Add parallel Print Page Options

10 And do not complain, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.(A)

Read full chapter

10 And do not grumble, as some of them did(A)—and were killed(B) by the destroying angel.(C)

Read full chapter

41 On the next day, however, the whole congregation of the Israelites rebelled against Moses and against Aaron, saying, “You have killed the people of the Lord.”(A)

Read full chapter

41 The next day the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. “You have killed the Lord’s people,” they said.

Read full chapter

And all the Israelites complained against Moses and Aaron; the whole congregation said to them, “Would that we had died in the land of Egypt! Or would that we had died in this wilderness!(A)

Read full chapter

All the Israelites grumbled(A) against Moses and Aaron, and the whole assembly said to them, “If only we had died in Egypt!(B) Or in this wilderness!(C)

Read full chapter

37 the men who brought an unfavorable report about the land died by a plague before the Lord.

Read full chapter

37 these men who were responsible for spreading the bad report(A) about the land were struck down and died of a plague(B) before the Lord.

Read full chapter

15 And God sent an angel to Jerusalem to destroy it, but when he was about to destroy it, the Lord took note and relented concerning the calamity; he said to the destroying angel, “Enough! Stay your hand.” The angel of the Lord was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.(A)

Read full chapter

15 And God sent an angel(A) to destroy Jerusalem.(B) But as the angel was doing so, the Lord saw it and relented(C) concerning the disaster and said to the angel who was destroying(D) the people, “Enough! Withdraw your hand.” The angel of the Lord was then standing at the threshing floor of Araunah[a] the Jebusite.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 21:15 Hebrew Ornan, a variant of Araunah; also in verses 18-28

14 Do all things without murmuring and arguing,(A)

Read full chapter

14 Do everything without grumbling(A) or arguing,

Read full chapter

16 But when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, the Lord relented concerning the evil and said to the angel who was bringing destruction among the people, “It is enough; now stay your hand.” The angel of the Lord was standing[a] by the threshing floor of Araunah the Jebusite. David looked up and saw the angel of the Lord standing between earth and heaven and in his hand a drawn sword stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.[b](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 24.16 Q ms: MT lacks standing
  2. 24.16 Q ms Compare 1 Chr 21.16: MT lacks David looked . . . faces

16 When the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, the Lord relented(A) concerning the disaster and said to the angel who was afflicting the people, “Enough! Withdraw your hand.” The angel of the Lord(B) was then at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Read full chapter

25 They grumbled in their tents
    and did not obey the voice of the Lord.(A)

Read full chapter

25 They grumbled(A) in their tents
    and did not obey the Lord.

Read full chapter

23 For the Lord will pass through to strike down the Egyptians; when he sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the Lord will pass over that door and will not allow the destroyer to enter your houses to strike you down.(A)

Read full chapter

23 When the Lord goes through the land to strike(A) down the Egyptians, he will see the blood(B) on the top and sides of the doorframe and will pass over(C) that doorway, and he will not permit the destroyer(D) to enter your houses and strike you down.

Read full chapter

16 These are grumblers and malcontents; they indulge their lusts;[a] their mouths utter bombastic nonsense, flattering people to their own advantage.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16 Other ancient authorities read their own lusts

16 These people are grumblers(A) and faultfinders; they follow their own evil desires;(B) they boast(C) about themselves and flatter others for their own advantage.

Read full chapter

27 “How long shall this wicked congregation complain against me? I have heard the complaints of the Israelites, which they complain against me.(A) 28 Say to them, ‘As I live,’ says the Lord, ‘I will do to you the very things I heard you say:(B) 29 your dead bodies shall fall in this very wilderness, and of all your number included in the census from twenty years old and up who have complained against me,(C) 30 not one of you shall come into the land in which I swore to settle you, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.(D)

Read full chapter

27 “How long will this wicked community grumble against me? I have heard the complaints of these grumbling Israelites.(A) 28 So tell them, ‘As surely as I live,(B) declares the Lord, I will do to you(C) the very thing I heard you say: 29 In this wilderness your bodies will fall(D)—every one of you twenty years old or more(E) who was counted in the census(F) and who has grumbled against me. 30 Not one of you will enter the land(G) I swore with uplifted hand(H) to make your home, except Caleb son of Jephunneh(I) and Joshua son of Nun.(J)

Read full chapter

The people quarreled with Moses and said, “Give us water to drink.” Moses said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you test the Lord?”(A) But the people thirsted there for water, and the people complained against Moses and said, “Why did you bring us out of Egypt, to kill us and our children and livestock with thirst?”(B)

Read full chapter

So they quarreled with Moses and said, “Give us water(A) to drink.”(B)

Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to the test?”(C)

But the people were thirsty(D) for water there, and they grumbled(E) against Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die(F) of thirst?”

Read full chapter

The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.(A) The Israelites said to them, “If only we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat by the pots of meat and ate our fill of bread, for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.”(B)

Then the Lord said to Moses, “I am going to rain bread from heaven for you, and each day the people shall go out and gather enough for that day. In that way I will test them, whether they will follow my instruction or not.(C) On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on other days.”(D) So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you shall know that it was the Lord who brought you out of the land of Egypt, and in the morning you shall see the glory of the Lord, because he has heard your complaining against the Lord. For what are we, that you complain against us?”(E) And Moses said, “When the Lord gives you meat to eat in the evening and your fill of bread in the morning, because the Lord has heard the complaining that you utter against him—what are we? Your complaining is not against us but against the Lord.”

Then Moses said to Aaron, “Say to the whole congregation of the Israelites: ‘Draw near to the Lord, for he has heard your complaining.’ ”(F)

Read full chapter

In the desert the whole community grumbled(A) against Moses and Aaron. The Israelites said to them, “If only we had died by the Lord’s hand in Egypt!(B) There we sat around pots of meat and ate all the food(C) we wanted, but you have brought us out into this desert to starve this entire assembly to death.”(D)

Then the Lord said to Moses, “I will rain down bread from heaven(E) for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way I will test(F) them and see whether they will follow my instructions. On the sixth day they are to prepare what they bring in, and that is to be twice(G) as much as they gather on the other days.”

So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you will know that it was the Lord who brought you out of Egypt,(H) and in the morning you will see the glory(I) of the Lord, because he has heard your grumbling(J) against him. Who are we, that you should grumble against us?”(K) Moses also said, “You will know that it was the Lord when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling(L) against him. Who are we? You are not grumbling against us, but against the Lord.”(M)

Then Moses told Aaron, “Say to the entire Israelite community, ‘Come before the Lord, for he has heard your grumbling.’”

Read full chapter