1 Коринтяни 2
Библия, ревизирано издание
Проповед с дух и сила
2 (A)И аз, братя, когато дойдох при вас, не дойдох с превъзходно говорене или мъдрост да ви известя Божията тайна;
2 (B)защото бях решил да не зная между вас нищо друго, освен Исус Христос, и то Христос разпънат.
3 (C)Аз бях немощен между вас, страхувах се и много треперех.
4 (D)И говоренето ми, и проповядването ми не ставаха с убедителните думи на мъдростта, а с доказателство от Дух и сила;
5 (E)за да бъде вярването ви основано не на човешка мъдрост, а на Божията сила.
Откриване на Божията мъдрост чрез Святия Дух
6 (F)Обаче ние поучаваме мъдрост между съвършените, но не мъдрост от този свят, нито от властниците на този свят, които преминават;
7 (G)а поучаваме Божията тайнствена премъдрост, която е била скрита, която е била предопределена от Бога преди вековете да ни докарва слава.
8 (H)Никой от властниците на този свят не я е познал; защото, ако я бяха познали, не биха разпънали Господа на славата.
9 (I)А според както е писано:
„Каквото око не е видяло и ухо не е чуло,
и на човешко сърце не е идвало,
всичко това е приготвил
Бог за тези, които Го обичат.“
10 (J)А на нас Бог откри това чрез Духа; понеже Духът издирва всичко, даже и Божиите дълбочини.
11 (K)Защото кой човек знае какво има в човека освен духа на човека, който е в Него? Така и никой не знае какво има у Бога, освен Божия Дух.
12 (L)А ние получихме не духа на света, а Духа, Който е от Бога, за да познаем това, което Бог е благоволил да ни подари;
13 (M)което и възвестяваме не с думи, научени от човешка мъдрост, а с думи, научени от Духа, като поясняваме духовните неща на духовните човеци.
14 (N)Но естественият човек не възприема това, което е от Божия Дух, защото за него е глупост; и не може да го разбере, понеже то се изпитва духовно.
15 (O)Но духовният човек изпитва всичко; а него никой не изпитва.
16 (P)Защото:
„Кой е познал ума на Господа,
зада може да Го научи?“
А ние имаме ум Христов.
Първо Коринтяни 2
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Посланието за Христос на кръста
2 Братя и сестри, когато дойдох при вас, аз не дойдох, за да ви изявя Божията тайна истина с превзети думи или човешка мъдрост. 2 Защото реших докато съм сред вас, да забравя всичко освен Исус Христос и неговата смърт на кръста. 3 Така че когато дойдох при вас, бях слаб и целият треперех от страх, 4 и поучавах и проповядвах не с мъдри думи, които убеждават хората, а със силни доказателства от Духа, 5 за да се основава вярата ви не на човешката мъдрост, а на Божията сила.
Божията мъдрост
6 Ние учим на мъдрост онези, които са зрели, но не на мъдростта на този свят, нито на мъдростта на управниците на този свят, чиято власт е към своя край. 7 Ние учим на тайната Божия мъдрост, която бе скрита от хората и която Бог бе предназначил за наша слава още преди сътворението на света. 8 Нито един от управниците на света не знаеше тази мъдрост, защото ако я знаеха, нямаше да разпънат на кръста славния Господ, 9 но както казва Писанието:
„Нито око е виждало,
нито ухо е чувало,
нито човешки ум си е представял
това, което Бог е подготвил за онези, които го обичат.“(A)
10 Но Бог ни разкри тази мъдрост чрез Духа, който изследва всичко, дори тайните дълбини на Бога. 11 Защото никой не знае мислите на друг човек освен духът, който живее в този човек. Така никой освен Божият Дух не знае мислите на Бога. 12 Но на нас ни бе даден не духът, който принадлежи на света, а Духът, който идва от Бога, за да разберем всичко, с което Бог ни е дарил. 13 Когато говорим за тези неща, ние не го правим с думи, научени от човешката мъдрост, а с думи, на които Духът ни научи, и обясняваме духовните неща на онези, които имат Духа. 14 Без Духа човек не приема истините, които Божият Дух разкрива, защото за него те са глупост и той не може да ги разбере, тъй като те могат да бъдат преценени само духовно. 15 А който има Духа, преценява всичко, но него никой не може да го прецени, защото, както казва Писанието:
16 „Кой знае какво мисли Господ,
за да може да му дава съвети?“(B)
Но на нас ни е даден Христовият начин на мислене.
1 Corinthians 2
New American Standard Bible
Paul’s Reliance upon the Spirit
2 And when I came to you, brothers and sisters, I (A)did not come as someone superior in [a]speaking ability or [b]wisdom, as I proclaimed to you (B)the [c]testimony of God. 2 For I determined to know nothing among you except (C)Jesus Christ, and Him crucified. 3 I also was with you in (D)weakness and (E)fear, and in great trembling, 4 and my [d]message and my preaching were (F)not in persuasive words of [e]wisdom, but in demonstration of (G)the Spirit and of power, 5 so that your faith would not [f]rest on the [g]wisdom of mankind, but on (H)the power of God.
6 Yet we do speak wisdom among those who are (I)mature; a wisdom, however, not of (J)this age nor of the rulers of (K)this age, who are (L)passing away; 7 but we speak God’s wisdom in a (M)mystery, the hidden wisdom which God (N)predestined before the (O)ages to our glory; 8 the wisdom (P)which none of the rulers of (Q)this age has understood; for if they had understood it, they would not have crucified (R)the Lord of glory; 9 but just as it is written:
“(S)Things which eye has not seen and ear has not heard,
And which have not entered the human heart,
All that God has prepared for those who love Him.”
10 [h](T)For to us God revealed them (U)through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the (V)depths of God. 11 For who among people knows the thoughts of a person except the (W)spirit of the person that is in him? So also the thoughts of God no one knows, except the Spirit of God. 12 Now we (X)have not received the spirit of (Y)the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things freely given to us by God. 13 We also speak these things, (Z)not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit, [i]combining spiritual thoughts with spiritual words.
14 But [j]a (AA)natural person (AB)does not accept the things of the Spirit of God, for they are (AC)foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned. 15 But the one who is (AD)spiritual discerns all things, yet he himself is [k]discerned by no one. 16 For (AE)who has known the mind of the Lord, that he will instruct Him? But (AF)we have the mind of Christ.
Footnotes
- 1 Corinthians 2:1 Lit speech
- 1 Corinthians 2:1 Or cleverness
- 1 Corinthians 2:1 One early ms mystery
- 1 Corinthians 2:4 Lit word
- 1 Corinthians 2:4 Or cleverness
- 1 Corinthians 2:5 Lit be
- 1 Corinthians 2:5 Or cleverness
- 1 Corinthians 2:10 One early ms But
- 1 Corinthians 2:13 Or interpreting spiritual things for spiritual people
- 1 Corinthians 2:14 Or an unspiritual
- 1 Corinthians 2:15 Or judged
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.