк. 10:6-12.
- 7:16 Или: «Как тебе знать, жена, что спасёшь своего мужа? И как тебе, муж, знать, что спасёшь свою жену?»
- 7:18 Обрезанные – иудеи; необрезанные – представители других народов. Паул же здесь говорит, что никто не обязан отказываться от своей национальной принадлежности и культуры, становясь последователем Масиха. Известно также, что в те времена некоторые иудеи избавлялись от следов обрезания хирургическим путём.
- 7:21 Или: «если даже можешь стать свободным, лучше используй своё нынешнее положение».
- 7:29 Букв.: «а потому имеющие жён должны быть как неимеющие».
- 7:36 Букв.: «если он (она) перешёл(-шла) предел».
- 7:36-38 Или: «Если кто-либо из вас думает, что поступает со своей невестой нехорошо, потому что годы её идут (или: если не может совладать со своей страстью), и он чувствует, что должен жениться на ней, то пусть такой человек поступает так, как считает правильным. Он может жениться, и греха на нём никакого не будет. 37 Но если человек твёрд в своём решении не жениться, если он не принуждаем, и если он в состоянии владеть собой, то, решив в своём сердце оставить её, сохранив при этом её девственность, он поступит хорошо. 38 Итак, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, кто же не женится – поступает ещё лучше».
1 Corinthians 7
Holman Christian Standard Bible
Principles of Marriage
7 Now in response to the matters you wrote[a] about: “It is good for a man not to have relations with[b] a woman.”[c] 2 But because sexual immorality is so common,[d](A) each man should have his own wife,(B) and each woman should have her own husband. 3 A husband should fulfill his marital responsibility(C) to his wife, and likewise a wife to her husband. 4 A wife does not have the right over her own body, but her husband does. In the same way, a husband does not have the right over his own body, but his wife does. 5 Do not deprive(D) one another sexually—except when you agree for a time, to devote yourselves to[e] prayer. Then come together again; otherwise, Satan may tempt you because of your lack of self-control. 6 I say the following[f] as a concession, not as a command. 7 I wish that all people were just like me. But each has his own gift(E) from God, one person in this way and another in that way.
A Word to the Unmarried
8 I say to the unmarried and to widows:(F) It is good for them if they remain as I am. 9 But if they do not have self-control,(G) they should marry, for it is better to marry(H) than to burn with desire.
About Married People
10 I command the married(I)—not I, but the Lord—a wife is not to leave[g] her husband. 11 But if she does leave, she must remain unmarried or be reconciled to her husband—and a husband is not to leave his wife.(J) 12 But I (not the Lord)[h] say to the rest: If any brother(K) has an unbelieving wife and she is willing to live with him, he must not leave her. 13 Also, if any woman has an unbelieving husband and he is willing to live with her, she must not leave her husband. 14 For the unbelieving husband is set apart for God(L) by the wife, and the unbelieving wife is set apart for God by the husband.[i] Otherwise your children would be corrupt, but now they are set apart for God. 15 But if the unbeliever leaves, let him leave. A brother or a sister is not bound in such cases. God has called you[j] to live in peace. 16 For you, wife, how do you know whether you will save your husband? Or you, husband, how do you know whether you will save your wife?
Various Situations of Life
17 However, each one must live his life in the situation the Lord assigned when God called(M) him.[k] This is what I command in all the churches. 18 Was anyone already circumcised when he was called? He should not undo his circumcision. Was anyone called while uncircumcised? He should not get circumcised. 19 Circumcision does not matter and uncircumcision does not matter, but keeping God’s commands does. 20 Each person should remain in the life situation[l] in which he was called. 21 Were you called while a slave? It should not be a concern to you. But if you can become free, by all means take the opportunity.[m] 22 For he who is called by the Lord as a slave(N) is the Lord’s freedman.[n] Likewise he who is called as a free man[o] is Christ’s slave. 23 You were bought(O) at a price; do not become slaves of men. 24 Brothers, each person should remain with God in whatever situation he was called.
