23 Now may (A)the God of peace himself (B)sanctify you completely, and may your (C)whole (D)spirit and soul and body be kept blameless at (E)the coming of our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

23 May God himself, the God of peace,(A) sanctify you through and through. May your whole spirit, soul(B) and body be kept blameless(C) at the coming of our Lord Jesus Christ.(D)

Read full chapter

23 And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

12 For (A)the word of God is living and (B)active, (C)sharper than any (D)two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and (E)discerning the thoughts and intentions of the heart.

Read full chapter

12 For the word of God(A) is alive(B) and active.(C) Sharper than any double-edged sword,(D) it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart.(E)

Read full chapter

12 For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Read full chapter

Doxology

24 (A)Now to him who is able (B)to keep you from stumbling and (C)to present you (D)blameless before the presence of his glory with great joy,

Read full chapter

Doxology

24 To him who is able(A) to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence(B) without fault(C) and with great joy—

Read full chapter

24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

Read full chapter

(A)who will sustain you to the end, (B)guiltless (C)in the day of our Lord Jesus Christ. (D)God is faithful, by whom you were called into the (E)fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

He will also keep you firm to the end, so that you will be blameless(A) on the day of our Lord Jesus Christ.(B) God is faithful,(C) who has called you(D) into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord.(E)

Read full chapter

Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

13 so that he may (A)establish your hearts blameless in holiness before (B)our God and Father, at (C)the coming of our Lord Jesus (D)with all his saints.

Read full chapter

13 May he strengthen your hearts so that you will be blameless(A) and holy in the presence of our God and Father(B) when our Lord Jesus comes(C) with all his holy ones.(D)

Read full chapter

13 To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

Read full chapter

10 so that you may approve what is excellent, (A)and so be pure and blameless (B)for the day of Christ,

Read full chapter

10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,(A)

Read full chapter

10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ.

Read full chapter

10 And (A)after you have suffered a little while, the God of all grace, (B)who has called you to his (C)eternal glory in Christ, will himself (D)restore, (E)confirm, strengthen, and establish you.

Read full chapter

10 And the God of all grace, who called you(A) to his eternal glory(B) in Christ, after you have suffered a little while,(C) will himself restore you and make you strong,(D) firm and steadfast.

Read full chapter

10 But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

Read full chapter

according to (A)the foreknowledge of God the Father, (B)in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and (C)for sprinkling with his blood:

May (D)grace and (E)peace be multiplied to you.

Read full chapter

who have been chosen according to the foreknowledge(A) of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit,(B) to be obedient(C) to Jesus Christ and sprinkled with his blood:(D)

Grace and peace be yours in abundance.(E)

Read full chapter

Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.

Read full chapter

Benediction

20 Now (A)may the God of peace (B)who brought again from the dead our Lord Jesus, (C)the great shepherd of the sheep, by (D)the blood of the eternal covenant,

Read full chapter

Benediction and Final Greetings

20 Now may the God of peace,(A) who through the blood of the eternal covenant(B) brought back from the dead(C) our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,(D)

Read full chapter

20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,

Read full chapter