Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

18 for gar they have refreshed anapauō · ho my emos spirit pneuma and kai · ho yours hymeis. Therefore oun recognize epiginōskō the worth of ho such men toioutos.

19 The ho churches ekklēsia of ho Asia Asia send their greetings aspazomai to you hymeis. Aquila Akylas and kai Prisca Priska, along with syn the ho church ekklēsia that meets in kata their autos house oikos, send their special polys greetings aspazomai in en the Lord kyrios. 20 All pas the ho brothers adelphos send you hymeis greetings aspazomai. Greet aspazomai one another allēlōn with en a holy hagios kiss philēma.

Read full chapter

18 For they refreshed(A) my spirit and yours also. Such men deserve recognition.(B)

Final Greetings

19 The churches in the province of Asia(C) send you greetings. Aquila and Priscilla[a](D) greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.(E) 20 All the brothers and sisters here send you greetings. Greet one another with a holy kiss.(F)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Corinthians 16:19 Greek Prisca, a variant of Priscilla