But when they rose early on the next morning, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord, (A)and the head of Dagon and both his hands were lying cut off on the threshold. Only the trunk of Dagon was left to him.

Read full chapter

But the following morning when they rose, there was Dagon, fallen on his face on the ground before the ark of the Lord! His head and hands had been broken(A) off and were lying on the threshold; only his body remained.

Read full chapter

All (A)her carved images shall be beaten to pieces,
    (B)all her wages shall be burned with fire,
    and all her idols I will lay waste,
for from (C)the fee of a prostitute she gathered them,
    and to the fee of a prostitute they shall return.

Read full chapter

All her idols(A) will be broken to pieces;(B)
    all her temple gifts will be burned with fire;
    I will destroy all her images.(C)
Since she gathered her gifts from the wages of prostitutes,(D)
    as the wages of prostitutes they will again be used.”

Read full chapter

“Declare among the nations and proclaim,
    set up a banner and proclaim,
    conceal it not, and say:
(A)‘Babylon is taken,
    (B)Bel is put to shame,
    Merodach is dismayed.
(C)Her images are put to shame,
    her idols are dismayed.’

Read full chapter

“Announce and proclaim(A) among the nations,
    lift up a banner(B) and proclaim it;
    keep nothing back, but say,
‘Babylon will be captured;(C)
    Bel(D) will be put to shame,(E)
    Marduk(F) filled with terror.
Her images will be put to shame
    and her idols(G) filled with terror.’

Read full chapter

11 Thus shall you say to them: (A)“The gods who did not make the heavens and the earth (B)shall perish from the earth and from under the heavens.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 10:11 This verse is in Aramaic

11 “Tell them this: ‘These gods, who did not make the heavens and the earth, will perish(A) from the earth and from under the heavens.’”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 10:11 The text of this verse is in Aramaic.

18 (A)And the idols shall utterly pass away.
19 (B)And people shall enter the caves of the rocks
    and the holes of the ground,[a]
from before the terror of the Lord,
    and from the splendor of his majesty,
    (C)when he rises to terrify the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 2:19 Hebrew dust

18     and the idols(A) will totally disappear.(B)

19 People will flee to caves(C) in the rocks
    and to holes in the ground(D)
from the fearful presence(E) of the Lord
    and the splendor of his majesty,(F)
    when he rises to shake the earth.(G)

Read full chapter

He shall also carry off to Egypt their gods with their metal images and their precious (A)vessels of silver and gold, and for some years he shall refrain from attacking the king of the north.

Read full chapter

He will also seize their gods,(A) their metal images and their valuable articles of silver and gold and carry them off to Egypt.(B) For some years he will leave the king of the North alone.

Read full chapter

(A)Your altars shall become desolate, and your (B)incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols. (C)And I will lay the dead bodies of the people of Israel before their idols, (D)and I will scatter your bones around your altars. Wherever you dwell, (E)the cities shall be waste and (F)the high places ruined, so that your altars will be waste and ruined,[a] your idols broken and destroyed, your (G)incense altars cut down, and your works wiped out.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 6:6 Or and punished

Your altars will be demolished and your incense altars(A) will be smashed; and I will slay your people in front of your idols.(B) I will lay the dead bodies of the Israelites in front of their idols, and I will scatter your bones(C) around your altars.(D) Wherever you live,(E) the towns will be laid waste and the high places(F) demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols(G) smashed and ruined, your incense altars(H) broken down, and what you have made wiped out.(I)

Read full chapter

Therefore by this (A)the guilt of Jacob will be atoned for,
    and this will be the full fruit of the removal of his sin:[a]
(B)when he makes all the stones of the altars
    like chalkstones crushed to pieces,
    no (C)Asherim or incense altars will remain standing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 27:9 Septuagint and this is the blessing when I take away his sin

By this, then, will Jacob’s guilt be atoned(A) for,
    and this will be the full fruit of the removal of his sin:(B)
When he makes all the altar stones(C)
    to be like limestone crushed to pieces,
no Asherah poles[a](D) or incense altars(E)
    will be left standing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 27:9 That is, wooden symbols of the goddess Asherah