1 Corintios 15:49
La Biblia de las Américas
49 Y tal como hemos traído la imagen del terrenal(A), traeremos[a] también la imagen del celestial(B).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 15:49 Muchos mss. dicen: traigamos
1 Corintios 15:49
Reina-Valera 1960
49 Y así como hemos traído la imagen del terrenal, traeremos también la imagen del celestial.
Read full chapter
1 Corintios 15:49
Nueva Versión Internacional
49 Y, así como hemos llevado la imagen de aquel hombre terrenal, llevaremos[a] también la imagen del celestial.
Read full chapterFootnotes
- 15:49 llevaremos. Var. llevemos.
Filipenses 3:21
La Biblia de las Américas
21 el cual transformará el cuerpo de nuestro estado de humillación[a] en conformidad(A) al cuerpo de su gloria[b](B), por el ejercicio del poder(C) que tiene aun para sujetar todas las cosas a sí mismo(D).
Read full chapterFootnotes
- Filipenses 3:21 O, nuestro humilde cuerpo
- Filipenses 3:21 O, su cuerpo glorioso
Filipenses 3:21
Reina-Valera 1960
21 el cual transformará el cuerpo de la humillación nuestra, para que sea semejante al cuerpo de la gloria suya, por el poder con el cual puede también sujetar a sí mismo todas las cosas.
Read full chapter
Filipenses 3:21
Nueva Versión Internacional
21 Él transformará nuestro cuerpo miserable para que sea como su cuerpo glorioso, mediante el poder con que somete a sí mismo todas las cosas.
Read full chapter
Colosenses 3:10
La Biblia de las Américas
10 y os habéis vestido del nuevo hombre, el cual se va renovando(A) hacia un verdadero conocimiento, conforme a la imagen(B) de aquel que lo creó(C);
Read full chapter
Colosenses 3:10
Reina-Valera 1960
10 y revestido del nuevo,(A) el cual conforme a la imagen del que lo creó(B) se va renovando hasta el conocimiento pleno,
Read full chapter
Colosenses 3:10
Nueva Versión Internacional
10 y se han puesto el de la nueva naturaleza, que se va renovando en conocimiento a imagen de su Creador.
Read full chapter
1 Juan 3:2
La Biblia de las Américas
2 Amados(A), ahora somos hijos de Dios(B) y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser(C). Pero sabemos que cuando Él se manifieste[a](D), seremos semejantes a Él(E) porque le veremos como Él es(F).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:2 Lit., si se manifiesta
1 Juan 3:2
Reina-Valera 1960
2 Amados, ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando él se manifieste, seremos semejantes a él, porque le veremos tal como él es.
Read full chapter
1 Juan 3:2
Nueva Versión Internacional
2 Queridos hermanos, ahora somos hijos de Dios, pero todavía no se ha manifestado lo que habremos de ser. Sabemos, sin embargo, que cuando Cristo venga seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como él es.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.