About the Unmarried and Widows
25 About virgins: I have no command from the Lord, but I do give an opinion as one who by the Lord’s mercy(P) is trustworthy.(Q) 26 Therefore I consider this to be good because of the present distress: It is fine for a man to remain as he is. 27 Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife. 28 However, if you do get married,(R) you have not sinned, and if a virgin marries, she has not sinned. But such people will have trouble in this life,[p] and I am trying to spare you. 29 And I say this, brothers: The time is limited,(S) so from now on those who have wives should be as though they had none, 30 those who weep as though they did not weep, those who rejoice(T) as though they did not rejoice, those who buy as though they did not possess, 31 and those who use the world as though they did not make full use of it. For this world in its current form is passing away.(U)
32 I want you to be without concerns. An unmarried man is concerned about the things of the Lord—how he may please(V) the Lord. 33 But a married man is concerned about the things of the world—how he may please his wife— 34 and his interests are divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the things of the Lord,(W) so that she may be holy both in body and in spirit. But a married woman is concerned about the things of the world—how she may please her husband. 35 Now I am saying this for your own benefit, not to put a restraint on you, but because of what is proper and so that you may be devoted to the Lord without distraction.
36 But if any man thinks he is acting improperly toward his virgin,[q] if she is past marriageable age,[r] and so it must be, he can do what he wants. He is not sinning; they can get married. 37 But he who stands firm in his heart (who is under no compulsion, but has control over his own will(X)) and has decided in his heart to keep his own virgin, will do well. 38 So then he who marries[s] his virgin does well, but he who does not marry[t] will do better.
39 A wife is bound[u] as long as her husband is living. But if her husband dies, she is free to be married to anyone she wants—only in the Lord.[v] 40 But she is happier if she remains as she is, in my opinion. And I think that I also have the Spirit of God.
Footnotes
- 1 Corinthians 7:1 Other mss add to me
- 1 Corinthians 7:1 Lit not to touch
- 1 Corinthians 7:1 The words in quotation marks are a principle that the Corinthians wrote to Paul about to ask for his view.
- 1 Corinthians 7:2 Lit because of immoralities
- 1 Corinthians 7:5 Other mss add fasting and to
- 1 Corinthians 7:6 Lit say this; some interpret the word as referring to v. 2, vv. 2-5, v. 5 (wholly or in part), or v. 6
- 1 Corinthians 7:10 Or separate from, or divorce
- 1 Corinthians 7:12 Jesus did not address the situation of a marriage in the Gentile world where only one person is a believer.
- 1 Corinthians 7:14 Lit the brother
- 1 Corinthians 7:15 Other mss read us
- 1 Corinthians 7:17 Lit called each
- 1 Corinthians 7:20 Lit in the calling
- 1 Corinthians 7:21 Or But even though you can become free, make the most of your position as a slave.
- 1 Corinthians 7:22 A former slave
- 1 Corinthians 7:22 A man who was never a slave
- 1 Corinthians 7:28 Lit in the flesh
- 1 Corinthians 7:36 = a man’s fiancée, or his daughter, or his Levirate wife, or a celibate companion
- 1 Corinthians 7:36 Or virgin, if his passions are strong,
- 1 Corinthians 7:38 Or marries off
- 1 Corinthians 7:38 Or marry her off
- 1 Corinthians 7:39 Other mss add by law
- 1 Corinthians 7:39 Only a believer
1 Corinthians 7
New Century Version
About Marriage
7 Now I will discuss the things you wrote me about. It is good for a man not to have sexual relations with a woman. 2 But because sexual sin is a danger, each man should have his own wife, and each woman should have her own husband. 3 The husband should give his wife all that he owes her as his wife. And the wife should give her husband all that she owes him as her husband. 4 The wife does not have full rights over her own body; her husband shares them. And the husband does not have full rights over his own body; his wife shares them. 5 Do not refuse to give your bodies to each other, unless you both agree to stay away from sexual relations for a time so you can give your time to prayer. Then come together again so Satan cannot tempt you because of a lack of self-control. 6 I say this to give you permission to stay away from sexual relations for a time. It is not a command to do so. 7 I wish that everyone were like me, but each person has his own gift from God. One has one gift, another has another gift.
