33 Do not be misled:(A) “Bad company corrupts good character.”[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:33 From the Greek poet Menander

33 Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

Read full chapter

20 Walk with the wise and become wise,
    for a companion of fools suffers harm.(A)

Read full chapter

20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Read full chapter

Jesus answered: “Watch out that no one deceives you.(A)

Read full chapter

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Read full chapter

Your boasting is not good.(A) Don’t you know that a little yeast(B) leavens the whole batch of dough?(C)

Read full chapter

Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?

Read full chapter

Leave your simple ways and you will live;(A)
    walk in the way of insight.”(B)

Read full chapter

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Read full chapter

Let no one deceive you(A) with empty words, for because of such things God’s wrath(B) comes on those who are disobedient.(C)

Read full chapter

Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

Read full chapter

Do not be deceived:(A) God cannot be mocked. A man reaps what he sows.(B)

Read full chapter

Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.

Read full chapter

16 Avoid godless chatter,(A) because those who indulge in it will become more and more ungodly. 17 Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus(B) and Philetus, 18 who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place,(C) and they destroy the faith of some.(D)

Read full chapter

16 But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

17 And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;

18 Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

Read full chapter

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

Read full chapter

Many will follow their depraved conduct(A) and will bring the way of truth into disrepute.

Read full chapter

And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

Read full chapter

24 For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders(A) to deceive, if possible, even the elect.

Read full chapter

24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Read full chapter

15 See to it that no one falls short of the grace of God(A) and that no bitter root(B) grows up to cause trouble and defile many.

Read full chapter

15 Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

Read full chapter

18 For they mouth empty, boastful words(A) and, by appealing to the lustful desires of the flesh, they entice people who are just escaping(B) from those who live in error. 19 They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity—for “people are slaves to whatever has mastered them.”(C) 20 If they have escaped the corruption of the world by knowing(D) our Lord and Savior Jesus Christ(E) and are again entangled in it and are overcome, they are worse off at the end than they were at the beginning.(F)

Read full chapter

18 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.

19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

20 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

Read full chapter