Add parallel Print Page Options

45 Thus it is written, “The first man, Adam, became a living being”; the last Adam became a life-giving spirit.(A)

Read full chapter

45 So it is written: “The first man Adam became a living being”[a];(A) the last Adam,(B) a life-giving spirit.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:45 Gen. 2:7

21 Indeed, just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whomever he wishes.(A)

Read full chapter

21 For just as the Father raises the dead and gives them life,(A) even so the Son gives life(B) to whom he is pleased to give it.

Read full chapter

For the law of the Spirit[a] of life in Christ Jesus has set you[b] free from the law of sin and of death.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.2 Or spirit
  2. 8.2 Gk you is singular; other ancient authorities read me or us

because through Christ Jesus(A) the law of the Spirit who gives life(B) has set you[a] free(C) from the law of sin(D) and death.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:2 The Greek is singular; some manuscripts me

then the Lord God formed man from the dust of the ground[a] and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.7 In Heb the word for ground resembles the word for man

Then the Lord God formed(A) a man[a](B) from the dust(C) of the ground(D) and breathed into his nostrils the breath(E) of life,(F) and the man became a living being.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 2:7 The Hebrew for man (adam) sounds like and may be related to the Hebrew for ground (adamah); it is also the name Adam (see verse 20).

Jesus said to him, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.(A)

Read full chapter

Jesus answered, “I am(A) the way(B) and the truth(C) and the life.(D) No one comes to the Father except through me.(E)

Read full chapter

The Word of Life

We declare to you what was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the word of life(A) this life was revealed, and we have seen it and testify to it and declare to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us(B) what we have seen and heard we also declare to you so that you also may have fellowship with us, and truly our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.(C)

Read full chapter

The Incarnation of the Word of Life

That which was from the beginning,(A) which we have heard, which we have seen with our eyes,(B) which we have looked at and our hands have touched(C)—this we proclaim concerning the Word of life. The life appeared;(D) we have seen it and testify to it,(E) and we proclaim to you the eternal life,(F) which was with the Father and has appeared to us. We proclaim to you what we have seen and heard,(G) so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.(H)

Read full chapter

10 But if Christ is in you, then the body is dead because of sin, but the Spirit[a] is life because of righteousness. 11 If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus[b] from the dead will give life to your mortal bodies also through[c] his Spirit that dwells in you.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.10 Or spirit
  2. 8.11 Other ancient authorities read Christ or the Christ or Jesus Christ
  3. 8.11 Other ancient authorities read on account of

10 But if Christ is in you,(A) then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life[a] because of righteousness. 11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead(B) is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies(C) because of[b] his Spirit who lives in you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:10 Or you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive
  2. Romans 8:11 Some manuscripts bodies through

Adam and Christ

12 Therefore, just as sin came into the world through one man, and death came through sin, and so death spread to all because all have sinned(A) 13 for sin was indeed in the world before the law, but sin is not reckoned when there is no law. 14 Yet death reigned from Adam to Moses, even over those who did not sin in the likeness of Adam, who is a pattern of the one who was to come.(B)

Read full chapter

Death Through Adam, Life Through Christ

12 Therefore, just as sin entered the world through one man,(A) and death through sin,(B) and in this way death came to all people, because all sinned(C)

13 To be sure, sin was in the world before the law was given, but sin is not charged against anyone’s account where there is no law.(D) 14 Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam,(E) who is a pattern of the one to come.(F)

Read full chapter

63 It is the spirit that gives life; the flesh is useless. The words that I have spoken to you are spirit and life.

Read full chapter

63 The Spirit gives life;(A) the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are full of the Spirit[a] and life.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 6:63 Or are Spirit; or are spirit

57 Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so whoever eats me will live because of me.

Read full chapter

57 Just as the living Father sent me(A) and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me.

Read full chapter

33 For the bread of God is that which[a] comes down from heaven and gives life to the world.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.33 Or he who

33 For the bread of God is the bread that comes down from heaven(A) and gives life to the world.”

Read full chapter

54 Those who eat my flesh and drink my blood have eternal life, and I will raise them up on the last day,(A)

Read full chapter

54 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise them up at the last day.(A)

Read full chapter

39 And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me but raise it up on the last day.(A) 40 This is indeed the will of my Father, that all who see the Son and believe in him may have eternal life, and I will raise them up on the last day.”(B)

Read full chapter

39 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me,(A) but raise them up at the last day.(B) 40 For my Father’s will is that everyone who looks to the Son(C) and believes in him shall have eternal life,(D) and I will raise them up at the last day.”

Read full chapter