8 Now for those who are not married and for the widows I say this: It is good for them to stay unmarried as I am. 9 But if they cannot control themselves, they should marry. It is better to marry than to burn with sexual desire.
10 Now I give this command for the married people. (The command is not from me; it is from the Lord.) A wife should not leave her husband. 11 But if she does leave, she must not marry again, or she should make up with her husband. Also the husband should not divorce his wife.
12 For all the others I say this (I am saying this, not the Lord): If a Christian man has a wife who is not a believer, and she is happy to live with him, he must not divorce her. 13 And if a Christian woman has a husband who is not a believer, and he is happy to live with her, she must not divorce him. 14 The husband who is not a believer is made holy through his believing wife. And the wife who is not a believer is made holy through her believing husband. If this were not true, your children would not be clean, but now your children are holy.
15 But if those who are not believers decide to leave, let them leave. When this happens, the Christian man or woman is free. But God called us[a] to live in peace. 16 Wife, you don’t know; maybe you will save your husband. And husband, you don’t know; maybe you will save your wife.
Live as God Called You
17 But in any case each one of you should continue to live the way God has given you to live—the way you were when God called you. This is a rule I make in all the churches. 18 If a man was already circumcised when he was called, he should not undo his circumcision. If a man was without circumcision when he was called, he should not be circumcised. 19 It is not important if a man is circumcised or not. The important thing is obeying God’s commands. 20 Each one of you should stay the way you were when God called you. 21 If you were a slave when God called you, do not let that bother you. But if you can be free, then make good use of your freedom. 22 Those who were slaves when the Lord called them are free persons who belong to the Lord. In the same way, those who were free when they were called are now Christ’s slaves. 23 You all were bought at a great price, so do not become slaves of people. 24 Brothers and sisters, each of you should stay as you were when you were called, and stay there with God.
Questions About Getting Married
25 Now I write about people who are not married. I have no command from the Lord about this; I give my opinion. But I can be trusted, because the Lord has shown me mercy. 26 The present time is a time of trouble, so I think it is good for you to stay the way you are. 27 If you have a wife, do not try to become free from her. If you are not married, do not try to find a wife. 28 But if you decide to marry, you have not sinned. And if a girl who has never married decides to marry, she has not sinned. But those who marry will have trouble in this life, and I want you to be free from trouble.
29 Brothers and sisters, this is what I mean: We do not have much time left. So starting now, those who have wives should live as if they had no wives. 30 Those who are crying should live as if they were not crying. Those who are happy should live as if they were not happy. Those who buy things should live as if they own nothing. 31 Those who use the things of the world should live as if they were not using them, because this world in its present form will soon be gone.
32 I want you to be free from worry. A man who is not married is busy with the Lord’s work, trying to please the Lord. 33 But a man who is married is busy with things of the world, trying to please his wife. 34 He must think about two things—pleasing his wife and pleasing the Lord. A woman who is not married or a girl who has never married is busy with the Lord’s work. She wants to be holy in body and spirit. But a married woman is busy with things of the world, as to how she can please her husband. 35 I am saying this to help you, not to limit you. But I want you to live in the right way, to give yourselves fully to the Lord without concern for other things.
36 If a man thinks he is not doing the right thing with the girl he is engaged to, if she is almost past the best age to marry and he feels he should marry her, he should do what he wants. They should get married. It is no sin. 37 But if a man is sure in his mind that there is no need for marriage, and has his own desires under control, and has decided not to marry the one to whom he is engaged, he is doing the right thing. 38 So the man who marries his girl does right, but the man who does not marry will do better.
39 A woman must stay with her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry any man she wants, but she must marry another believer. 40 The woman is happier if she does not marry again. This is my opinion, but I believe I also have God’s Spirit.
Footnotes
- 7:15 us Some Greek copies read “you.”
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
